You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
1.8 KiB
73 lines
1.8 KiB
# tradução de katefll_plugin.po para Brazilian portuguese
|
|
# translation of katefll_plugin.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Copyright (C) 2002, 2005 Free Software Foundation, Inc.
|
|
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2002.
|
|
# Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:03+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 15:28-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Henrique Pinto <henrique.pinto@kdemail.net>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: _translatorinfo:2
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:77
|
|
msgid "Open File List..."
|
|
msgstr "Abrir Lista de Arquivos..."
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:81
|
|
msgid "Open Recent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:86
|
|
msgid "Save File List"
|
|
msgstr "Salvar Lista de Arquivos"
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:90
|
|
msgid "Save File List As..."
|
|
msgstr "Salvar Lista de Arquivos Como..."
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:148
|
|
msgid "Do you want to close all other files first?"
|
|
msgstr "Você deseja fechar todos os outros arquivos primeiro?"
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:149
|
|
msgid "Kate Filelist Loader"
|
|
msgstr "Carregador de Lista de Arquivos do Kate"
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:150
|
|
msgid "Do Not Close"
|
|
msgstr "Não Fechar"
|
|
|
|
#: katefll_plugin.cpp:179
|
|
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
|
|
msgstr " A lista de arquivos selecionada não existe ou é inválida."
|
|
|
|
#: ui.rc:4
|
|
#, fuzzy, no-c-format
|
|
msgid "&File"
|
|
msgstr "&Lista de Arquivos"
|
|
|
|
#: ui.rc:5
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Filelist"
|
|
msgstr "&Lista de Arquivos"
|