|
|
# translation of kmathapplet.po to khmer
|
|
|
#
|
|
|
# eng vannak <evannak@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2006.
|
|
|
# Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>, 2007.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kmathapplet\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-02-06 16:43+0700\n"
|
|
|
"Last-Translator: Auk Piseth <piseth_dv@khmeros.info>\n"
|
|
|
"Language-Team: khmer <en@li.org>\n"
|
|
|
"Language: \n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:67
|
|
|
msgid "Evaluate:"
|
|
|
msgstr "វាយតម្លៃ ៖"
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:115
|
|
|
msgid "Use &Degrees"
|
|
|
msgstr "ប្រើអង្សា"
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:116
|
|
|
msgid "Use &Radians"
|
|
|
msgstr "ប្រើរ៉ាដ្យង់"
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:206
|
|
|
msgid "< Eval"
|
|
|
msgstr "< វាយតម្លៃ"
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:213
|
|
|
msgid "Eval >"
|
|
|
msgstr "វាយតម្លៃ >"
|
|
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:258
|
|
|
msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
|
|
|
msgstr "ដំបូង អ្នកត្រូវតែបញ្ចូលកន្សោមត្រូវវាយតម្លៃមួយ ។"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:658
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Syntax error"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"កំហុសវាក្យសម្ពន្ធ"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
|
|
|
#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
|
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
|
msgid "Math Expression Evaluator"
|
|
|
msgstr "កម្មវិធីវាយតម្លៃកន្សោមពិជគណិត"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:662
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Missing parenthesis"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"បាតវង់ក្រចក"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:666
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Function name unknown"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"មិនស្គាល់ឈ្មោះអនុគមន៍"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:670
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Void function variable"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"អថេរអនុគមន៍មិនអាចប្រើបាន"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:674
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Too many functions"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"អនុគមន៍ច្រើនពេក"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:678
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Token-memory overflow"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"សតិថូខឹនលើសចំណុះ"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:682
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Stack overflow"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"ជង់លើសចំណុះ"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:686
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"Name of function not free"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"ឈ្មោះអនុគមន៍មិនទំនេរ"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:690
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
|
"recursive function not allowed"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"កំហុសកម្មវិធីញែកនៅទីតាំង %1 ៖\n"
|
|
|
"មិនអនុញ្ញាតអនុគមន៍ហៅខ្លួនឯង"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:693
|
|
|
#, c-format
|
|
|
msgid "Could not find a defined constant at position %1"
|
|
|
msgstr "មិនអាចរកចំនួនថេរដែលបានកំណត់នៅទីតាំង %1"
|
|
|
|
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
|
msgid "Empty function"
|
|
|
msgstr "អនុគមន៍ទទេ"
|