You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-el/messages/tdeaddons/katekjswrapper.po

60 lines
2.1 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of katekjswrapper.po to greek
# translation of katekjswrapper.po to Greek
# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Stergios Dramis <sdramis@egnatia.ee.auth.gr>, 2004.
# Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katekjswrapper\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-04 11:15+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: bindings.cpp:93
msgid "Call of DocumentManager member on destroyed object"
msgstr "Κλήση του μέλους DocumentManager στο κατεστραμμένο αντικείμενο"
#: bindings.cpp:181 bindings.cpp:313 bindings.cpp:461
msgid "Method %1 called with wrong signature"
msgstr "Η μέθοδος %1 καλέστηκε με λάθος υπογραφή"
#: bindings.cpp:197
msgid "One parameter expected"
msgstr "Μία παράμετρος αναμενόταν"
#: bindings.cpp:207
msgid "One or no parameter expected"
msgstr "Αναμενόταν μία ή καμία παράμετρος"
#: bindings.cpp:215
msgid "A maximum of three parameters expected"
msgstr "Το μέγιστο τρεις παράμετροι αναμενόταν"
#: bindings.cpp:280
msgid "Call of KATE member on destroyed object"
msgstr "Κλήση του μέλους KATE στο κατεστραμμένο αντικείμενο"
#: bindings.cpp:445
msgid "Call of MainWindow member on destroyed object"
msgstr "Κλήση του μέλους Κυρίου Παραθύρου στο κατεστραμμένο αντικείμενο"