You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
101 lines
2.5 KiB
101 lines
2.5 KiB
# TDE Hebrew Localization Project
|
|
# Translation of tdepartsaver.po into Hebrew
|
|
#
|
|
# In addition to the copyright owners of the program
|
|
# which this translation accompanies, this translation is
|
|
# Copyright (C) 2001-2002 Meni Livne <livne@kde.org>
|
|
#
|
|
# This translation is subject to the same Open Source
|
|
# license as the program which it accompanies.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: tdepartsaver-1.0-4\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2002-09-02 21:10+0300\n"
|
|
"Last-Translator: Meni Livne <livne@kde.org>\n"
|
|
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
|
|
"Language: he\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:62
|
|
msgid "KPart Screen Saver"
|
|
msgstr "שומר מסך מולטימדיה"
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:124
|
|
msgid "The screen saver is not configured yet."
|
|
msgstr "הגדרות שומר המסך טרם נקבעו."
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:258
|
|
msgid "All of your files are unsupported"
|
|
msgstr "כל הקבצים שלך אינם נתמכים"
|
|
|
|
#: tdepartsaver.cpp:341
|
|
msgid "Select Media Files"
|
|
msgstr "בחירת קבצי מדיה"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:17
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Media Screen Saver"
|
|
msgstr "שומר מסך מולטימדיה"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:73
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Down"
|
|
msgstr "ל&מעלה"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:84
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Up"
|
|
msgstr "למ&טה"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:92
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Add..."
|
|
msgstr "&הוספה..."
|
|
|
|
#: configwidget.ui:126
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "הגדרות"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:143
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Only show one randomly chosen medium"
|
|
msgstr "הצג רק מדיה אחת הנבחרת באופן אקראי"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:168
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Switch to another medium after a delay"
|
|
msgstr "עבור למדיה אחרת לאחר השהיה מסויימת"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:193
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Delay:"
|
|
msgstr "השהיה:"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:212
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Choose next medium randomly"
|
|
msgstr "בחר את המדיה הבאה באופן אקראי"
|
|
|
|
#: configwidget.ui:223
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "seconds"
|
|
msgstr "שניות"
|