You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
377 lines
17 KiB
377 lines
17 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kreversi;">
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Polish "INCLUDE"> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>Podręcznik &kreversi;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
|
|
<author><firstname>Clay</firstname> <surname>Pradarits</surname> <affiliation> <address>&Clay.Pradarits.mail;</address>
|
|
</affiliation>
|
|
</author>
|
|
|
|
<othercredit role="developer"><firstname>Mario</firstname> <surname>Weilguni</surname> <affiliation> <address>&Mario.Weilguni.mail;</address></affiliation>
|
|
<contrib>Programista</contrib>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="reviewer"><firstname>Lauri</firstname> <surname>Watts</surname> <contrib>Recenzent</contrib>
|
|
<affiliation><address>&Lauri.Watts.mail; </address></affiliation>
|
|
</othercredit>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"> <firstname>Marcin</firstname><surname>Kowalski</surname> <affiliation><address><email>yoshi314@gmail.com</email></address></affiliation><contrib>Polskie tłumaczenie</contrib> </othercredit>
|
|
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<date>2005-12-14</date>
|
|
<releaseinfo>1.7</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract><para>&kreversi; jest prostą grą strategiczną dla jednego gracza.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>tdegames</keyword>
|
|
<keyword>gra</keyword>
|
|
<keyword>KReversi</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="Introduction">
|
|
<title>Wprowadzenie</title>
|
|
|
|
<sect1 id="what-is-kreversi">
|
|
<title>Czym jest &kreversi;?</title>
|
|
|
|
<para>&kreversi; to prosta gra strategiczna dla jednego gracza rozgrywana z komputerowym przeciwnikiem. Pole gry jest kwadratowe, o wymiarach 8x8 pól. Pionkami w grze są dwukolorowe kamienie, z jednej strony czerwone, a z drugiej niebieskie. Pionek przejęty przez przeciwnika odwraca się i zmienia kolor - każdy z graczy ma przypisany jeden kolor pionków. Zwycięża ten gracz który na planszy ma więcej pionków swojego koloru w momencie, gdy żaden z graczy nie może wykonać ruchu.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="object-of-the-game">
|
|
<title>Cel gry</title>
|
|
|
|
<para>Celem gry jest kontrolowanie większości pól na planszy.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
|
|
<chapter id="Playing">
|
|
<title>Rozgrywka</title>
|
|
|
|
<sect1 id="basics">
|
|
<title>Podstawy</title>
|
|
|
|
<para>Wykonanie ruchu polega na otoczeniu pionków przeciwnika, co spowoduje ich odwrócenie na twój kolor. Ruch przeprowadza się wskazując kursorem myszy wybrane pole i klikajac lewym przyciskiem myszy.</para>
|
|
|
|
<para>Otoczenie polega na umieszczeniu pionka na planszy tak, ograniczyć rząd pionków przeciwnika na obu końcach. Rząd składa się z jednego lub więcej pionków ułożonych wzdłuż linii prostej.</para>
|
|
|
|
<para>Na początku rozgrywki każdy z graczy ma dwa pionki swojego koloru umieszczone w środku planszy w następujący sposób:</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Sytuacja wyjściowa &kreversi;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="kreversi1.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Sytuacja wyjściowa &kreversi;</phrase></textobject>
|
|
<caption><para>Plansza gry</para></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><interface>Menu</interface></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para><interface>Menu</interface> składa się z kilku rozwijanych menu podrzędnych. Są to <link linkend="game-menu"><guimenu>Gra</guimenu></link>, <link linkend="move-menu"><guimenu>Ruch</guimenu></link>, <link linkend="view-menu"><guimenu>Widok</guimenu></link>, <link linkend="settings-menu"><guimenu>Ustawienia</guimenu></link>, oraz<link linkend="help-menu"><guimenu>Pomoc</guimenu></link>. Wskaż wybraną pozycję i naciśnij lewy przycisk myszy lub <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>oraz podkreśloną literę</keycap></keycombo>, aby pokazać wybrane menu.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><interface>Pasek narzędzi</interface></term>
|
|
<listitem><para>Ikony są skrótami do najczęściej używanych czynności. Są to <guiicon>Nowy</guiicon>, <guiicon>Przerwij myślenie</guiicon>, <guiicon>Kontynuuj myślenie</guiicon>, <guiicon>Cofnij</guiicon>, <guiicon>Wyświetlaj pasek menu</guiicon>, <guiicon>Podpowiedź</guiicon>, <guiicon>Pokaż ostatni ruch</guiicon>, oraz <guiicon>Pokaż wszystkie możliwe ruchy</guiicon>. Wskaż wybraną ikonę kursorem myszy i kliknij lewym przyciskiem myszy, aby ją uaktywnić.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><interface>Plansza</interface></term>
|
|
<listitem><para>Planszą gry jest kwadrat 8x8 podzielony na 64 kwadratowe pola.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><interface>Pasek statusu</interface></term>
|
|
<listitem><para>Pasek statusu pokazuje który gracz ma teraz ruch.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
<para>Pole po prawej stronie planszy zawiera przydatne informacje, takie jak : kolory przypisane graczom, liczba kontrolowanych przez każdego z nich pól, oraz wszystkie ruchy wykonane podczas danej rozgrywki.</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="Rules">
|
|
<title>Zasady</title>
|
|
|
|
<para>Niebieski gracz zawsze zaczyna rozgrywkę.</para>
|
|
|
|
<para>Jeżeli w danej turze nie masz możliwości przejęcia ani jednego pionka przeciwnika, wówczas nie możesz wykonać ruchu i tracisz turę. Jeżeli możesz wykonać ruch - nie możesz pominąć tury.</para>
|
|
|
|
<para>Jednym ruchem można przejąć kilka różnych rzędów pionków przeciwnika jednocześnie, ułożonych poziomo, pionowo lub ukośnie. Rzędem nazywamy grupę pionków ułożonych w linii prostej. </para>
|
|
|
|
<para>Przejmowanie pionków w danym kierunku zatrzymuje się na pierwszym napotkanym pionku tego samego koloru.</para>
|
|
|
|
<para>Pionki przeciwnika zostają otoczone i przejęte tylko w wyniku wykonania ruchu. Muszą znajdować się na linii prostej zawierającej nowo położony pionek przeciwnego koloru.</para>
|
|
|
|
<para>Każdy pionek przejęty w wyniku ruchu automatycznie odwraca się i zmienia kolor. Gracz nie może nie odwrócić pionka, nawet jeśli dawałoby mu to przewagę.</para>
|
|
|
|
<para>Pionki umieszczone na planszy nie mogą być przesuwane na inne pola.</para>
|
|
|
|
<para>Gdy żaden gracz nie może wykonać ruchu, gra się kończy. Następuje obliczenie liczby pionków i wygrywa ten gracz, który posiada więcej pionków własnego koloru na planszy.</para>
|
|
|
|
<note><para>Możliwe jest zakończenie gry przed zapełnieniem całej planszy.</para></note>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="tips">
|
|
<title>Wskazówki</title>
|
|
|
|
<para>Staraj się umieszczać pionki na krawędzi planszy. Przeciwnik nie będzie w stanie ich przejąć.</para>
|
|
|
|
<para>Unikaj umieszczania pionków w polach sąsiadujących z narożnikami planszy, chyba że masz pewność, że przeciwnik nie może umieścić swojego pionka w rogu planszy.</para>
|
|
|
|
<para>Czasem warto poświęcić parę pionków oddając je przeciwnikowi.</para>
|
|
|
|
<para>Staraj się umieszczać pionki tak, aby uniemożliwiać przeciwnikowi wykonanie ruchu.</para>
|
|
|
|
<para>Staraj się zmusić przeciwnika do umieszczenia pionka w polu sąsiadującym z narożnikiem planszy.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="user-interface">
|
|
<title>Interfejs użytkownika</title>
|
|
|
|
<sect1 id="game-menu">
|
|
<title>Menu <guimenu>Gra</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>N</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Gra</guimenu><guimenuitem>Nowy</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Rozpoczyna nową grę. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Gra</guimenu><guimenuitem>Otwórz...</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wczytuje zapisany stan gry. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>S</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Gra</guimenu><guimenuitem>Zapisz</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Zapisuje aktualny stan gry. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>H</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Gra</guimenu><guimenuitem>Pokaż najlepsze wyniki</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pokazuje listę najlepszych wyników. Przycisk <guibutton>Eksportuj</guibutton> pozwala zapisać rekordy do pliku, <guibutton>Konfiguruj</guibutton> otwiera okno umożliwiające konfigurację swojego pseudonimu i dodanie komentarza.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F4</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Plik</guimenu><guimenuitem>Zakończ</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wychodzi z &kreversi;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="move-menu">
|
|
<title>Menu <guimenu>Ruch</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Z</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Ruch</guimenu><guimenuitem>Cofnij</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Cofa twój ostatni ruch, oraz ostatni ruch przeciwnika. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>H</keycap></shortcut><guimenu>Ruch</guimenu><guimenuitem>Podpowiedź</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Komputer podpowiada ci kolejny ruch.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ruch</guimenu><guimenuitem>Zamień strony</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Daje ci kontrolę nad pionkami przeciwnego koloru.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycap>Escape</keycap></shortcut> <guimenu>Ruch</guimenu><guimenuitem>Przerwij myślenie</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Komputer przestaje obliczać kolejny ruch i możesz wybrać jego kolejne posunięcie, lub wybrać z menu <guimenuitem>Kontynuuj myślenie</guimenuitem>, aby dokończył obliczenia.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Move</guimenu> <guimenuitem>Kontynuuj myślenie</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Wznawia obliczenia kolejnego ruchu przez komputer, jeżeli wcześniej zostało przerwane poprzez wybranie opcji <guimenuitem>Przerwij myślenie</guimenuitem>. </para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="view-menu">
|
|
<title>Menu <guimenu>Widok</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>+</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>Widok</guimenu><guimenuitem>Powiększ</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Powiększa widok planszy.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>-</keycap></keycombo></shortcut> <guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Pomniejsz</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Pomniejsza widok planszy.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="settings-menu">
|
|
<title>Menu <guimenu>Ustawienia</guimenu></title>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut><keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>M</keycap></keycombo></shortcut><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Ukryj menu</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Przełącza widoczność paska menu.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guisubmenu>Paski narzędzi</guisubmenu> <guimenuitem>Główny pasek narzędzi (&kreversi;)</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Ukrywa</action> <guilabel>Główny pasek narzędzi</guilabel></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guisubmenu>Paski narzędzi</guisubmenu> <guimenuitem>Widok (&kreversi;)</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Ukrywa </action> <guilabel>Pasek narzędzi widoku</guilabel></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja skrótów...</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera okno konfiguracji skrótów klawiszowych dostępnych w &kreversi;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguruj paski narzędzi...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem>
|
|
<para><action>Otwiera okno konfiguracji pasków narzędzi</action> dla &kreversi;</para>
|
|
</listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguruj &kreversi;...</guimenuitem></menuchoice></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera <link linkend="configuration">okno konfiguracji</link>, w którym można zmieniać wiele opcji &kreversi;.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="help-menu">
|
|
<title>Menu <guimenu>Pomoc</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="configuration">
|
|
<title>Konfiguracja</title>
|
|
|
|
<para>Wybranie z menu <menuchoice><guimenu>Ustawienia</guimenu> <guimenuitem>Konfiguracja &kreversi;...</guimenuitem></menuchoice> otworzy okno w którym można zmienić wiele opcji &kreversi;.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo>Dialog konfiguracji &kreversi;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="kreversi-configuration.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>Konfiguracja &kreversi;</phrase></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Pionki w odcieniach szarości</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Zaznacz tę opcję, aby używać czarnych i szarych pionków zamiast czerwonych i niebieskich. To może poprawić czytelność na monitorach o małej liczbie kolorów.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Rodzaj rozgrywki</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Wybierz tryb gry: <guilabel>Rozrywka</guilabel> lub <guilabel>Zawody</guilabel>.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Animacje</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Zaznaczenie tej opcji spowoduje że zmianie koloru pionka podczas przejęcia będzie towarzyszyć animacja.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Szybkość animacji</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Jeżeli włączona jest opcja <guilabel>Animacje</guilabel>, suwakiem można decydować o jej prędkości. Przesuwanie w prawo zwiększa szybkość animacji, a przesuwanie w lewo zmniejsza.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Poziom komputera</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Suwak pozwala określić poziom gry komputerowego przeciwnika. Można wybrać spośród siedmiu poziomów umiejętności, od początkuącego do eksperta. Przesuwanie suwaka w lewo zmniejsza poziom trudności, w prawo - zwiększa.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guilabel>Tło</guilabel></term>
|
|
<listitem><para>Tutaj można określić wygląd tła. Wybranie opcji <guilabel>Kolor:</guilabel> pozwala ustawić kolor tła kolorowym przyciskiem po prawej stronie. Wybranie opcji <guilabel>Obrazek:</guilabel> pozwala na wskazanie pliku, który zostanie ustawiony jako obrazek tła.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Pomoc</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Otwiera pomoc &kreversi;.</para></listitem></varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Ustawienia domyślne</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Przywraca ustawienia domyślne.</para></listitem></varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>OK</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Zapisuje ustawienia i zamyka okno.</para></listitem></varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Zastosuj</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Zapisuje zmiany, ale nie zamyka okna.</para></listitem></varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><guibutton>Anuluj</guibutton></term>
|
|
<listitem><para>Porzuca wszystkie zmiany i zamyka okno.</para></listitem></varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits-and-license">
|
|
<title>Podziękowania i licencja</title>
|
|
|
|
<para>Prawa autorskie 1998-2000 &Mario.Weilguni;</para>
|
|
<para>Mats Luthman - Projektant algorytmu rozgrywki.</para>
|
|
|
|
<para>Oryginalna dokumentacja : &Mario.Weilguni;</para>
|
|
<para>Edycja : Robert Williams</para>
|
|
|
|
<para>Przepisanie i aktualizacja dokumentacji dla &kde; 2.0 : &Clay.Pradarits; &Clay.Pradarits.mail;</para>
|
|
|
|
<para>Polskie tłumaczenie dokumentacji: Marcin Kowalski <email>yoshi314@gmail.com</email></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="Installation">
|
|
<title>Instalacja</title>
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
<sect1 id="compilation-and-installation">
|
|
<title>Kompilacja i instalacja</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|