tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdepim/konnector_remote.po

69 lines
1.9 KiB

# translation of konnector_remote to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the konnector_remote package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konnector_remote 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-10 01:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: remotekonnector.cpp:71 remotekonnector.cpp:73
msgid "Remote"
msgstr "Bya kure"
#: remotekonnector.cpp:205
#, fuzzy
msgid "Remote Konnector"
msgstr "Ikintu cya kure: "
#: remotekonnectorconfig.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Standard Setup..."
msgstr "Standard ... "
#: remotekonnectorconfig.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Calendar file:"
msgstr "Idosiye : "
#: remotekonnectorconfig.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Address book file:"
msgstr "Igitabo Idosiye : "
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Remote Host"
msgstr "Gukuraho Urutonde"
#: remotekonnectorconfig.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Enter remote host name:"
msgstr "&Bya kure: Inturo: Izina: : "
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Remote User"
msgstr "Mucapyi ya kure"
#: remotekonnectorconfig.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Enter remote user name:"
msgstr "&Bya kure: Umukoresha Izina: : "