You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
83 lines
3.0 KiB
83 lines
3.0 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 03:36-0800\n"
|
|
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr "உள்ளிடம்"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:98
|
|
msgid "Start loading local data..."
|
|
msgstr "உள்ளிருப்பு தரவை ஏற்ற துவங்குகிறது..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:104
|
|
msgid "Load Calendar..."
|
|
msgstr "நாட்காட்டியை ஏற்று..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:114
|
|
msgid "Calendar loaded."
|
|
msgstr "நாட்காட்டி ஏற்றப்பட்டது."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:116
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid "Loading calendar failed."
|
|
msgstr "நாட்காட்டியை ஏற்ற முடியவில்லை."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:129
|
|
msgid "Load AddressBook..."
|
|
msgstr "முகவரிப் புத்தகத்தை ஏற்று..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:132
|
|
msgid "Loading AddressBook failed."
|
|
msgstr "முகவரிப் புத்தகத்தை ஏற்ற முடியவில்லை."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:153
|
|
msgid "AddressBook loaded."
|
|
msgstr "முகவரிப் புத்தகம் ஏற்றப்பட்டது."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:178
|
|
msgid "Dummy Konnector"
|
|
msgstr "பயனில்லாத இணைப்பான்"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:46
|
|
msgid "Calendar file:"
|
|
msgstr "நாட்காட்டி கோப்பு:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:53
|
|
msgid "Select From Existing Calendars..."
|
|
msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கும் நாட்காட்களில் இருந்து தேர்ந்தெடுக்கவும்..."
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:59
|
|
msgid "Address book file:"
|
|
msgstr "முகவரிப் புத்தக கோப்பு:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:65
|
|
msgid "Select From Existing Address Books..."
|
|
msgstr "ஏற்கெனவே இருக்கும் முகவரி புத்தகங்களில் இருந்து தேர்ந்தெடுக்கவும்..."
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134
|
|
msgid "No file resources found."
|
|
msgstr "கோப்பு மூலங்கள் இல்லை."
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136
|
|
msgid "Select File"
|
|
msgstr "கோப்பை தேர்ந்தெடு"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:111
|
|
msgid "Please select an addressbook file:"
|
|
msgstr "ஒரு முகவரிப் புத்தகக் கோப்பை தேர்ந்தெடுக்கவும்:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:137
|
|
msgid "Please select a calendar file:"
|
|
msgstr "ஒரு நாட்காட்டி கோப்பை தேர்"
|