85 lines
1.7 KiB
85 lines
1.7 KiB
# translation of konnector_qtopia.po to Icelandic
|
|
# Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: konnector_qtopia\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-01-21 01:23+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-04-26 23:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n"
|
|
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Arnar Leósson"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "leosson@frisurf.no"
|
|
|
|
#: addressbook.cpp:47 socket.cpp:568
|
|
msgid "Opie"
|
|
msgstr "Opie"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:97
|
|
msgid ""
|
|
"You have entered an empty password, this will not work with Qtopia1.7/OPIE"
|
|
msgstr ""
|
|
"Þú hefur ekki slegið inn neitt lykilorð, það mun ekki virka með Qtopia1.7/OPIE"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:114
|
|
msgid "User:"
|
|
msgstr "Notandi:"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:120
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Lykilorð:"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:126
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nafn:"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:131
|
|
msgid "Destination address:"
|
|
msgstr "Áfangavistfang:"
|
|
|
|
#: qtopiaconfig.cpp:138
|
|
msgid "Distribution:"
|
|
msgstr "Dreifing:"
|
|
|
|
#: socket.cpp:186
|
|
msgid "Connecting"
|
|
msgstr "Tengist"
|
|
|
|
#: socket.cpp:346
|
|
msgid "Error during connect"
|
|
msgstr "Villa við tengingu"
|
|
|
|
#: socket.cpp:355
|
|
msgid "Connected"
|
|
msgstr "Tengd"
|
|
|
|
#: socket.cpp:363
|
|
msgid "Connecting closed"
|
|
msgstr "Tenging rofin"
|
|
|
|
#: socket.cpp:760
|
|
msgid "datebook"
|
|
msgstr "dagbók"
|
|
|
|
#: socket.cpp:764
|
|
msgid "todolist"
|
|
msgstr "verkþáttalisti"
|
|
|
|
#: socket.cpp:768
|
|
msgid "addressbook"
|
|
msgstr "vistfangaskrá"
|