You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-kk/messages/tdegraphics/ksvgplugin.po

74 lines
1.9 KiB

# translation of ksvgplugin.po to Kazakh
#
# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksvgplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-12 23:44+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сайран Киккарин"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "sairan@computer.org"
#: ksvg_factory.cpp:82
msgid "KSVG"
msgstr "KSVG"
#: ksvg_plugin.cpp:117
msgid "Zoom &Reset"
msgstr "Ұлғайту/кішірейтуден &айну"
#: ksvg_plugin.cpp:118
msgid "&Stop Animations"
msgstr "Анимацияны т&оқтату"
#: ksvg_plugin.cpp:119
msgid "View &Source"
msgstr "Ба&стапқы кодын қарау"
#: ksvg_plugin.cpp:120
msgid "View &Memory"
msgstr "&Жадын қарау"
#: ksvg_plugin.cpp:121
msgid "Save to PNG..."
msgstr "PNG-файлына сақтау..."
#: ksvg_plugin.cpp:123
msgid "About KSVG"
msgstr "KSVG туралы"
#: ksvg_plugin.cpp:124
msgid "Use Font &Kerning"
msgstr "Қаріп &кернингі болсын"
#: ksvg_plugin.cpp:125
msgid "Use &Progressive Rendering"
msgstr "&Ілгерілік кескіндеуі пайдалансын"
#: ksvg_plugin.cpp:132
msgid "Rendering &Backend"
msgstr "Кескіндеу &бағдарламасы"
#: ksvg_plugin.cpp:401 ksvg_plugin.cpp:412
#, c-format
msgid "Description: %1"
msgstr "Сипаттамасы: %1"