You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
78 lines
2.0 KiB
78 lines
2.0 KiB
# translation of autorefresh.po to Punjabi
|
|
# Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-11-05 20:24+0530\n"
|
|
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <aalam@redhat.com>\n"
|
|
"Language-Team: Punjabi <fedora-pa-list@redhat.com>\n"
|
|
"Language: pa\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:25
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲਿਤ ਤਾਜ਼ਾ(&A)"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
msgstr "ਹਰ 15 ਸਕਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
msgstr "ਹਰ 30 ਸਕਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
msgstr "ਹਰ ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
msgstr "ਹਰ 5 ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
msgstr "ਹਰ 10 ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
msgstr "ਹਰ 15 ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:37
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
msgstr "ਹਰ 30 ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:38
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
msgstr "ਹਰ 60 ਮਿੰਟ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:89
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
msgstr "ਸਰੋਤ ਤਾਜ਼ਾ ਨਾ ਕਰੋ"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:90
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
msgstr "<qt>ਇਹ ਪਲੱਗਇਨ ਮੌਜੂਦਾ ਭਾਗ ਨੂੰ ਕਦੇ ਤਾਜ਼ਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।</qt>"
|