You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
135 lines
4.0 KiB
135 lines
4.0 KiB
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-10 22:33--800\n"
|
|
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:67
|
|
msgid "Evaluate:"
|
|
msgstr "கணக்கிடு:"
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:115
|
|
msgid "Use &Degrees"
|
|
msgstr "&டிகிரியைப் பயன்படுத்து"
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:116
|
|
msgid "Use &Radians"
|
|
msgstr "&ரேடியனைப் பயன்படுத்து"
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:206
|
|
msgid "< Eval"
|
|
msgstr "<கணக்கு"
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:213
|
|
msgid "Eval >"
|
|
msgstr "கணக்கு>"
|
|
|
|
#: mathapplet.cpp:258
|
|
msgid "You have to enter an expression to be evaluated first."
|
|
msgstr "நீங்கள் கணக்கிடும் வரியை முதலில் உள்ளிட வேண்டும் "
|
|
|
|
#: parser.cpp:658
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Syntax error"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் பிழை %1:\n"
|
|
"தொடரமைப்பு தவறு"
|
|
|
|
#: parser.cpp:659 parser.cpp:663 parser.cpp:667 parser.cpp:671 parser.cpp:675
|
|
#: parser.cpp:679 parser.cpp:683 parser.cpp:687 parser.cpp:691 parser.cpp:694
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
msgid "Math Expression Evaluator"
|
|
msgstr "கணக்கை கணக்கிடுபவர்"
|
|
|
|
#: parser.cpp:662
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Missing parenthesis"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸ்ர் தவறு %1:\n"
|
|
"இல்லாத அடைப்புகுறி"
|
|
|
|
#: parser.cpp:666
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Function name unknown"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸ்ர் தவறு %1:\n"
|
|
"அமைப்பின் பெயர் தெரியாது"
|
|
|
|
#: parser.cpp:670
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Void function variable"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் தவறு %1:\n"
|
|
"வாய்டு பயன்பாடு மாறி"
|
|
|
|
#: parser.cpp:674
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Too many functions"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸ்ர் தவறு %1:\n"
|
|
"நிறைய பயன்பாடுகள்"
|
|
|
|
#: parser.cpp:678
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Token-memory overflow"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் தவறு %1:\n"
|
|
"வில்லை நினைவகம் மேல் வழிதல்"
|
|
|
|
#: parser.cpp:682
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Stack overflow"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் தவறு %1:\n"
|
|
"ஸ்டேக் மேல் வழிதல்"
|
|
|
|
#: parser.cpp:686
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"Name of function not free"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் தவறு %1:\n"
|
|
"பயன்பாட்டின் பெயர் வெற்றாக இல்லை"
|
|
|
|
#: parser.cpp:690
|
|
msgid ""
|
|
"Parser error at position %1:\n"
|
|
"recursive function not allowed"
|
|
msgstr ""
|
|
"ஒரு நிலையின் பார்ஸர் தவறு %1:\n"
|
|
"சுழல்நிலை பயன்பாடு அனுமதி இல்லை"
|
|
|
|
#: parser.cpp:693
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Could not find a defined constant at position %1"
|
|
msgstr "%1ஆம் இடத்தில் உள்ள மாறிலி கிடைக்கவில்லை"
|
|
|
|
#: parser.cpp:696
|
|
msgid "Empty function"
|
|
msgstr "காலியான பணிகள்"
|