You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kcminfo.po

1213 lines
24 KiB

# translation of kcminfo.po to British English
# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2002,2003.
# Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcminfo\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-17 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Malcolm Hunter"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "malcolm.hunter@gmx.co.uk"
#: info.cpp:144
#, c-format
msgid "Screen # %1"
msgstr "Screen No. %1"
#: info.cpp:145
msgid "(Default Screen)"
msgstr "(Default Screen)"
#: info.cpp:149
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensions"
#: info.cpp:150
msgid "%1 x %2 Pixel (%3 x %4 mm)"
msgstr "%1 x %2 Pixel (%3 x %4 mm)"
#: info.cpp:156
msgid "Resolution"
msgstr "Resolution"
#: info.cpp:157
msgid "%1 x %2 dpi"
msgstr "%1 x %2 dpi"
#: info.cpp:173
msgid "Depths (%1)"
msgstr "Depths (%1)"
#: info.cpp:177
msgid "Root Window ID"
msgstr "Root Window ID"
#: info.cpp:179
msgid "Depth of Root Window"
msgstr "Depth of Root Window"
#: info.cpp:181
msgid "%1 plane"
msgstr "%1 plane"
#: info.cpp:182
msgid "%1 planes"
msgstr "%1 planes"
#: info.cpp:183
msgid "Number of Colormaps"
msgstr "Number of Colourmaps"
#: info.cpp:184
msgid "minimum %1, maximum %2"
msgstr "minimum %1, maximum %2"
#: info.cpp:186
msgid "Default Colormap"
msgstr "Default Colourmap"
#: info.cpp:188
msgid "Default Number of Colormap Cells"
msgstr "Default Number of Colourmap Cells"
#: info.cpp:190
msgid "Preallocated Pixels"
msgstr "Pre-allocated Pixels"
#: info.cpp:191
msgid "Black %1, White %2"
msgstr "Black %1, White %2"
#: info.cpp:198
msgid "backing-store: %1, save-unders: %2"
msgstr "backing-store: %1, save-unders: %2"
#: info.cpp:200
msgid "When mapped"
msgstr "When mapped"
#: info.cpp:205
msgid "Largest Cursor"
msgstr "Largest Cursor"
#: info.cpp:207
msgid "unlimited"
msgstr "unlimited"
#: info.cpp:209
msgid "Current Input Event Mask"
msgstr "Current Input Event Mask"
#: info.cpp:216
#, c-format
msgid "Event = %1"
msgstr "Event = %1"
#: info.cpp:225
msgid "LSBFirst"
msgstr "LSBFirst"
#: info.cpp:226
msgid "MSBFirst"
msgstr "MSBFirst"
#: info.cpp:227
#, c-format
msgid "Unknown Order %1"
msgstr "Unknown Order %1"
#: info.cpp:232
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 Bit\n"
"%n Bits"
msgstr ""
"1 Bit\n"
"%n Bits"
#: info.cpp:239
msgid "1 Byte"
msgstr "1 Byte"
#: info.cpp:241
msgid "%1 Bytes"
msgstr "%1 Bytes"
#: info.cpp:263 info_aix.cpp:299 info_hpux.cpp:372 info_hpux.cpp:662
#: info_linux.cpp:136 info_linux.cpp:562 info_netbsd.cpp:74 info_openbsd.cpp:69
#: info_solaris.cpp:686 opengl.cpp:635
msgid "Value"
msgstr "Value"
#: info.cpp:266
msgid "Server Information"
msgstr "Server Information"
#: info.cpp:272 opengl.cpp:637
msgid "Name of the Display"
msgstr "Name of the Display"
#: info.cpp:275
msgid "Vendor String"
msgstr "Vendor String"
#: info.cpp:276
msgid "Vendor Release Number"
msgstr "Vendor Release Number"
#: info.cpp:279
msgid "Version Number"
msgstr "Version Number"
#: info.cpp:283
msgid "Available Screens"
msgstr "Available Screens"
#: info.cpp:291
msgid "Supported Extensions"
msgstr "Supported Extensions"
#: info.cpp:302
msgid "Supported Pixmap Formats"
msgstr "Supported Pixmap Formats"
#: info.cpp:307
#, c-format
msgid "Pixmap Format #%1"
msgstr "Pixmap Format No. %1"
#: info.cpp:308
msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3"
msgstr "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3"
#: info.cpp:318
msgid "Maximum Request Size"
msgstr "Maximum Request Size"
#: info.cpp:320
msgid "Motion Buffer Size"
msgstr "Motion Buffer Size"
#: info.cpp:323
msgid "Bitmap"
msgstr "Bitmap"
#: info.cpp:325
msgid "Unit"
msgstr "Unit"
#: info.cpp:327
msgid "Order"
msgstr "Order"
#: info.cpp:329
msgid "Padding"
msgstr "Padding"
#: info.cpp:332
msgid "Image Byte Order"
msgstr "Image Byte Order"
#: info.cpp:358
#, c-format
msgid "No information available about %1."
msgstr "No information available about %1."
#: info.cpp:392
msgid ""
"<h1>System Information</h1> All the information modules return information "
"about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. "
"Not all modules are available on all hardware architectures and/or operating "
"systems."
msgstr ""
"<h1>System Information</h1> All the information modules return information "
"about a certain aspect of your computer hardware or your operating system. "
"Not all modules are available on all hardware architectures and/or operating "
"systems."
#: info.cpp:406 memory.cpp:95
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"
#: info.cpp:407
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "TDE Panel System Information Control Module"
#: info.cpp:409 memory.cpp:98
msgid "(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
msgstr "(c) 1998 - 2002 Helge Deller"
#: info.cpp:425
msgid "This list displays system information on the selected category."
msgstr "This list displays system information on the selected category."
#: info_aix.cpp:72
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: info_aix.cpp:73
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: info_aix.cpp:74
msgid "Location"
msgstr "Location"
#: info_aix.cpp:75
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: info_aix.cpp:445 info_hpux.cpp:441 info_hpux.cpp:567 info_linux.cpp:350
#: info_linux.cpp:458 info_netbsd.cpp:272
msgid "MB"
msgstr "MB"
#: info_aix.cpp:450 info_fbsd.cpp:289 info_hpux.cpp:572 info_linux.cpp:488
#: info_netbsd.cpp:180 info_netbsd.cpp:281 info_openbsd.cpp:197
#: info_openbsd.cpp:280 info_solaris.cpp:183 opengl.cpp:483
msgid "Device"
msgstr "Device"
#: info_aix.cpp:451 info_fbsd.cpp:290 info_hpux.cpp:573 info_linux.cpp:489
#: info_netbsd.cpp:282 info_openbsd.cpp:281 info_solaris.cpp:184
msgid "Mount Point"
msgstr "Mount Point"
#: info_aix.cpp:452 info_fbsd.cpp:291 info_hpux.cpp:574 info_linux.cpp:490
#: info_netbsd.cpp:283 info_openbsd.cpp:282 info_solaris.cpp:185
msgid "FS Type"
msgstr "FS Type"
#: info_aix.cpp:453 info_hpux.cpp:575 info_linux.cpp:491 info_netbsd.cpp:284
#: info_solaris.cpp:186
msgid "Total Size"
msgstr "Total Size"
#: info_aix.cpp:454 info_hpux.cpp:576 info_linux.cpp:492 info_netbsd.cpp:285
#: info_solaris.cpp:189
msgid "Free Size"
msgstr "Free Size"
#: info_aix.cpp:472 info_aix.cpp:479 info_hpux.cpp:594 info_hpux.cpp:601
msgid "n/a"
msgstr "n/a"
#: info_fbsd.cpp:102
msgid "CPU %1: %2, %3 MHz"
msgstr "CPU %1: %2, %3 MHz"
#: info_fbsd.cpp:104
msgid "CPU %1: %2, unknown speed"
msgstr "CPU %1: %2, unknown speed"
#: info_fbsd.cpp:169
msgid ""
"Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is "
"not readable."
msgstr ""
"Your sound system could not be queried. /dev/sndstat does not exist or is "
"not readable."
#: info_fbsd.cpp:194
msgid ""
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
msgstr ""
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
#: info_fbsd.cpp:197
msgid ""
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
msgstr ""
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
#: info_fbsd.cpp:242
msgid ""
"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
msgstr ""
"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
#: info_fbsd.cpp:258
msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed"
msgstr "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed"
#: info_fbsd.cpp:270
msgid "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
msgstr "The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
#: info_fbsd.cpp:285
msgid "Could not check filesystem info: "
msgstr "Could not check filesystem info: "
#: info_fbsd.cpp:292 info_linux.cpp:493 info_openbsd.cpp:283
#: info_solaris.cpp:193
msgid "Mount Options"
msgstr "Mount Options"
#: info_hpux.cpp:331
msgid "PA-RISC Processor"
msgstr "PA-RISC Processor"
#: info_hpux.cpp:333
msgid "PA-RISC Revision"
msgstr "PA-RISC Revision"
#: info_hpux.cpp:366
msgid "Could not get Information."
msgstr "Could not get Information."
#: info_hpux.cpp:376
msgid "Machine"
msgstr "Machine"
#: info_hpux.cpp:383
msgid "Model"
msgstr "Model"
#: info_hpux.cpp:390
msgid "Machine Identification Number"
msgstr "Machine Identification Number"
#: info_hpux.cpp:391 info_solaris.cpp:618
msgid "(none)"
msgstr "(none)"
#: info_hpux.cpp:396
msgid "Number of Active Processors"
msgstr "Number of Active Processors"
#: info_hpux.cpp:400
msgid "CPU Clock"
msgstr "CPU Clock"
#: info_hpux.cpp:401 info_solaris.cpp:80
msgid "MHz"
msgstr "MHz"
#: info_hpux.cpp:420
msgid "(unknown)"
msgstr "(unknown)"
#: info_hpux.cpp:423
msgid "CPU Architecture"
msgstr "CPU Architecture"
#: info_hpux.cpp:432
msgid "enabled"
msgstr "enabled"
#: info_hpux.cpp:432
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
#: info_hpux.cpp:435
msgid "Numerical Coprocessor (FPU)"
msgstr "Numerical Coprocessor (FPU)"
#: info_hpux.cpp:442
msgid "Total Physical Memory"
msgstr "Total Physical Memory"
#: info_hpux.cpp:444
msgid "Bytes"
msgstr "Bytes"
#: info_hpux.cpp:445
msgid "Size of One Page"
msgstr "Size of One Page"
#: info_hpux.cpp:625
msgid ""
"Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time."
msgstr ""
"Audio-Support (Alib) was disabled during configuration and compile-time."
#: info_hpux.cpp:657
msgid "Unable to open Audio-Server (Alib)."
msgstr "Unable to open Audio-Server (Alib)."
#: info_hpux.cpp:664
msgid "Audio Name"
msgstr "Audio Name"
#: info_hpux.cpp:665 opengl.cpp:482 opengl.cpp:492
msgid "Vendor"
msgstr "Vendor"
#: info_hpux.cpp:666
msgid "Alib Version"
msgstr "Alib Version"
#: info_hpux.cpp:670
msgid "Protocol Revision"
msgstr "Protocol Revision"
#: info_hpux.cpp:674
msgid "Vendor Number"
msgstr "Vendor Number"
#: info_hpux.cpp:677
msgid "Release"
msgstr "Release"
#: info_hpux.cpp:680
msgid "Byte Order"
msgstr "Byte Order"
#: info_hpux.cpp:681
msgid "ALSBFirst (LSB)"
msgstr "ALSBFirst (LSB)"
#: info_hpux.cpp:682
msgid "AMSBFirst (MSB)"
msgstr "AMSBFirst (MSB)"
#: info_hpux.cpp:683
msgid "Invalid Byteorder."
msgstr "Invalid Byteorder."
#: info_hpux.cpp:685
msgid "Bit Order"
msgstr "Bit Order"
#: info_hpux.cpp:687
msgid "ALeastSignificant (LSB)"
msgstr "ALeastSignificant (LSB)"
#: info_hpux.cpp:689
msgid "AMostSignificant (MSB)"
msgstr "AMostSignificant (MSB)"
#: info_hpux.cpp:689
msgid "Invalid Bitorder."
msgstr "Invalid Bitorder."
#: info_hpux.cpp:691
msgid "Data Formats"
msgstr "Data Formats"
#: info_hpux.cpp:698
msgid "Sampling Rates"
msgstr "Sampling Rates"
#: info_hpux.cpp:704
msgid "Input Sources"
msgstr "Input Sources"
#: info_hpux.cpp:706
msgid "Mono-Microphone"
msgstr "Mono-Microphone"
#: info_hpux.cpp:708
msgid "Mono-Auxiliary"
msgstr "Mono-Auxiliary"
#: info_hpux.cpp:710
msgid "Left-Microphone"
msgstr "Left-Microphone"
#: info_hpux.cpp:712
msgid "Right-Microphone"
msgstr "Right-Microphone"
#: info_hpux.cpp:714
msgid "Left-Auxiliary"
msgstr "Left-Auxiliary"
#: info_hpux.cpp:716
msgid "Right-Auxiliary"
msgstr "Right-Auxiliary"
#: info_hpux.cpp:719
msgid "Input Channels"
msgstr "Input Channels"
#: info_hpux.cpp:721 info_hpux.cpp:745
msgid "Mono-Channel"
msgstr "Mono-Channel"
#: info_hpux.cpp:723 info_hpux.cpp:747
msgid "Left-Channel"
msgstr "Left-Channel"
#: info_hpux.cpp:725 info_hpux.cpp:749
msgid "Right-Channel"
msgstr "Right-Channel"
#: info_hpux.cpp:728
msgid "Output Destinations"
msgstr "Output Destinations"
#: info_hpux.cpp:730
msgid "Mono-InternalSpeaker"
msgstr "Mono-InternalSpeaker"
#: info_hpux.cpp:732
msgid "Mono-Jack"
msgstr "Mono-Jack"
#: info_hpux.cpp:734
msgid "Left-InternalSpeaker"
msgstr "Left-InternalSpeaker"
#: info_hpux.cpp:736
msgid "Right-InternalSpeaker"
msgstr "Right-InternalSpeaker"
#: info_hpux.cpp:738
msgid "Left-Jack"
msgstr "Left-Jack"
#: info_hpux.cpp:740
msgid "Right-Jack"
msgstr "Right-Jack"
#: info_hpux.cpp:743
msgid "Output Channels"
msgstr "Output Channels"
#: info_hpux.cpp:753
msgid "Gain"
msgstr "Gain"
#: info_hpux.cpp:754
msgid "Input Gain Limits"
msgstr "Input Gain Limits"
#: info_hpux.cpp:756
msgid "Output Gain Limits"
msgstr "Output Gain Limits"
#: info_hpux.cpp:759
msgid "Monitor Gain Limits"
msgstr "Monitor Gain Limits"
#: info_hpux.cpp:762
msgid "Gain Restricted"
msgstr "Gain Restricted"
#: info_hpux.cpp:767
msgid "Lock"
msgstr "Lock"
#: info_hpux.cpp:769
msgid "Queue Length"
msgstr "Queue Length"
#: info_hpux.cpp:771
msgid "Block Size"
msgstr "Block Size"
#: info_hpux.cpp:773
msgid "Stream Port (decimal)"
msgstr "Stream Port (decimal)"
#: info_hpux.cpp:775
msgid "Ev Buffer Size"
msgstr "Ev Buffer Size"
#: info_hpux.cpp:777
msgid "Ext Number"
msgstr "Ext Number"
#: info_linux.cpp:151 main.cpp:67
msgid "DMA-Channel"
msgstr "DMA-Channel"
#: info_linux.cpp:152 info_linux.cpp:195
msgid "Used By"
msgstr "Used By"
#: info_linux.cpp:194
msgid "I/O-Range"
msgstr "I/O-Range"
#: info_linux.cpp:218 main.cpp:103
msgid "Devices"
msgstr "Devices"
#: info_linux.cpp:219
msgid "Major Number"
msgstr "Major Number"
#: info_linux.cpp:220
msgid "Minor Number"
msgstr "Minor Number"
#: info_linux.cpp:232
msgid "Character Devices"
msgstr "Character Devices"
#: info_linux.cpp:236
msgid "Block Devices"
msgstr "Block Devices"
#: info_linux.cpp:265
msgid "Miscellaneous Devices"
msgstr "Miscellaneous Devices"
#: info_netbsd.cpp:179 info_openbsd.cpp:196
msgid "IRQ"
msgstr "IRQ"
#: info_netbsd.cpp:195 info_openbsd.cpp:210
msgid "No PCI devices found."
msgstr "No PCI devices found."
#: info_netbsd.cpp:202 info_openbsd.cpp:217
msgid "No I/O port devices found."
msgstr "No I/O port devices found."
#: info_netbsd.cpp:211 info_openbsd.cpp:224
msgid "No audio devices found."
msgstr "No audio devices found."
#: info_netbsd.cpp:248 info_openbsd.cpp:262
msgid "No SCSI devices found."
msgstr "No SCSI devices found."
#: info_netbsd.cpp:286
msgid "Total Nodes"
msgstr "Total Nodes"
#: info_netbsd.cpp:287
msgid "Free Nodes"
msgstr "Free Nodes"
#: info_netbsd.cpp:288
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
#: info_openbsd.cpp:275
msgid "Unable to run /sbin/mount."
msgstr "Unable to run /sbin/mount."
#: info_osx.cpp:84
msgid "Kernel is configured for %1 CPUs"
msgstr "Kernel is configured for %1 CPUs"
#: info_osx.cpp:86
msgid "CPU %1: %2"
msgstr "CPU %1: %2"
#: info_osx.cpp:140
#, c-format
msgid "Device Name: %1"
msgstr "Device Name: %1"
#: info_osx.cpp:148
#, c-format
msgid "Manufacturer: %1"
msgstr "Manufacturer: %1"
#: info_solaris.cpp:77
msgid "Instance"
msgstr "Instance"
#: info_solaris.cpp:78
msgid "CPU Type"
msgstr "CPU Type"
#: info_solaris.cpp:79
msgid "FPU Type"
msgstr "FPU Type"
#: info_solaris.cpp:81
msgid "State"
msgstr "State"
#: info_solaris.cpp:192
msgid "Mount Time"
msgstr "Mount Time"
#: info_solaris.cpp:460
msgid "Spectype:"
msgstr "Spectype:"
#: info_solaris.cpp:462
msgid "character special"
msgstr "character special"
#: info_solaris.cpp:463
msgid "block special"
msgstr "block special"
#: info_solaris.cpp:465
msgid "Nodetype:"
msgstr "Nodetype:"
#: info_solaris.cpp:470
msgid "Major/Minor:"
msgstr "Major/Minor:"
#: info_solaris.cpp:540
msgid "(no value)"
msgstr "(no value)"
#: info_solaris.cpp:609
msgid "Driver Name:"
msgstr "Driver Name:"
#: info_solaris.cpp:611
msgid "(driver not attached)"
msgstr "(driver not attached)"
#: info_solaris.cpp:614
msgid "Binding Name:"
msgstr "Binding Name:"
#: info_solaris.cpp:628
msgid "Compatible Names:"
msgstr "Compatible Names:"
#: info_solaris.cpp:631
msgid "Physical Path:"
msgstr "Physical Path:"
#: info_solaris.cpp:649
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
#: info_solaris.cpp:651
msgid "Value:"
msgstr "Value:"
#: info_solaris.cpp:660
msgid "Minor Nodes"
msgstr "Minor Nodes"
#: info_solaris.cpp:685
msgid "Device Information"
msgstr "Device Information"
#: main.cpp:40
msgid "Processor(s)"
msgstr "Processor(s)"
#: main.cpp:49
msgid "Interrupt"
msgstr "Interrupt"
#: main.cpp:58
msgid "PCI"
msgstr "PCI"
#: main.cpp:76
msgid "I/O-Port"
msgstr "I/O-Port"
#: main.cpp:85
msgid "Soundcard"
msgstr "Soundcard"
#: main.cpp:94
msgid "SCSI"
msgstr "SCSI"
#: main.cpp:112
msgid "Partitions"
msgstr "Partitions"
#: main.cpp:121
msgid "X-Server"
msgstr "X-Server"
#: main.cpp:135
msgid "OpenGL"
msgstr "OpenGL"
#: main.cpp:145
msgid "CD-ROM Info"
msgstr ""
#: memory.cpp:83
msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB"
#: memory.cpp:85
msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB"
#: memory.cpp:87
msgid "%1 KB"
msgstr "%1 KB"
#: memory.cpp:96
msgid "TDE Panel Memory Information Control Module"
msgstr "TDE Panel Memory Information Control Module"
#: memory.cpp:114
msgid "Not available."
msgstr "Not available."
#: memory.cpp:129
msgid "Total physical memory:"
msgstr "Total physical memory:"
#: memory.cpp:132
msgid "Free physical memory:"
msgstr "Free physical memory:"
#: memory.cpp:137
msgid "Shared memory:"
msgstr "Shared memory:"
#: memory.cpp:140
msgid "Disk buffers:"
msgstr "Disk buffers:"
#: memory.cpp:144
msgid "Active memory:"
msgstr "Active memory:"
#: memory.cpp:147
msgid "Inactive memory:"
msgstr "Inactive memory:"
#: memory.cpp:152
msgid "Disk cache:"
msgstr "Disk cache:"
#: memory.cpp:156
#, fuzzy
msgid "Total swap space:"
msgstr "Total swap memory:"
#: memory.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Free swap space:"
msgstr "Free swap memory:"
#: memory.cpp:198
msgid "Total Memory"
msgstr "Total Memory"
#: memory.cpp:199
#, fuzzy
msgid ""
"This graph gives you an overview of the usage of <b>all available memory</b> "
"(the sum of physical memory and swap space) in your system."
msgstr ""
"This graph gives you an overview of the <b>total sum of physical and virtual "
"memory</b> in your system."
#: memory.cpp:204
msgid "Physical Memory"
msgstr "Physical Memory"
#: memory.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
"This graph gives you an overview of the usage of <b>physical memory</b> in "
"your system.<p>Most operating systems (including Linux) will use as much of "
"the available physical memory as possible for a disk cache, to speed up the "
"reading and writing of files. <p>This means that if you are seeing a small "
"amount of <b>Free Physical Memory</b> and a large amount of <b>Disk Cache</"
"b>, your system is well configured."
msgstr ""
"This graph gives you an overview of the <b>usage of physical memory</b> in "
"your system.<p>Most operating systems (including Linux) will use as much of "
"the available physical memory as possible as disk cache, to speed up the "
"system performance. <p>This means that if you have a small amount of <b>Free "
"Physical Memory</b> and a large amount of <b>Disk Cache Memory</b>, your "
"system is well configured."
#: memory.cpp:216
msgid "Swap Space"
msgstr "Swap Space"
#: memory.cpp:217
#, fuzzy
msgid ""
"Swap space is the <b>virtual memory</b> available to the system. <p>It will "
"be used when needed, and is provided through one or more swap partitions and/"
"or swap files."
msgstr ""
"The swap space is the <b>virtual memory</b> available to the system. <p>It "
"will be used on demand and is provided through one or more swap partitions "
"and/or swap files."
#: memory.cpp:270
msgid ""
"<h1>Memory Information</h1> This display shows you the current memory usage "
"of your system. The values are updated on a regular basis and give you an "
"overview of the physical and virtual used memory."
msgstr ""
"<h1>Memory Information</h1> This display shows you the current memory usage "
"of your system. The values are updated on a regular basis and give you an "
"overview of the physical and virtual used memory."
#: memory.cpp:349
msgid "%1 free"
msgstr "%1 free"
#: memory.cpp:370
msgid "%1 bytes ="
msgstr "%1 bytes ="
#: memory.cpp:401
msgid "Application Data"
msgstr "Application Data"
#: memory.cpp:403
msgid "Disk Buffers"
msgstr "Disk Buffers"
#: memory.cpp:405
msgid "Disk Cache"
msgstr "Disk Cache"
#: memory.cpp:407
msgid "Free Physical Memory"
msgstr "Free Physical Memory"
#: memory.cpp:418
msgid "Used Swap"
msgstr "Used Swap"
#: memory.cpp:420
msgid "Free Swap"
msgstr "Free Swap"
#: memory.cpp:432
msgid "Used Memory (swap part)"
msgstr ""
#: memory.cpp:434
msgid "Used Memory (physical part)"
msgstr ""
#: memory.cpp:436
#, fuzzy
msgid "Free Memory (total)"
msgstr "Total Free Memory"
#: opengl.cpp:266
msgid "Max. number of light sources"
msgstr "Max. number of light sources"
#: opengl.cpp:267
msgid "Max. number of clipping planes"
msgstr "Max. number of clipping planes"
#: opengl.cpp:268
msgid "Max. pixel map table size"
msgstr "Max. pixel map table size"
#: opengl.cpp:269
msgid "Max. display list nesting level"
msgstr "Max. display list nesting level"
#: opengl.cpp:270
msgid "Max. evaluator order"
msgstr "Max. evaluator order"
#: opengl.cpp:271
msgid "Max. recommended vertex count"
msgstr "Max. recommended vertex count"
#: opengl.cpp:272
msgid "Max. recommended index count"
msgstr "Max. recommended index count"
#: opengl.cpp:274
msgid "Occlusion query counter bits"
msgstr "Occlusion query counter bits"
#: opengl.cpp:277
msgid "Max. vertex blend matrices"
msgstr "Max. vertex blend matrices"
#: opengl.cpp:280
msgid "Max. vertex blend matrix palette size"
msgstr "Max. vertex blend matrix palette size"
#: opengl.cpp:286
msgid "Max. texture size"
msgstr "Max. texture size"
#: opengl.cpp:287
msgid "Num. of texture units"
msgstr "Num. of texture units"
#: opengl.cpp:288
msgid "Max. 3D texture size"
msgstr "Max. 3D texture size"
#: opengl.cpp:290
msgid "Max. cube map texture size"
msgstr "Max. cube map texture size"
#: opengl.cpp:293
msgid "Max. rectangular texture size"
msgstr "Max. rectangular texture size"
#: opengl.cpp:296
msgid "Max. texture LOD bias"
msgstr "Max. texture LOD bias"
#: opengl.cpp:299
msgid "Max. anisotropy filtering level"
msgstr "Max. anisotropy filtering level"
#: opengl.cpp:302
msgid "Num. of compressed texture formats"
msgstr "Num. of compressed texture formats"
#: opengl.cpp:401
msgid "Max. viewport dimensions"
msgstr "Max. viewport dimensions"
#: opengl.cpp:402
msgid "Subpixel bits"
msgstr "Subpixel bits"
#: opengl.cpp:403
msgid "Aux. buffers"
msgstr "Aux. buffers"
#: opengl.cpp:409
msgid "Frame buffer properties"
msgstr "Frame buffer properties"
#: opengl.cpp:410
msgid "Texturing"
msgstr "Texturing"
#: opengl.cpp:411
msgid "Various limits"
msgstr "Various limits"
#: opengl.cpp:412
msgid "Points and lines"
msgstr "Points and lines"
#: opengl.cpp:413
msgid "Stack depth limits"
msgstr "Stack depth limits"
#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477
msgid "Direct Rendering"
msgstr "Direct Rendering"
#: opengl.cpp:476 opengl.cpp:477
msgid "Indirect Rendering"
msgstr "Indirect Rendering"
#: opengl.cpp:480 opengl.cpp:487
msgid "3D Accelerator"
msgstr "3D Accelerator"
#: opengl.cpp:484
msgid "Subvendor"
msgstr "Subvendor"
#: opengl.cpp:485
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
#: opengl.cpp:487 opengl.cpp:497
msgid "unknown"
msgstr "unknown"
#: opengl.cpp:488 opengl.cpp:489
msgid "Driver"
msgstr "Driver"
#: opengl.cpp:493
msgid "Renderer"
msgstr "Renderer"
#: opengl.cpp:494
msgid "OpenGL version"
msgstr "OpenGL version"
#: opengl.cpp:498
msgid "Kernel module"
msgstr "Kernel module"
#: opengl.cpp:501
msgid "OpenGL extensions"
msgstr "OpenGL extensions"
#: opengl.cpp:504
msgid "Implementation specific"
msgstr "Implementation specific"
#: opengl.cpp:514
msgid "GLX"
msgstr "GLX"
#: opengl.cpp:515
msgid "server GLX vendor"
msgstr "server GLX vendor"
#: opengl.cpp:516
msgid "server GLX version"
msgstr "server GLX version"
#: opengl.cpp:517
msgid "server GLX extensions"
msgstr "server GLX extensions"
#: opengl.cpp:520
msgid "client GLX vendor"
msgstr "client GLX vendor"
#: opengl.cpp:521
msgid "client GLX version"
msgstr "client GLX version"
#: opengl.cpp:522
msgid "client GLX extensions"
msgstr "client GLX extensions"
#: opengl.cpp:524
msgid "GLX extensions"
msgstr "GLX extensions"
#: opengl.cpp:528
msgid "GLU"
msgstr "GLU"
#: opengl.cpp:529
msgid "GLU version"
msgstr "GLU version"
#: opengl.cpp:530
msgid "GLU extensions"
msgstr "GLU extensions"
#: opengl.cpp:659
msgid "Could not initialize OpenGL"
msgstr "Could not initialise OpenGL"
#, fuzzy
#~ msgid "Options"
#~ msgstr "Mount Options"
#, fuzzy
#~ msgid "Information"
#~ msgstr "Server Information"
#~ msgid "Used Physical Memory"
#~ msgstr "Used Physical Memory"