You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
247 lines
6.9 KiB
247 lines
6.9 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&ksnake;">
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>&ksnake; käsiraamat</title>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><firstname>Michel</firstname> <surname>Filippi</surname> </author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000</year>
|
|
<holder>Michel Filippi</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2005-12-17</date>
|
|
<releaseinfo>0.4.0</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>Ussiralli on mäng kiiruse ja osavuse peale. Sina oled selles näljane õunauss, kes püüab enne ruumist väljapääsemist nahka pista kõik ubinad! </para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>mäng</keyword>
|
|
<keyword>linux</keyword>
|
|
<keyword>ralli</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Sissejuhatus</title>
|
|
|
|
<para>&ksnake; on mäng kiiruse ja osavuse peale. Sina oled selles näljane õunauss, kes püüab enne ruumist väljapääsemist nahka pista kõik ubinad! </para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="rules-of-the-game">
|
|
<title>Mängureeglid</title>
|
|
|
|
<sect1 id="to-win">
|
|
<title>Kuidas võita</title>
|
|
|
|
<para>&ksnake; võitmiseks tuleb ära süüa kõik õunad ruumis ning lahkuda ülal avaneva väljapääsu kaudu. </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Iga nahka pistetud õun muudab su pikemaks. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Kui põrkad seina vastu, saad surma. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Kui põrkad iseenda vastu, saad surma. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Kui sind tabab pähe põrkav pall, saad surma. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Kui kulutad liiga palju aega õunte söömisele, ilmub neid juurde. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="scoring">
|
|
<title>Hindamine</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Enne aja kukkumist</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Enne aja otsasaamist saab punkte: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>1 punkt iga punase õuna eest + boonus vastavalt oskuste tasemele. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>5 punkti iga kuldse õuna eest + boonus vastavalt oskuste tasemele + 2 punkti iga arvutiussi eest + 2 punkti iga põrkava palli eest. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Kahekordse tasemenumbri ruumist lahkumisel + boonus vastavalt oskuste tasemele. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Pärast aja kukkumist</title>
|
|
|
|
<para>Kui aeg on otsa saanud, saab punkte: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>1 punkt iga punase õuna eest. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>2 punkti iga kuldse õuna eest. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Tasemenumbri jagu punkte ruumist lahkumisel + boonus vastavalt oskuste tasemele. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Kui arvutiuss sööb objekti ära</title>
|
|
|
|
<para>Kui arvutiuss sööb objekti ära, kaotad: </para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>2 punkti iga punase õuna eest. </para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>5 punkti iga kuldse õuna eest. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>Muud punktid</title>
|
|
|
|
<para>20 punkti arvutiussi tapmise eest. </para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="customization">
|
|
<title>Kohandamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="create-your-own-levels">
|
|
<title>Omaenda tasemete loomine</title>
|
|
|
|
<para>Omaenda taseme loomiseks kopeeri mõni tase kataloogist <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/ksnake/levels</filename> kataloogi <filename class="directory">$<envar>HOME</envar>/.trinity/share/apps/ksnake</filename> ja redigeeri seda pildiredaktoriga. Seejärel saad selle valida menüüst <menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>&ksnake; seadistamine...</guimenuitem></menuchoice> kaardilt <guilabel>Esimene tase</guilabel> </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
<title>Menüükirjed</title>
|
|
|
|
<sect1 id="game-menu">
|
|
<title>Menüü <guimenu>Mäng</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Uus</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Käivitab uue mängu</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycap>P</keycap> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Paus</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Peatab mängu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Näita rekordeid</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Näitab edetabelit.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Mäng</guimenu> <guimenuitem>Välju</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Lõpetab &kappname; töö.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu">
|
|
<title>Menüü <guimenu>Seadistused</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Olekuriba näitamine</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Näitab või peidab &ksnake; olekuriba akna allservas.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>Kiirklahvide seadistamine...</guimenuitem></menuchoice>
|
|
</term>
|
|
<listitem><para>Avab dialoogi, kus saab määrata ja/või muuta &ksnake;s kasutatavaid kiirklahve.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Seadistused</guimenu> <guimenuitem>&ksnake; seadistamine...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Avab &ksnake; seadistustedialoogi, kus saab muuta &ksnake; seadistusi.</para>
|
|
<para>Kaardil <guilabel>Üldine</guilabel> saab määrata usside kiiruse, nende ja pallide arvu ning nende käitumise.</para>
|
|
<para>Kaardil <guilabel>Välimus</guilabel> saab valida taustavärvi või -pildi.</para>
|
|
<para>Kaardil <guilabel>Esimene tase</guilabel> saab valida algustaseme 1 ja 25 vahel.</para>
|
|
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu">
|
|
<title>Menüü <guimenu>Abi</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-licenses">
|
|
<title>Autorid ja litsents</title>
|
|
|
|
<para>&ksnake; autoriõigus 2000: Michel Filippi </para>
|
|
|
|
<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2000: Michel Filippi ja Robert Williams. </para>
|
|
|
|
<para>Tõlge eesti keelde: Marek Laane <email>bald@starman.ee</email></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
</book>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
End:
|
|
-->
|