You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ko/messages/tdegraphics/kvieweffectsplugin.po

74 lines
1.7 KiB

# translation of kvieweffectsplugin.po to Korean
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kvieweffectsplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 17:04+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <jachin@hanafos.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kvieweffects.cpp:40
msgid "&Gamma Correction..."
msgstr "감마 조정(&G)..."
#: kvieweffects.cpp:43
msgid "&Blend Color..."
msgstr "색상 블랜딩(&B)..."
#: kvieweffects.cpp:46
msgid "Change &Intensity (Brightness)..."
msgstr "명암(밝기) 변경(&I)..."
#: kvieweffects.cpp:69
msgid "Change Intensity"
msgstr "명암 변경"
#: kvieweffects.cpp:78
msgid "&Intensity:"
msgstr "명암(&I):"
#: kvieweffects.cpp:119
msgid "Blend Color"
msgstr "색상 블랜딩"
#: kvieweffects.cpp:128
msgid "O&pacity:"
msgstr "불투명(&P):"
#: kvieweffects.cpp:131
msgid "Blend c&olor:"
msgstr "색상 블랜딩(&O):"
#: kvieweffects.cpp:177
msgid "Gamma Correction"
msgstr "감마 조정"
#: kvieweffects.cpp:184
msgid "Gamma value:"
msgstr "감마 값:"
#: kvieweffects.rc:4
#, no-c-format
msgid "Effe&cts"
msgstr "효과(&C)"