You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdebugdialog.po

91 lines
1.8 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# KDE breton translation
# Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>, 2004-2005
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdebugdialog\n"
"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
#: kdebugdialog.cpp:46 klistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
msgstr ""
#: kdebugdialog.cpp:51
msgid "Debug area:"
msgstr ""
#: kdebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "Boest ar c'hemennad"
#: kdebugdialog.cpp:68
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
#: kdebugdialog.cpp:69
msgid "Syslog"
msgstr "Kerzlevr ar reizhiad"
#: kdebugdialog.cpp:70
msgid "None"
msgstr "Ebet"
#: kdebugdialog.cpp:79 kdebugdialog.cpp:104 kdebugdialog.cpp:129
#: kdebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
msgstr ""
#: kdebugdialog.cpp:86 kdebugdialog.cpp:111 kdebugdialog.cpp:136
#: kdebugdialog.cpp:161
msgid "Filename:"
msgstr "Anv ar restr :"
#: kdebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "Fazi sac'hus"
#: kdebugdialog.cpp:173
msgid "Abort on fatal errors"
msgstr ""
#: klistdebugdialog.cpp:56
msgid "&Select All"
msgstr "&Dibabit an holl re"
#: klistdebugdialog.cpp:57
msgid "&Deselect All"
msgstr "&Andibab an holl re"
#: main.cpp:72
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
msgstr ""
#: main.cpp:80
msgid "KDebugDialog"
msgstr "KDebugDialog"
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
msgstr ""
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "Ratreer"