You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
354 lines
17 KiB
354 lines
17 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
|
|
"dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&klipper;">
|
|
<!ENTITY package "tdebase">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Estonian "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>&klipper;i käsiraamat </title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</author>
|
|
|
|
<othercredit role="developer">&Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail; </othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>Marek</firstname><surname>Laane</surname><affiliation><address><email>bald@starman.ee</email></address></affiliation><contrib>Tõlge eesti keelde</contrib></othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2000-2003</year>
|
|
<holder>&Philip.Rodrigues;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2005-01-31</date>
|
|
<releaseinfo>2.92.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>&klipper; on &kde; lõikepuhver, <quote>lõika & aseta</quote> vahend.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>Klipper</keyword>
|
|
<keyword>tdebase</keyword>
|
|
<keyword>lõikepuhver</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Sissejuhatus</title>
|
|
<para>&klipper; on &kde; lõikepuhvrirakendus. See salvestab lõikepuhvri ajaloo ja võimaldab siduda lõikepuhvri sisu rakenduse tegevusega. Anna palun mis tahes probleemidest või soovidest teada Esben Mose Hansenile (tema täpsed kontaktandmed leiab aadressilt <ulink url="http://mosehansen.dk/about">http://mosehansen.dk/about</ulink>).</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-klipper">
|
|
<title>&klipper;i kasutamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="basic-usage">
|
|
<title>Põhialused</title>
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>&klipper;i ikoon.</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>&klipper;i ikoon</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<para>Lõikepuhvri ajaloo vaatamiseks klõpsa &klipper;i ikoonil või kasuta kiirklahvi <keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;<keycap>V</keycap></keycombo>. Varasemad lõikepuhvri elemendid on näha ilmuva hüpikmenüü ülaosas. Neist mõne valimine kopeerib selle lõikepuhvrisse, kust see on võimalik tavapäraselt kopeerida suvalisse &kde; või X'i rakendusse.</para>
|
|
|
|
<para>Lõikepuhvri ajaloos saab otsida, kui see avada (klõpsuga &klipper;il) ning kirjutada päring. Tulemusi uuendatakse jooksvalt päringu kirjutamise käigus. &klipper;i menüüs saab kasutada ka kiirklahve, milleks tuleb vajutada klahvi &Alt; ning siis teist vajalikku klahvi. Näiteks lõikepuhvri ajaloo puhastamiseks (kui &klipper;i menüü on avatud) vajuta <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>L</keycap> </keycombo>.</para>
|
|
|
|
<para>&klipper;i eemaldamiseks klõpsa selle ikoonil ning vali ilmuvast menüüst <guimenuitem>Välju</guimenuitem>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="actions">
|
|
<title>Tegevused</title>
|
|
|
|
<para>&klipper; võib lõikepuhvri sisuga mitmesuguseid operatsioone sooritada vastavalt sellele, kas nad vastavad teatud regulaaravaldisele või mitte. Näiteks lõikepuhvri element, mille alguses seisab <quote>http://</quote>, tähendab &URL;-i, mille avamiseks sobib hästi &Netscape; või &konqueror;.</para>
|
|
|
|
<para>Selle võimaluse kasutamiseks kopeeri &URL; või failinimi lõikepuhvrisse. Kui see vastab &klipper;i nimekirjas olevale regulaaravaldisele, ilmub menüü, mis pakub vastavaid võimalusi (⪚ ava &URL; &konqueror;is, ava &URL; &Netscape;s). Vali soovitud tegevus hiire või klaviatuuri abil ning &klipper; käivitab valitud rakenduse, avades lõikepuhvri elemendis oleva aadressi.</para>
|
|
|
|
<para>Kui sa ei soovi, et lõikepuhvri sisuga midagi ette võetaks, vali <guimenuitem>Loobu</guimenuitem>, mis laseb tagasi pöörduda varasema tegevuse juurde. Menüüst lahkudes see kaob, võimaldades jätkata muud tegevust. Aega, kui kaua menüü nähtaval püsib, saab määrata <guilabel>Eelistuste</guilabel> dialoogis võimalusega <guilabel>Tegevuste hüpikmenüü aegumine</guilabel> kaardil <guilabel>Üldine</guilabel>.</para>
|
|
|
|
<para>Tegevused võib ka täielikult keelata, klõpsates &klipper;il ja valides<guimenuitem>Automaatsed tegevused on lubatud</guimenuitem>. Sama tulemuse annab kiirklahvi <keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;<keycap>X</keycap></keycombo> kasutamine.</para>
|
|
|
|
<para>Regulaaravaldisele vastavat lõikepuhvri sisu saab ka enne tegevuse rakendamist redigeerida. Selleks vali &klipper;i hüpikmenüüst käsk <guimenuitem>Redigeeri sisu...</guimenuitem> ning ilmuvas dialoogis saadki lõikepuhvri sisu muuta, seejärel vajutusega nupul <guibutton>OK</guibutton> vastavat tegevust käivitades.</para>
|
|
|
|
<para>Kiirklahv <keycombo action="simul">&Ctrl;&Alt;<keycap>R</keycap></keycombo> toob esile hüpikmenüü, mis kordab viimast &klipper;i sooritatud tegevust.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="clipboard-modes">
|
|
<title>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumine</title>
|
|
|
|
<sect2 id="clipboard-modes-general">
|
|
<title>Üldine</title>
|
|
<para>&klipper;i abil võib määrata lõikepuhvri ja valikupuhvri käitumist &kde;s. </para>
|
|
|
|
<note><para>&X-Window; kasutab kaht eraldi lõikepuhvrit: <quote>valikupuhver</quote> ja <quote>lõikepuhver</quote>. Tekst asetatakse valikupuhvrisse pelgalt selle valimisega ning seda saab asetada hiire keskmise nupuga. Lõikepuhvrisse tuleb aga tekst spetsiaalselt asetada, valides selle ja vajutades <keycombo>&Ctrl;<keycap>X</keycap> </keycombo> või <keycombo>&Ctrl;<keycap>C</keycap> </keycombo>. Lõikepuhvrist saab teksti asetada klahvikombinatsiooniga <keycombo>&Ctrl;<keycap>V</keycap> </keycombo> või valides menüükäsu <menuchoice><guimenu>Redigeerimine</guimenu><guimenuitem>Aseta</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
|
|
</note>
|
|
|
|
<!-- &klipper; can be used to set the clipboard mode for the whole of &kde;. The
|
|
first mode will be familiar to &Microsoft; &Windows; and &Mac; users: Text is
|
|
inserted into the clipboard using an application's cut/copy (or generally
|
|
<keycombo>&Ctrl;<keycap>X</keycap></keycombo> and
|
|
<keycombo>&Ctrl;<keycap>C</keycap></keycombo> respectively)
|
|
function, and the application's paste (or generally
|
|
<keycombo>&Ctrl;<keycap>V</keycap></keycombo>) function pastes the
|
|
contents of this clipboard.
|
|
</para>
|
|
<para>
|
|
The second mode will be more familiar to longtime &UNIX; users: Selected text
|
|
is copied to this clipboard, and clicking the <mousebutton>middle</mousebutton>
|
|
mouse button pastes the
|
|
contents of this clipboard.
|
|
-->
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="changing-clipboard-modes">
|
|
<title>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmine</title>
|
|
<para>Lõikepuhvri/valikupuhvri käitumise muutmiseks vali &klipper;i hüpikmenüüst <guimenuitem>Klipperi seadistamine...</guimenuitem> ning ilmuvas dialoogis kaart <guilabel>Üldine</guilabel>. Kui valida <guilabel>Eraldatud lõikepuhver ja valikupuhver</guilabel>, toimivadki need eraldi nagu ülal kirjeldatud. Selle sisselülitamisel väldib näiteks võimaluse <guilabel>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel> valimine &klipper;il valikupuhvri sisu kaasamise oma lõikepuhvri ajalukku ning takistab tal sooritamast mingit tegevust valikupuhvri sisuga. Kui valida võimalus <guilabel>Lõikepuhvri ja valikupuhvri sisu sünkroniseeritakse</guilabel>, siis on lõikepuhver ja valikupuhver alati ühesugune, mis tähendab, et teksti saab asetada kas hiire <mousebutton>keskmise</mousebutton> nupuga või kiirklahviga <keycombo>&Ctrl;<keycap>V</keycap> </keycombo> ning sama kehtib ka lõikepuhvri kohta. </para>
|
|
|
|
<!-- The
|
|
<guilabel>Synchronize contents of the clipboard and the
|
|
selection</guilabel> check box determines the clipboard mode. If the box is
|
|
selected, the clipboard functions in the &UNIX; mode; if not, the
|
|
&Windows;/&Mac; mode is used. -->
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="preferences">
|
|
<title>Klipperi seadistamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="viewing-options">
|
|
|
|
<title>Seadistustedialoog</title>
|
|
|
|
<para>&klipper;i seadistuste vaatamiseks või muutmiseks ava &klipper;i hüpikmenüü ning vali <guimenuitem>&klipper;i seadistamine...</guimenuitem>. Seejärel ilmub &klipper;i seadistuste dialoog, mille sisu kohe kirjeldame.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="general-tab">
|
|
<title>Üldised valikud</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Hüpikmenüü avatakse hiirekursori asukohas</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Paneb &klipper;i hüpikmenüü ilmuma seal, kus asub hiirekursor, selle asemel, et seda tavapäraselt &kde; paneelil avada. See võib olla kasulik, kui oled harjunud hiirt klaviatuurist enam kasutama.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Väljumisel salvestatakse lõikepuhvri sisu</guilabel></term> <listitem><para>Selle sisselülitamisel salvestatakse lõikepuhvri sisu &klipper;i töö lõpetamisel, mis võimaldab seda taas kasutada &klipper;i järgmisel käivitamisel.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Tegevuste rakendamisel eemaldatakse tühimärk</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Mõnikord on valitud tekstil lõpus tühimärke, mis URL-ina lehitsejas avatuna võivad tekitada vigu. Selle võimaluse sisselülitamine eemaldab valitud stringi lõpust ja algusest kõik tühimärgid (lõikepuhvri algupärast sisu ei muudeta).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Tegevusi rakendatakse ka ajaloost valitud elementidele</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Kui see on lubatud, sunnib elemendi valimine ajaloost &klipper;i hüpikmenüüs näitama selle puhul võimalikke tegevusi (kui neid on).</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Välditakse tühja lõikepuhvrit</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Kui see on lubatud, ei ole lõikepuhver kunagi tühi: &klipper; kannab viimased elemendid lõikepuhvrist selle ajalukku ega luba sel tühjana seista.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Valikupuhvrit ignoreeritakse</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Määrab lõikepuhvri režiimi. Vaata <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Lõikepuhvri ja valikupuhri sisu sünkroniseeritakse</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Määrab lõikepuhvri režiimi. Vaata <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Eraldatud lõikepuhveri ja valikupuhver</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Määrab lõikepuhvri režiimi. Vaata <xref linkend="clipboard-modes"/>. </para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Aegumine tegevuste hüpikmenüüle</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Määrab aja, mille jooksul hüpikmenüü nähtaval püsib, kui sa midagi ette ei võta.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry><term><guilabel>Lõikepuhvri ajaloo suurus</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Määrab lõikepuhvri ajalukku salvestatavate elementide arvu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="actions-tab">
|
|
<title>Tegevuste valikud</title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Regulaaravaldise/tegevuse redigeerimine</term>
|
|
<listitem><para>Tee kaardil <guilabel>Tegevused</guilabel> topeltklõps regulaaravaldisel või tegevusel, mida soovid redigeerida. See muutub tekstiväljaks, kus võid avaldist või tegevust oma tahtmist mööda muuta. Kui oled valmis, vajuta kindlasti klahvi <keysym>Enter</keysym>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term>Regulaaravaldise/tegevuse lisamine</term>
|
|
<listitem><para>Kui soovid lisada regulaaravaldise, mida &klipper; saaks kasutada, klõpsa nupul <guibutton>Lisa tegevus</guibutton>. &klipper; kasutab &Qt; klassi <classname>QRegExp</classname>, mis tunnistab enamikku regulaaravaldisi, mida kasutatakse näiteks rakendustes <application>grep</application> või <application>egrep</application>.</para>
|
|
<para>Regulaaravaldise kirjelduse (⪚ <quote>HTTP URL</quote>) saab lisada hiire <mousebutton>vasaku</mousebutton> nupu klõpsuga veerul <guilabel>Kirjeldus</guilabel>.</para>
|
|
|
|
<note><para>Põhjaliku info <classname>QRegExp</classname> regulaaravaldiste kasutamise kohta leiab internetis aadresil <ulink url="http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details">http://doc.trolltech.com/qregexp.html#details</ulink>. Pane tähele, et &klipper; ei toeta seal mainitud metamärkide kasutamist.</para></note>
|
|
|
|
<para>Redigeeri regulaaravaldist sarnaselt eespool kirjeldatule. Käivitatava käsu lisamiseks klõpsa hiire <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga, vali <guimenuitem>Lisa käsk</guimenuitem> ning redigeeri käsku, mis ilmub puuna hargneva regulaaravaldise alla.</para>
|
|
|
|
<para>Pane tähele, et parameeter <token>%s</token> asendatakse käsureal lõikepuhvri sisuga, ⪚ kui käsk on <userinput><command>kedit</command> <token>%s</token></userinput> ja lõikepuhvri sisu <filename>/home/pets/tekstifail</filename>, siis käivitatakse käsk <userinput><command>kedit</command><filename>/home/pets/tekstifail</filename></userinput>. Et käsurida parameetrit <token>%s</token> arvestaks, tuleb see märkida längkriipsuga: <userinput>\%s</userinput>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry><term><guibutton>Muud...</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Avab dialoogi <guilabel>Alltoodud akende klasside (WM_CLASS) puhul ei rakendata tegevusi</guilabel>.</para>
|
|
<para>Mõned rakendused, näiteks &konqueror;, kasutavad lõikepuhvrit seesmiselt. Kui sa teatud rakendust kasutades oled hädas pidevalt ilmuvate &klipper;i hüpikmenüüdega, võta ette järgmised sammud:</para>
|
|
|
|
<orderedlist>
|
|
<listitem><para>Ava rakendus.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Anna terminalis käsk <userinput><command>xprop</command> | <command>grep</command> <parameter>WM_CLASS</parameter></userinput> ning klõpsa siis käivitatud rakenduse aknal.</para></listitem>
|
|
<listitem><para>Esimene string pärast võrdusmärki ongi see, mis tuleb sisestada.</para></listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
|
|
<para>Kui WM_CLASS on lisatud, ei käivitata enam selle rakenduse akendes tegevusi.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="shortcuts-tab">
|
|
<title>Kiirklahvide valikud</title>
|
|
|
|
<para>Kiirklahvide kaart võimaldab muuta klahvikombinatsioone, mida saab kasutada &klipper;i võimaluste rakendamiseks. Väärtusi saab muuta järgmiselt:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Puudub</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Valitud tegevust ei saa esile kutsuda klaviatuurilt antava otsekorraldusega</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Vaikeväärtus</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Valitud tegevuseks kasutatakse &klipper;i vaikimisi määratud kiirklahvi. Need on samad, millest on juttu käesolevas käsiraamatus.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Kohandatud</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Valitud tegevust rakendatakse sinu määratud klahvidega.</para>
|
|
<para>Kohandatud klahvi määramiseks klõpsa kiirklahvi näitaval nupul ekraani paremas allservas ning sisesta soovitud kombinatsioon täpselt samamoodi, nagu see käib muudes &kde; rakendustes. </para> </listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title>Autorid ja litsents</title>
|
|
|
|
<para>&klipper; </para>
|
|
<para>Rakenduse autoriõigus 1998: Andrew Stanley-Jones <email>asj@cban.com</email> </para>
|
|
<para>Rakenduse autoriõigus 1998-2000: &Carsten.Pfeiffer; &Carsten.Pfeiffer.mail;</para>
|
|
<para>Praegune hooldaja: Esben Mose Hansen. Täpsemat kontaktinfot vaata aadressilt <ulink url="http://mosehansen.dk/about">http://mosehansen.dk/about</ulink>. </para>
|
|
|
|
<para>Dokumentatsiooni autoriõigus 2000-2003, 2005: &Philip.Rodrigues; &Philip.Rodrigues.mail;</para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Paigaldamine</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-klipper">
|
|
<title>&klipper;i hankimine</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Kompileerimine ja paigaldamine</title>
|
|
<para>&klipper; tuleks kompileerida ja paigaldada koos paketiga tdebase ning see peaks ilmuma KDE 3 käivitamisel &kde; paneelile (&kicker;). Kui seda ei juhtu, saab Klipperi käivitada, kui valida &kde; paneeli &kicker; suvalisest kontekstimenüüst käsk <menuchoice><guimenu>Paneeli seadistamine</guimenu><guisubmenu>Lisa</guisubmenu><guisubmenu>Aplett</guisubmenu><guimenuitem>Klipper</guimenuitem> </menuchoice>.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>&klipper;i ikoon</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="screenshot.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Pilt</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<!--
|
|
<para>To remove &klipper; from your panel, select <guimenuitem>Remove
|
|
Klipper</guimenuitem> from the context menu (accessed by left-clicking the
|
|
small handle to the left of the &klipper; icon).</para>
|
|
-->
|
|
<!--
|
|
<para>To disable this, simply remove the file
|
|
<filename>$<envar>TDEDIR</envar>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
|
|
or create a file <filename>$<envar>HOME</envar>/share/autostart/klipper.desktop</filename>
|
|
with the following contents:
|
|
|
|
<programlisting>
|
|
[Desktop Entry]
|
|
Hidden=true
|
|
</programlisting>
|
|
|
|
The latter will keep the system installation intact and only prevent
|
|
&klipper; being started for you, without affecting other users.
|
|
</para>
|
|
-->
|
|
</sect1>
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
|
|
</book>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-minimize-attributes: nil
|
|
sgml-general-insert-case: lower
|
|
sgml-indent-step: 0
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|