You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/messages/tdemultimedia/tdefile_flac.po

113 lines
2.2 KiB

# translation of tdefile_flac.po to polish
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Marcin Garski <mgarski@post.pl>, 2003, 2004.
# Robert Gomulka <rgom@o2.pl>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_flac\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-27 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 19:19+0100\n"
"Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n"
"Language-Team: polish <pl@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_flac.cpp:81
msgid "Comment"
msgstr "Komentarz"
#: tdefile_flac.cpp:87
msgid "Artist"
msgstr "Wykonawca"
#: tdefile_flac.cpp:91
msgid "Title"
msgstr "Tytuł"
#: tdefile_flac.cpp:95
msgid "Album"
msgstr "Album"
#: tdefile_flac.cpp:98
msgid "Genre"
msgstr "Gatunek"
#: tdefile_flac.cpp:101
msgid "Track Number"
msgstr "Nr utworu"
#: tdefile_flac.cpp:104
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: tdefile_flac.cpp:107
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: tdefile_flac.cpp:110
msgid "Organization"
msgstr "Organizacja"
#: tdefile_flac.cpp:113
msgid "Location"
msgstr "Lokalizacja"
#: tdefile_flac.cpp:116
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
#: tdefile_flac.cpp:125
msgid "Technical Details"
msgstr "Szczegóły techniczne"
#: tdefile_flac.cpp:128
msgid "Channels"
msgstr "Kanały"
#: tdefile_flac.cpp:130
msgid "Sample Rate"
msgstr "Częstotliwość próbkowania"
#: tdefile_flac.cpp:131
msgid " Hz"
msgstr " Hz"
#: tdefile_flac.cpp:133
msgid "Sample Width"
msgstr "Szerokość próbki"
#: tdefile_flac.cpp:134
msgid " bits"
msgstr " bitów"
#: tdefile_flac.cpp:136
msgid "Average Bitrate"
msgstr "Średnia przepływność"
#: tdefile_flac.cpp:140
msgid " kbps"
msgstr " kbps"
#: tdefile_flac.cpp:142
msgid "Length"
msgstr "Długość"