|
|
# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# translation of katekjswrapper.po to Macedonian
|
|
|
# Blagoj Nenovski <cyberbaze@gmail.com>, 2006.
|
|
|
# Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>, 2006.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: katekjswrapper\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 00:54+0200\n"
|
|
|
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"Language: mk\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:93
|
|
|
msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
|
|
|
msgstr "Го повикува членот DocumentManager при уништен објект"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
|
|
|
msgid "Method %1 called with wrong signature"
|
|
|
msgstr "Методот %1 е повикан со погрешна сигнатура"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:197
|
|
|
msgid "One parameter expected"
|
|
|
msgstr "Се очекуваше еден параметар"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:207
|
|
|
msgid "One or no parameter expected"
|
|
|
msgstr "Се очекуваше еден или ниеден параметар"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:215
|
|
|
msgid "A maximum of three parameters expected"
|
|
|
msgstr "Се очекуваа максимум три параметри"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:280
|
|
|
msgid "Call of KATE member on destroyed object"
|
|
|
msgstr "Го повикува членот KATE при уништен објект"
|
|
|
|
|
|
#: bindings.cpp:445
|
|
|
msgid "Call of MainWindow member on destroyed object"
|
|
|
msgstr "Го повикува членот MainWindow при уништен објект"
|