tde-i18n/tde-i18n-pl/messages/tdenetwork/kdictapplet.po

66 lines
1.6 KiB

# translation of kdictapplet.po to Polish
# Version: $Revision: 380319 $
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdictapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-10 12:31+0100\n"
"Last-Translator: Michał Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kde-transl@mer.chemia.polsl.gliwice.pl>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kdictapplet.cpp:92
msgid "Dictionary:"
msgstr "Słownik:"
#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146
#: kdictapplet.cpp:155
msgid "Look up a word or phrase with Kdict"
msgstr "Znajdź słowo lub frazę w Słowniku"
#: kdictapplet.cpp:110
msgid "C"
msgstr "S"
#: kdictapplet.cpp:116
msgid "Define selected text"
msgstr "Pokaż definicję zaznaczonego tekstu"
#: kdictapplet.cpp:118
msgid "D"
msgstr "D"
#: kdictapplet.cpp:125
msgid "Define word/phrase"
msgstr "Definicja słowa/frazy"
#: kdictapplet.cpp:127
msgid "M"
msgstr "Z"
#: kdictapplet.cpp:134
msgid "Find matching definitions"
msgstr "Znajdź pasujące definicje"
#~ msgid "Define current clipboard content"
#~ msgstr "Definicja zawartości schowka"