You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
140 lines
4.3 KiB
140 lines
4.3 KiB
# translation of kfouleggs.po to English
|
|
# translation of kfouleggs.po to
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# root <root@localhost.localdomain>, 2004.
|
|
# root <root@intranet.ddsl>, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: kfouleggs\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 08:20--800\n"
|
|
"Last-Translator: I. Felix <ifelix25@yahoo.co.in>\n"
|
|
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
|
|
"Language: en\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: ai.cpp:10
|
|
msgid "Occupied lines:"
|
|
msgstr "ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட வரிகள்"
|
|
|
|
#: ai.cpp:12
|
|
msgid "Number of spaces:"
|
|
msgstr "இடைவெளியின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: ai.cpp:12
|
|
msgid "Number of spaces under mean height"
|
|
msgstr "சராசரி உயரத்தின் கீழுள்ள இடைவெளியின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: ai.cpp:14
|
|
msgid "Peak-to-peak distance:"
|
|
msgstr "சிகரம் முதல் சிகரம் வரையில் உள்ள தூரம்"
|
|
|
|
#: ai.cpp:16
|
|
msgid "Mean height:"
|
|
msgstr "சராசரி உயரம்"
|
|
|
|
#: ai.cpp:18
|
|
msgid "Number of removed eggs:"
|
|
msgstr "நீக்கப்பட்ட முட்டைகளின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: ai.cpp:20
|
|
msgid "Number of puyos:"
|
|
msgstr "புயோஸ் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: ai.cpp:22
|
|
msgid "Number of chained puyos:"
|
|
msgstr "பிணைந்த புயோஸ் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#: field.cpp:17
|
|
msgid "Display the amount of foul eggs sent by your opponent."
|
|
msgstr "உங்கள் எதிராளி எத்தனை அழுகிய முட்டையை அனுப்பியுள்ளார் என்று காட்டு."
|
|
|
|
#: field.cpp:42
|
|
msgid "Total:"
|
|
msgstr "மொத்தம்:"
|
|
|
|
#: field.cpp:49
|
|
msgid ""
|
|
"Display the number of removed groups (\"puyos\") classified by the number of "
|
|
"chained removal."
|
|
msgstr "நீக்கப்பட்ட குழுக்களின் எண்ணிக்கையை காட்டு(\"புயோஸ்\")."
|
|
|
|
#: field.cpp:60
|
|
msgid "Display the number of removed groups (\"puyos\")."
|
|
msgstr "நீக்கப்பட்ட குழுக்களின் எண்ணிக்கையை காட்டு(\"புயோஸ்\")"
|
|
|
|
#: main.cpp:24
|
|
msgid "KFoulEggs"
|
|
msgstr "kகருதப்படாத முட்டைகள்"
|
|
|
|
#: main.cpp:25
|
|
msgid ""
|
|
"KFoulEggs is an adaptation of the well-known\n"
|
|
"(at least in Japan) PuyoPuyo game"
|
|
msgstr ""
|
|
"kகருதப்படாத முட்டைகள் நன்கறிந்த புயோபுயோ \n"
|
|
"விளையாட்டின் தக்கப்படியான செயல்"
|
|
|
|
#: main.cpp:28
|
|
msgid "Puyos"
|
|
msgstr "புயோஸ்"
|
|
|
|
#: piece.cpp:30
|
|
msgid "Garbage color:"
|
|
msgstr "குப்பை நிறம்:"
|
|
|
|
#: piece.cpp:31
|
|
msgid "Color #%1:"
|
|
msgstr "நிறம் #%1"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggsui.rc line 6
|
|
#: rc.cpp:3
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Multiplayer"
|
|
msgstr "&பன்விளையாட்டாளர்"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 8
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Occupied lines"
|
|
msgstr "ஆக்கிரமிக்கப்பட்ட வரிகள்"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 14
|
|
#: rc.cpp:9
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Number of spaces"
|
|
msgstr "இடைவெளியின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 20
|
|
#: rc.cpp:12
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Peak-to-peak distance"
|
|
msgstr "சிகரம் முதல் சிகரம் வரையில் உள்ள தூரம்"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 26
|
|
#: rc.cpp:15
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Mean height"
|
|
msgstr "சராசரி உயரம்"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 32
|
|
#: rc.cpp:18
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Number of removed eggs"
|
|
msgstr "நீக்கப்பட்ட முட்டைகளின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 38
|
|
#: rc.cpp:21
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Number of puyos"
|
|
msgstr "புயோஸின் எண்ணிக்கை"
|
|
|
|
#. i18n: file kfouleggs.kcfg line 49
|
|
#: rc.cpp:24
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Number of chained puyos"
|
|
msgstr "பிணைந்த புயோஸின் எண்ணிக்கை"
|