You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kcontrol/fonts/index.docbook

179 lines
4.3 KiB

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
> <firstname
>Mike</firstname
> <surname
>McBride</surname
> </author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Stanislav</firstname
> <surname
>Višňovský</surname
> <affiliation
> <address
><email
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
></address
> </affiliation
><contrib
>Preklad</contrib
></othercredit>
</authorgroup>
<date
>2002-10-12</date>
<releaseinfo
>3.01.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>písma</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="fonts">
<title
>Písma</title>
<para
>Tento modul umožňuje jednoducho vybrať písma pre rôzne časti prostredia &kde;.</para>
<para
>Panel obsahuje rôzne skupiny písiem, takže si ich môžete veľmi presne nastaviť: </para>
<itemizedlist
> <listitem
><para
><guilabel
>Všeobecné:</guilabel
> (Použité pre všetko, čo nepatrí do ostatných skupín)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>S pevnou šírkou:</guilabel
> (Použité vždy, keď sa má zobraziť neproporcionálne písmo)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>Panel nástrojov:</guilabel
> (Písmo použité v paneloch nástrojov &kde;)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>Menu:</guilabel
> (Písmo pre menu aplikácií &kde;)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>Titulok okna:</guilabel
> (Písmo pre titulok okna)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>Panel úloh:</guilabel
> (Písmo použité v applete panelu pre panel úloh)</para
></listitem
> <listitem
><para
><guilabel
>Plocha</guilabel
> (Písma použité pre text pod ikonami na ploche)</para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Pre každé písmo je určené jedno tlačidlo <guibutton
>Vybrať...</guibutton
>. Jeho stlačením sa zobrazí dialóg pre výber nového písma, jeho štýlu, veľkosť a znakovej sady. Nové písmo vyberiete stlačením <guibutton
>OK</guibutton
>.</para>
<para
>Medzi skupinou písiem a tlačidlom pre výber písma je zobrazený náhľad na aktuálne vybrané písmo.</para>
<para
>Ak ste spokojný s novým nastavením, stlačte tlačidlo <guibutton
>OK</guibutton
> a všetky časti &kde;, ktorých sa zmena týka, budú reštartované, takže sa zmeny prejavia okamžite.</para>
<para
><guibutton
>Prispôsobiť všetky písma...</guibutton
> umožňuje rýchlo nastaviť vlastnosti všetkých písiem. Zobrazí sa dialóg podobný štandardnému výberu písma, ale bude obsahovať prepínače, ktoré umožňujú nezávisle meniť <guilabel
>Písmo</guilabel
>, <guilabel
>Štýl</guilabel
> alebo <guilabel
>Veľkosť</guilabel
>. Môžete si vybrať akúkoľvek ich kombináciu a vybrané možnosti sa použijú pre všetky nastavené písma.</para>
<para
>Napríklad, ak ste vybrali rôzne písma a zistili ste, že sú príliš veľké (to sa často stane po zmene rozlíšenia obrazovky), môžete zmeniť všetky veľkosti naraz bez zmeny vybraných písiem.</para>
<sect2 id="fonts-aa">
<title
>Vyhladenie písma</title>
<para
>Vyhladenie písma zapnete jednoducho pomocou <guilabel
>Použiť vyhladenie písma</guilabel
>. Tým sa zapnú dve ďalšie možnosti.</para>
<para
>Zapnutím tejto možnosti môžete zadať rozsah písiem, ktoré sa <emphasis
>nebudú</emphasis
> vyhladzovať. Tento rozsah je určený dvoma zoznamami.</para>
<para
>Môžete si aj vybrať metódu, ktorú bude &kde; pre vyhladzovanie písma používať. Ak neviete, ako tieto metódy fungujú, radšej túto možnosť nemente.</para>
<note
><para
> Vyhladenie písma (anti-aliasing) vyžaduje podporu X a &Qt;, musíte mať nainštalované vhodné písma a používať zabudovaný server písiem v X serveri. Ak sa stretnete s problémami, kontaktujte vhodnú konferenciu &kde; alebo sa pozrite do často kladených otázok <acronym
>FAQ</acronym
>.</para
></note>
</sect2>
<sect2 id="fonts-author">
<title
>Autor kapitoly</title>
<para
>Túto kapitolu napísali Mike McBride <email
>mpmcbride7@yahoo.com</email
> a Lauri Watts <email
>lauri@kde.org</email
>.</para>
<para
>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
></para>
</sect2>
</sect1>
</article>