You cannot select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
87 lines
2.2 KiB
Plaintext
87 lines
2.2 KiB
Plaintext
<chapter id="network-applications">
|
|
<title
|
|
>Aplicações de Rede </title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Pode encontrar as seguintes aplicações nas distribuições tdenetwork.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aplicações estáveis estão relativamente livres de erros e vêm em formatos binário e fonte.</para>
|
|
<para
|
|
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/"
|
|
>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink
|
|
> </para>
|
|
<para
|
|
>Versões instáveis mudam diariamente e estão somente em formato fonte, o que significa que tem de compilar para obter uma versão funcional. Lembre-se que estas são versões instáveis e podem nem compilar. Se tiver um problema com uma versão instável transmita o problema e este será muito provavelmente resolvido numa futura versão.</para>
|
|
<para
|
|
><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/"
|
|
>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink
|
|
></para>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&kmail;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um cliente de correio completo, permitindo múltiplos servidores e múltiplas identidades.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&knode;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um poderoso cliente de notícias usenet, com apoio para múltiplos servidores NNTP.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&kit;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um cliente do Mensageiro Instantâneo AOL, usando o protocolo <abbrev
|
|
>TOC</abbrev
|
|
>.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&ksirc;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um Cliente de IRC</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&korn;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um acessório Biff. O <application
|
|
>Korn</application
|
|
> verifica se tm novo correio e diz-lhe quando tem novo correio para descarregar do(s) seu(s) servidor(es).</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&kppp;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Um utilitário para ligar à Internet.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
>&ktalkd;</term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
> Os utilizadores da sua rede que utilizam o comando clássico <command
|
|
>talk</command
|
|
> podem chamar-lhe a atenção, mesmo quando utiliza o &kde;, utilizando o &ktalk;. </para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
</chapter>
|
|
|