You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
73 lines
4.1 KiB
73 lines
4.1 KiB
<sect1 id="file-sharing">
|
|
|
|
<sect1info>
|
|
<authorgroup>
|
|
<author>&Lauri.Watts; </author>
|
|
</authorgroup>
|
|
</sect1info>
|
|
|
|
|
|
<title>Failide jagamine</title>
|
|
<sect2 id="file-sharing-kpf">
|
|
<title>Failide jagamine rakendusega &kpf;</title>
|
|
|
|
<indexterm><primary>Failide jagamine</primary></indexterm>
|
|
<indexterm><primary>Jagatud kataloogid</primary></indexterm>
|
|
|
|
<para>&kpf; pakub lihtsat failide jagamise võimalust &HTTP; (hüperteksti edastamise protokoll) protokolli vahendusel. See on sama protokoll, mida veebileheküljed kasutavad andmete edastamiseks sinu veebilehitsejale. &kpf; on rangelt avalik failiserver, mis tähendab, et jagatud failidele ei laiene mingid piirangud: mida sa otsustad jagada, on kättesaadav kõigile.</para>
|
|
|
|
<para>&kpf; on mõeldud failide jagamiseks sõpradega, mitte aga täiemahuliseks veebiserveriks nagu näiteks <application>Apache</application>. &kpf; on loodud failide muretuks jagamiseks sõpradega, kellega samal ajal vesteldakse <acronym>IRC</acronym>-s (<quote>jututoas</quote>).</para>
|
|
|
|
<para>&kpf; töötab apletina paneelil (&kicker;). See tähendab, et rakendus vajab ekraanil väga vähe ruumi ja on alati silma all. &kpf; apleti käivitamiseks klõpsa hiire <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga &kicker;il ja vali menüükäsk <guimenu>Lisa aplett paneelile...</guimenu>, mis avab dialoogi <guilabel>Apleti lisamine</guilabel>. Vali <guilabel>Avalik failiserver</guilabel> ja klõpsa nupule <guibutton>Lisa paneelile</guibutton>.</para>
|
|
|
|
<para>&kpf; aluspõhimõtteks on jagatud kataloogid. Sa võid valida ühe või ka mitu kataloogi, mida soovid välja jagada, ning sellega muudad kõigile kättesaadavaks kõik antud kataloogides ja nende alamkataloogides paiknevad failid.</para>
|
|
|
|
<note><para>Palun ole väga ettevaatlik, kui valid, milliseid katalooge välja jagada. Arvesta, et kõik kataloogi ja selle alamkataloogide failid, kaasa arvatud <quote>peidetud</quote> failid (või <quote>punktiga</quote> failid, kui kasutada friikide kõnepruuki) on kättesaadavad kogu maailmale. Sestap ära jaga katalooge, kus leidub sulle olulist infot, näiteks paroolid, krüptovõtmed, aadressiraamat, organisatsiooni sisedokumendid &etc;.</para></note>
|
|
|
|
<para>Kui &kpf; töötab, võid näha otsekui augus asuvat nelinurkset apletti, mille ikoon sarnaneb <guiicon>õhupall</guiicon>iga. See õhupall on näha siis, kui parajasti ei jaga ühtegi kataloogi.</para>
|
|
|
|
<para>Kataloogi väljajagamiseks klõpsa hiire <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga õhupallil. Ilmub kontekstimenüü üheainsa kirjega: <guimenuitem>Uus server...</guimenuitem> Selle valimisel ilmub <quote>nõustaja</quote>, mis esitab mõne lihtsa küsimuse. Neile vastates saadki määrata, millist kataloogi soovid jagada.</para>
|
|
|
|
<para>Katalooge saab jagada ka teisel moel - nimelt on &kpf; põimitud otse &konqueror;i.</para>
|
|
|
|
<para>Kui oled avanud &konqueror;i ja seal mõne kataloogi, klõpsa hiire <mousebutton>parema</mousebutton> nupuga kataloogi vabal alal ning ava dialoog <quote>Omadused</quote>. Paigaldamisel lisab &kpf; sellele kaardi <guilabel>Jagamine</guilabel>. Kui &kpf; ei tööta, küsitakse sinu käest, kas panna see tööle. Klõpsuga nupule <guibutton>OK</guibutton> saadad signaali &kpf; apletile, mis annab teada, et soovid lisada uue jagatud kataloogi.</para>
|
|
|
|
<para>Täpsemat infot, näiteks selle kohta, kuidas jagada erinevatele inimestele erinevaid katalooge, leiab <ulink url="help:/kpf">&kpf;-i käsiraamatust</ulink>.</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<!-- <sect2 id="file-sharing-other-strategies">
|
|
<title>Other strategies</title>
|
|
|
|
Samba, local cgi? nfs devices
|
|
-->
|
|
|
|
<!-- Add links to "further reading" here -->
|
|
<!-- <itemizedlist>
|
|
<title>Related Information</title>
|
|
<listitem><para>to be written</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
</sect2>-->
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<!-- Keep this comment at the end of the file
|
|
Local variables:
|
|
mode: xml
|
|
sgml-omittag:nil
|
|
sgml-shorttag:nil
|
|
sgml-namecase-general:nil
|
|
sgml-general-insert-case:lower
|
|
sgml-minimize-attributes:nil
|
|
sgml-always-quote-attributes:t
|
|
sgml-indent-step:0
|
|
sgml-indent-data:true
|
|
sgml-parent-document:("index.docbook" "book" "sect1")
|
|
sgml-exposed-tags:nil
|
|
sgml-local-catalogs:nil
|
|
sgml-local-ecat-files:nil
|
|
End:
|
|
-->
|