|
|
# translation of kviewscannerplugin.po to Macedonian
|
|
|
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
# Zoran Dimovski <decata@mt.net.mk>, 2005.
|
|
|
#
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: kviewscannerplugin\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:52+0100\n"
|
|
|
"Last-Translator: Zoran Dimovski <decata@mt.net.mk>\n"
|
|
|
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
|
|
|
"Language: mk\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your names"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
|
"Your emails"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: kviewscanner.cpp:49
|
|
|
msgid "&Scan Image..."
|
|
|
msgstr "&Скенирај Слика..."
|
|
|
|
|
|
#: kviewscanner.cpp:76
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"You do not appear to have SANE support, or your scanner is not attached "
|
|
|
"properly. Please check these items before scanning again."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Изгледа дека немате подршка за SANE, или вашиот скенер не е правилно "
|
|
|
"приклучен. Ве молам проверете го ова пред да скенирате повторно."
|
|
|
|
|
|
#: kviewscanner.cpp:79
|
|
|
msgid "No Scan-Service Available"
|
|
|
msgstr "Не е Достапен Сервис за Скенирање"
|
|
|
|
|
|
#: kviewscanner.rc:9
|
|
|
#, no-c-format
|
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
|
msgstr "Додатна лента со алатки"
|