You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/tdestyle_plastik_config.po

57 lines
1.4 KiB

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdestyle_plastik_config\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-07 05:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-31 09:56+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: \n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: plastikconf.cpp:56
msgid "Animate progress bars"
msgstr "Animações nas barras de evolução"
#: plastikconf.cpp:57
msgid "Draw toolbar separator"
msgstr "Desenhar o separador das barras de ferramentas"
#: plastikconf.cpp:58
msgid "Draw toolbar item separators"
msgstr "Desenhar o separador dos itens das barras de ferramentas"
#: plastikconf.cpp:60
msgid "Triangular tree expander"
msgstr "Expansão das árvores triangular"
#: plastikconf.cpp:61
msgid "Highlight focused text input fields"
msgstr "Realçar campos de texto com foco"
#: plastikconf.cpp:63
msgid "Custom text input highlight color:"
msgstr "Cor de realce da entrada de texto:"
#: plastikconf.cpp:68
msgid "Custom mouseover highlight color:"
msgstr "Cor de realce à passagem do rato:"
#: plastikconf.cpp:73
msgid "Custom checkmark color:"
msgstr "Cor da marcação da opção:"