You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt_BR/docs/tdetoys/kweather/index.docbook

195 lines
9.2 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY kweather "<application>kweather</application>">
<!ENTITY package "tdetoys">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE">
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
]>
<book lang="&language;">
<bookinfo>
<title>O Manual do KWeather</title>
<authorgroup>
<author><firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address>
</affiliation>
</author>
<othercredit role="translator"><firstname>Marcus</firstname><surname>Gama</surname><affiliation><address><email>marcus_gama@uol.com.br</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
</authorgroup>
<legalnotice>&GPLNotice;</legalnotice>
<date>2004-05-31</date>
<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<abstract>
<para>O KWeather faz parte do pacote tdetoys. </para>
</abstract>
<keywordset>
<keyword>KDE</keyword>
<keyword>KWeather</keyword>
</keywordset>
</bookinfo>
<chapter id="introduction">
<title>Introdução</title>
<para>O KWeather é um aplicativo que oferece tanto um ícone do painel, que lhe permite vigiar o tempo indicado por uma estação meteorológica local, como lhe fornece um serviço meteorológico que pode vigiar várias estações e passar essa informação para outros aplicativos, como a barra lateral do &konqueror; e a página de resumo do &kontact;.</para>
</chapter>
<chapter id="adding-applet">
<title>Usando o KWeather como um Mini-Aplicativo do Painel</title>
<para>Clique com o &RMB; num espaço em branco do painel e escolha <menuchoice><guimenu>Adicionar</guimenu><guisubmenu>Mini-Aplicativo</guisubmenu> <guimenuitem>KWeather</guimenuitem></menuchoice></para>
<para>Irá aparecer uma janela de configuração. Inicialmente, a única configuração necessária para colocar o KWeather funcionando é o <guilabel>código de localização do ICAO:</guilabel>.</para>
<para>Isto é um código de quatro caracteres usado pelo serviço de comunicações meteorológicas para identificar de maneira única as estações meteorológicas pelo mundo.</para>
<para>Como é pouco provável que as pessoas saibam este código diretamente, existe uma ligação para um motor de busca onde você poderá procurá-lo.</para>
<note><para>Embora as estações meteorológicas disponíveis sejam relativamente compreensíveis, nem todas as cidades de todos os países estarão representadas, simplesmente porque nem toda a cidade tem uma estação meteorológica apropriada. Se a sua própria cidade não estiver representada, deverá escolher a que se encontrar mais próxima de você. Uma vez que, para pilotar os aviões com segurança, é normalmente necessário obter dados meteorológicos, a maioria das cidades com aeroportos estarão na lista; daí uma boa aposta poderá ser procurar a cidade com aeroporto mais próxima de você.</para></note>
<para>Nesta altura, você poderá clicar no botão <guibutton>OK</guibutton> para que a janela se feche. Você terá agora um ícone que mostrará o tempo atual graficamente no seu painel. Clicar nele uma vez irá abrir uma janela que mostrará o tempo com mais detalhes.</para>
<para>A configuração posterior está descrita no próximo capítulo.</para>
</chapter>
<chapter id="configuring-kweather">
<title>Configurando o KWeather</title>
<sect1 id="display">
<title>Tela</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Opções da Estação Meteorológica</guilabel></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Código da localização ICAO:</guilabel></term>
<listitem><para>O ICAO significa International Civil Aviation Organization (Organização Internacional da Aviação Civil). O código da localização ICAO é um código alfanumérico de quatro caracteres que identifica de maneira única os aeroportos em todo o mundo. As primeiras duas letras do código ICAO normalmente identificam o país. Contudo, os códigos para os aeroportos nos Estados Unidos começam normalmente por um "K", seguido de um código de três caracteres do IATA (International Air Transport Assocation). Por exemplo, o KORD é o código do ICAO para o Ohare International Airport em Chicago, Illinois. Se você não souber o código do aeroporto mais próximo de você, você pode clicar na ligação chamada <guilabel>Procurar o seu Código ICAO</guilabel> para usar um motor de busca baseado na Web para procurá-lo.</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Opções de Visualização do Painel</guilabel></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Mostrar apenas o ícone</guilabel></term>
<term><guilabel>Mostrar o ícone e a temperatura</guilabel></term>
<term><guilabel>Mostrar o ícone, a temperatura, a informações do vento e da pressão</guilabel></term>
<listitem><para>Você poderá escolher aqui se a temperatura deverá ser mostrada ao lado do ícone, ou se também deverão ser apresentadas a velocidade e direção atuais do vento, bem como a pressão atmosférica.</para>
<para>O ícone é sempre mostrado.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Opções de Registro</guilabel></term>
<listitem>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Ativar o registro</guilabel></term>
<listitem><para>Por padrão, o KWeather não retém a informações meteorológicas antigas e, de cada vez que atualiza o tempo, a informação antiga é eliminada. Se você desejar manter um registro do tempo, ative esta opção. Então, a cada vez que o tempo é atualizado, o KWeather irá adicionar uma linha nova ao arquivo de registro que contém as condições meteorológicas atuais num formato separado por vírgulas. A informação aí registrada será a data, a velocidade e direção do vento, a temperatura, a pressão, a nebulosidade, a visibilidade e o "tempo atual".</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guilabel>Arquivo de registro</guilabel></term>
<listitem><para>Se você tiver ativado a opção <guilabel>Ativar o registro</guilabel>, esta opção ficará disponível. Insira ou escolha a localização na qual deseja que o KWeather mantenha o seu arquivo de registro.</para>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect1>
<sect1 id="weather-service">
<title><guilabel>Serviço Meteorológico</guilabel></title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term><guilabel>Gerenciador de Estação</guilabel></term>
<listitem><para></para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Atualizar Todas as Estações</guibutton></term>
<listitem><para>Atualiza imediatamente todas as estações apresentadas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term><guibutton>Sair do Serviço Meteorológico</guibutton></term>
<listitem><para>Pára de obter as atualizações meteorológicas para todas as estações listadas, e pára de fornecer esses dados à barra lateral do &konqueror; e ao &kontact;</para></listitem>
</varlistentry> </variablelist> </sect1>
</chapter>
<chapter id="kweather-interfaces">
<title>Interfaces do KWeather</title>
<para>Ainda que a interface mais óbvia do KWeather seja o ícone do painel, existem muitos outros locais de onde você poderá acessar às informações do KWeather. Eles são particularmente úteis se você precisar vigiar várias estações meteorológicas. Embora o KWeather lhe permita vigiar várias estações, o ícone do painel só mostra uma de cada vez.</para>
<para>Estes serviços adicionais são plugins para os seus respectivos aplicativos, e não são fornecidos com o KWeather em si.</para>
<!-- FIXME: write some stuff and show some screenies of the konq and
kontact plugins -->
</chapter>
<chapter id="credits-and-licenses">
<title>Créditos e Licenças</title>
<para>Direitos Autorais do KWeather &copy; Ian Reinhart Geiser <email>geiseri@users.sourceforge.net</email></para>
<variablelist>
<title>Contribuições</title>
<varlistentry><term>Will Andrews <email>wca@users.sourceforge.net</email></term>
<listitem><para>Correções para a versão BSD</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Ben Burton <email>benb@acm.org</email></term>
<listitem><para>Correções para o Debian</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Otto Bruggeman <email>bruggie@home.nl</email></term>
<listitem><para>Corrigiu os tópicos de internacionalização e limpezas no estilo</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Nadeem Hasan <email>nhasan@nadmm.com</email></term>
<listitem><para>Várias correções de erros, melhoramentos e limpezas.</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>Carles Carbonell Bernado <email>mail@carlitus.net</email></term>
<listitem><para>Novos ícones meteorológicos</para></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term>John Ratke <email>jratke@comcast.net</email></term>
<listitem><para>Melhorias e limpezas do código</para></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
&underGPL; &underFDL; </chapter>
&documentation.index;
</book>
<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-minimize-attributes:nil
sgml-general-insert-case:lower
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
End:
// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
-->