You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
75 lines
1.7 KiB
75 lines
1.7 KiB
# translation of autorefresh.po to hebrew
|
|
# Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>, 2004.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: autorefresh\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:42+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-04-23 01:58+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kdemail.net>\n"
|
|
"Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:23
|
|
msgid "&Auto Refresh"
|
|
msgstr "רענון &אוטומטי"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:28
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "ללא"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:29
|
|
msgid "Every 15 Seconds"
|
|
msgstr "כל 15 שניות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:30
|
|
msgid "Every 30 Seconds"
|
|
msgstr "כל 30 שניות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:31
|
|
msgid "Every Minute"
|
|
msgstr "כל קדה"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:32
|
|
msgid "Every 5 Minutes"
|
|
msgstr "כל 5 דקות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:33
|
|
msgid "Every 10 Minutes"
|
|
msgstr "כל 10 דקות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:34
|
|
msgid "Every 15 Minutes"
|
|
msgstr "כל 15 דקות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:35
|
|
msgid "Every 30 Minutes"
|
|
msgstr "כל 30 דקות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:36
|
|
msgid "Every 60 Minutes"
|
|
msgstr "כל 60 דקות"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:87
|
|
msgid "Cannot Refresh Source"
|
|
msgstr "לא יכול לרענן מקור"
|
|
|
|
#: autorefresh.cpp:88
|
|
msgid "<qt>This plugin cannot auto-refresh the current part.</qt>"
|
|
msgstr "<qt>תוסף זה לא יכול לרענן חלק זה</qt<"
|