You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
145 lines
11 KiB
145 lines
11 KiB
<!--
|
|
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd">
|
|
-->
|
|
<chapter id="configure">
|
|
<title>Einrichten von &kde;</title>
|
|
|
|
<qandaset>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wie stelle ich die von &kde; benutzte Sprache ein?</para>
|
|
</question>
|
|
|
|
<answer>
|
|
<para>Es gibt zwei Wege, um die von &kde; benutzte Sprache einzustellen:</para>
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry><term>Mit Hilfe des <application>&kde;-Kontrollzentrums</application></term>
|
|
<listitem><para>Starten Sie das <application>&kde;-Kontrollzentrum</application> und wählen Sie <guimenu>Regionaleinstellungen & Zugangshilfen</guimenu>, gefolgt von <guimenuitem>Land/Region & Sprache</guimenuitem>. Hier können Sie Sprache und Land einstellen. Wenn &kde; keine Übersetzung in der gewählten Sprache finden kann, wird die Standardsprache eingestellt. Normalerweise ist das (amerikanisches) Englisch.</para>
|
|
<note><para>Das Benutzen des &kde;-Kontrollzentrums ist der bevorzugte Weg, um die von &kde; benutzte Sprache einzustellen.</para></note></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry><term>Über die Umgebungsvariable <envar>LANG</envar></term>
|
|
<listitem><para>Die zweite Methode nutzt die Standardeinstellungen in Ihrem System. Um die Sprache zu ändern, setzen Sie einfach die Umgebungsvariable <envar>LANG</envar> entsprechend. Wenn Ihre Shell zum Beispiel <application>bash</application> ist, führen Sie den Befehl <userinput><command>export</command> <envar>LANG</envar>=de</userinput> aus, um Deutsch als Sprache einzustellen.</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Gibt es eine Umschaltung für verschiedene Tastaturbelegungen in &kde;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Ja, dies können Sie im <application>&kde;-Kontrollzentrum</application> unter <guimenu>Regionaleinstellungen & Zugangshilfen</guimenu> <guimenuitem>Tastaturlayout</guimenuitem> einrichten. </para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wie kann ich den traditionellen, textorientierten Anmeldebildschirm von Linux/Unix durch den von &kde; ersetzen?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<note><para>Ihre Distribution/&UNIX;-Version kann eigene Werkzeuge zum Einstellen hierfür haben (&zb; <application>YaST</application> in &SuSE; &Linux;). Die Benutzung dieser Werkzeuge ist der sicherste Weg, den &kde;-Anmeldebildschirm einzustellen. Wenn Sie aus irgendeinem Grund diese Werkzeuge nicht benutzen wollen, können Sie nach der folgenden Anleitung vorgehen.</para></note>
|
|
<para>Zuerst müssen Sie in den <quote>xdm runlevel</quote> (Runlevel 5 in &RedHat;- und &SuSE;-Systemen) wechseln. Dies erreichen Sie durch Bearbeiten der Datei <filename>/etc/inittab</filename>. In dieser Datei sollten Sie eine Zeile mit dem Inhalt <userinput>id:3:initdefault:</userinput> finden. Ändern Sie diese in <userinput>id:5:initdefault:</userinput>. Danach kommentieren Sie folgende Zeile am Ende der Datei aus, um sie unwirksam zu machen: <literal>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</literal>. Ersetzen Sie diese durch <userinput>x:5:respawn:<replaceable>/opt/kde/</replaceable>bin/tdm -nodaemon</userinput>. <note><para>&tdm; kann an verschiedenen Positionen auf Ihrem System zu finden sein. Passen Sie die Angaben bitte entsprechend an.</para></note></para>
|
|
<para>Um die Änderungen sofort wirksam werden zu lassen, geben Sie den folgenden Befehl ein: <command>init 5</command> (für &RedHat;-Systeme) <caution><para>Das Aktivieren der graphischen Anmeldung ohne vorherigen Test der Funktionsfähigkeit birgt ein Risiko: Wenn es nicht richtig funktioniert, ist es schwierig, zu einer Befehlszeilenumgebung zurück zu kommen ... Aktivieren Sie die graphische Anmeldungalso erst, wenn die grafische Benutzeroberfläche grundsätzlich funktioniert.</para></caution></para>
|
|
</answer>
|
|
<answer>
|
|
<para>Für FreeBSD sollten Sie in der Datei <filename>/etc/ttys</filename> eine der Zeilen bearbeiten, die aussehen wie <programlisting>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting> und diese in <userinput>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure</userinput> ändern.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
|
|
<para>Sie möchten mit der linken Maustaste irgendwo auf die Arbeitsfläche klicken und das <guimenu>K</guimenu>-Menü angezeigt bekommen.</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Starten Sie das <application>&kde;-Kontrollzentrum</application> und wählen Sie <menuchoice><guisubmenu>Arbeitsfläche</guisubmenu> <guisubmenu>Verhalten</guisubmenu></menuchoice>. Hier können Sie jetzt das Verhalten von Mausklicks auf der Arbeitsfläche einstellen. Um das <guimenu>K</guimenu>-Menü mit einem einzelnen Klick mit der linken Maustaste zu öffnen, ändern Sie den Eintrag mit Namen <guilabel>Linke Taste</guilabel> in <guilabel>Programm-Menü</guilabel>.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wo finde ich Informationen zu &kde;-Designs (themes)?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Gehen Sie zu <ulink url="http://kde.themes.org/">http://kde.themes.org/</ulink> oder <ulink url="http://www.kde-look.org">http://www.kde-look.org</ulink>.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wie änder ich &MIME;-Typen?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Wenn Sie &konqueror; benutzen, dann öffnen Sie ein &konqueror;-Fenster und wählen <menuchoice><guimenu>Einstellungen</guimenu><guimenuitem>Konqueror einrichten ...</guimenuitem></menuchoice>, dann <guilabel>Dateizuordnungen</guilabel>. Gehen Sie in der Liste zum Dateityp, dessen Zuordnung Sie ändern wollen, (&zb; <literal>text/english</literal> oder <literal>image/gif</literal>), und stellen Sie im Feld <guilabel>Rangfolge ausführender Programme</guilabel> die Anwendungen in der gewünschten Reihenfolge ein.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>&kde; (&tdm;) liest Ihr <filename>.bash_profile</filename> nicht!</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Die Anmeldungsmanager <application>xdm</application> und &tdm; starten keine Login-Shell, also werden <filename>.profile</filename>, <filename>.bash_profile</filename> <abbrev>etc.</abbrev> nicht eingelesen. Wenn sich der Benutzer anmeldet, startet <application>xdm</application> den Befehl <command>Xstartup</command> als Systemverwalter und dann <command>Xsession</command> als Benutzer. Schreiben Sie also entsprechende Befehle und Optionen in die Datei <filename>Xsession</filename>, um Ihr Benutzerprofil einzustellen. Editieren Sie die Dateien <filename>Xsession</filename> und <filename>.xsession</filename>.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wie benutze ich &TrueType;-Zeichensätze in &kde;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
|
|
<para>Sie müssen die Unterstützung für &TrueType;-Schriften in &X-Window; installieren. Bitte suchen Sie unter <ulink url="http://x.themes.org/">x.themes.org</ulink> nach Schriftarten und unter <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/">xfsft: &TrueType; Font Support For X11</ulink> oder <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/">X-&TrueType; Server Project Home Page</ulink> nach Font-Servern.</para>
|
|
|
|
<para>Wenn Sie einige &TrueType;-Schriften von &Microsoft; &Windows; haben, editieren Sie die Datei <filename>XF86Config</filename>, um die Fonts vom Fonts-Ordner zu erhalten. Dann weisen Sie einfach &kde; mit dem &kde;-Kontrollzentrum an, diese zu benutzen.</para>
|
|
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Ist es möglich mit dem Euro-Symbol in &kde; zu arbeiten?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>Ja und nein. Einzelheiten finden Sie unter <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.php">http://www.koffice.org/kword/euro.php</ulink>.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question><para>Wie starte ich eine Anwendung beim Start von &kde;?</para></question>
|
|
|
|
<answer><para>Es gibt - wie so oft - mehrere Wege. Wenn Sie ein Skript ablaufen lassen wollen, das Umgebungsvariablen setzt (&zb; zum Starten von <command>gpg-agent</command>, <command>ssh-agent</command> und anderen), dann speichern Sie diese Skripts im Ordner <filename class="directory">$<envar>TDEHOME</envar>/env/</filename> und sorgen dafür, dass deren Namen mit <literal role="extension">.sh</literal> enden. $<envar>TDEHOME</envar> ist normalerweise ein Ordner mit dem Namen <filename class="directory">.kde</filename> (Beachten Sie den Punkt am Namensanfang) in Ihrem Persönlichen Ordner. Wenn die Skripts für alle Benutzer von &kde; ausführen wollen wollen, dann speichern Sie diese im Ordner <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/env/</filename>. $<envar>TDEDIR</envar> ist hier das Präfix, das angibt, wo &kde; installiert wurde. Diese Angabe wird mit dem Befehl <userinput><command>tde-config</command> --prefix</userinput> angezeigt.</para>
|
|
<para>Wenn Sie eine Anwendung starten wollen, nachdem &kde; gestartet wurde, dann können Sie diese Anwendung zum <filename class="directory">Autostart</filename>-Ordner hinzufügen. Dies erledigen Sie folgendermaßen: <orderedlist>
|
|
<listitem><para>Öffnen Sie ein &konqueror;-Fenster.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Wählen Sie <menuchoice><guimenu>Gehe zu</guimenu> <guimenuitem>Autostart</guimenuitem></menuchoice> aus der Menüleiste.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Klicken Sie mit der rechten Maustaste in das Fenster und wählen Sie <menuchoice> <guisubmenu>Neu erstellen </guisubmenu> <guimenuitem>Verknüpfung zu Programm ...</guimenuitem> </menuchoice></para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem><para>Klicken Sie auf die Karteikarte <guilabel>Programme</guilabel>im sich öffnenden Fenster und geben Sie den Namen der Anwendung, die Sie starten wollen, in das Textfeld <guilabel>Befehl:</guilabel> ein.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</orderedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Wie kann mehr als ein Nutzer gleichzeitig angemeldet sein? Beherrscht &kde; das so genannte <quote>fast user switching</quote>?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
|
|
<para>Um zu ermöglichen, dass mehrere Nutzer gleichzeitig auf einem Computer angemeldet sein können (dies wird als <quote>fast user switching</quote> bezeichnet), müssen Sie dem Programm, das für das Anmelden verantwortlich ist, mitteilen, dass es mehr als eine Sitzung (oder in &X-Window;-Terminologie: <quote>display</quote>) gleichzeitig benutzen kann.</para>
|
|
|
|
<para>In &kde;, ist &tdm; hierfür verantwortlich , tdm steht für <quote>&kde; Display Manager</quote>. Wenn Sie &tdm; nicht als Anmeldebildschirm benutzen, dann müssen Sie in der Dokumentation Ihres Anmeldeprogrammes nachsehen, wie Sie mehrfache Sitzungen verwenden können.</para>
|
|
|
|
<para>Als Voreinstellung wird diese während der Installation automatisch eingerichtet, wenn &tdm; virtuelle Terminals auf Ihrem System unterstützt (derzeit nur unter Linux). Ist die Einrichtung nicht automatisch erfolgt, ziehen Sie das Handbuch von &tdm;, Kapitel <ulink url="help:/tdm/tdmrc-xservers">Angabe permanenter &X-Server;</ulink> zu Rate. Nach der Änderung der tdmrc, müssen Sie &tdm; durch Aufrufen von <command>killall -HUP tdm</command> dazu bringen, die Konfiguration neu einzulesen.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</chapter>
|