You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-fr/docs/tdeedu/keduca/index.docbook

258 lines
7.5 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kappname "&keduca;">
<!ENTITY package "tdeedu">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % French "INCLUDE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>Manuel de &keduca;</title>
<authorgroup>
<author><firstname>Javier</firstname> <othername>J.</othername> <surname>Campos</surname> <affiliation> <address><email>&Javier.J.Campos.mail;</email></address>
</affiliation>
</author>
&traducteurLudovicGrossard;
</authorgroup>
<copyright>
<year>1999</year>
<holder>&Javier.J.Campos;</holder>
</copyright>
<date>2002-10-08</date>
<releaseinfo>1.1</releaseinfo>
<abstract>
<para>&keduca; est une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles.</para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>tdeedu</keyword>
<keyword>KEduca</keyword>
<keyword>test</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introduction</title>
<para>&keduca; est une application de type flash card (fiches de révision), qui permet de faire des tests interactifs basés sur des feuilles.</para>
<screenshot>
<screeninfo>Capture d'écran de &keduca;</screeninfo>
<mediaobject>
<imageobject>
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
</imageobject>
<textobject>
<phrase>Capture d'écran de &keduca;</phrase>
</textobject>
</mediaobject>
</screenshot>
</chapter>
<!--
<chapter id="create-modify-test">
<title>Creating a New Test</title>
</chapter>
<chapter id="configuration">
<title>Configuring &keduca;</title>
</chapter>
-->
<chapter id="command-reference">
<title>Référence des commandes</title>
<sect1 id="file-menu">
<title>Le menu <guimenu>fichier</guimenu></title>
<sect2 id="main-window-file-menu">
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu> de la <guilabel>fenêtre principale</guilabel></title>
<para>La <guilabel>fenêtre principale</guilabel> contient les éléments suivants :</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Ouvrir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Ouvre un fichier de test existant.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guisubmenu>Récemment ouvert(s)</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Ouvre un fichier de test récemment utilisé.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Fermer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ferme le fichier de test actuellement ouvert. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Quitte</action> &keduca;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<sect2 id="edit-test-window-file-menu">
<title>Le menu <guimenu>Fichier</guimenu> de la fenêtre d'édition</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Nouveau</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Crée un nouveau test</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Ouvrir...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Ouvre un fichier de test existant.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guisubmenu>Récemment ouvert(s)</guisubmenu> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Ouvre un fichier de test récemment utilisé.</action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Enregistre le test actuel.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Enregistrer sous...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Enregistre le fichier actuellement ouvert sous un autre nom.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Fermer</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Ferme le fichier de test actuellement ouvert. </action></para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Imprimer...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Imprime le test actuel.</action></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Fichier</guimenu> <guimenuitem>Quitter</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem><para><action>Quitte</action> &keduca;</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
<sect1 id="build-menu">
<title>Le menu <guimenu>Créer</guimenu></title>
<para>Le menu <guimenu>Créer</guimenu> n'existe que dans la <guilabel>fenêtre principale</guilabel> de &keduca;.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Créer</guimenu><guimenuitem>Créer/Modifier...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Crée ou modifie un test</action> dans la fenêtre de création ou de modification du test.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="settings-menu">
<title>Le menu <guimenu>Configuration</guimenu></title>
<para>Les premières entrées sont disponibles dans les deux fenêtres principales de &keduca;.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Afficher la barre d'outils</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Affiche ou masque la barre d'outils</action>. La barre est affichée par défaut.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Configurer les raccourcis-clavier...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Personnalise les raccourcis-clavier</action> de &keduca;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Barres d'outils...</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Personnalise les barres d'outils</action> de &keduca;.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<para>L'entrée suivante n'est disponible que dans la <guilabel>fenêtre principale</guilabel>.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><menuchoice><guimenu>Configuration</guimenu><guimenuitem>Configurer &keduca;</guimenuitem> </menuchoice></term>
<listitem>
<para><action>Personnalise</action> &keduca;. Les options disponibles sont décrites dans le chapitre Configuration.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="help-menu">
<title>Le menu <guimenu>Aide</guimenu></title>
&help.menu.documentation; </sect1>
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
<title>Remerciements et licences</title>
<para>&keduca; est sous copyright 2001, Javier Campos.</para>
<para>Documentation en partie par Lauri Watts &Lauri.Watts.mail;</para>
<para>Traduction française par &LudovicGrossard;.</para>
&underFDL; &underGPL; </chapter>
<!--
<appendix id="installation">
<title>Installation</title>
&install.intro.documentation;
&install.compile.documentation;
</appendix>
-->
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
-->