You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
98 lines
2.1 KiB
98 lines
2.1 KiB
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katemake\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-25 09:16+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
|
|
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
|
|
"Language: hr\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:86
|
|
msgid "Make Output"
|
|
msgstr "Ispis izrade"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:159
|
|
msgid "Running make..."
|
|
msgstr "Izvršavanje izrade..."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:160 plugin_katemake.cpp:509
|
|
msgid "No Errors."
|
|
msgstr "Bez pogrešaka."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:336
|
|
msgid "Next Error"
|
|
msgstr "Sljedeća pogreška"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:340
|
|
msgid "Previous Error"
|
|
msgstr "Prethodna pogreška"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:344
|
|
msgid "Make"
|
|
msgstr "Izrada"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:348
|
|
msgid "Configure..."
|
|
msgstr "Konfiguriranje..."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:360
|
|
msgid "Line"
|
|
msgstr "Redak"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:362
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Poruka"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:502
|
|
msgid "Make Results"
|
|
msgstr "Rezultati izrade"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:503
|
|
msgid "No errors."
|
|
msgstr "Bez pogrešaka."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:645
|
|
msgid ""
|
|
"The file <i>%1</i> is not a local file. Non-local files cannot be compiled."
|
|
msgstr ""
|
|
"Datoteka <i>%1</i> nije lokalna datoteka. Sklapanje datoteka koje nisu "
|
|
"lokalne nije moguće."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:665
|
|
#, c-format
|
|
msgid "<b>Error:</b> Failed to run %1."
|
|
msgstr "<b>Pogreška:</b> Pokretanje %1 nije uspjelo."
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:687
|
|
msgid "Directories"
|
|
msgstr "Mape"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:692
|
|
msgid "Source prefix:"
|
|
msgstr "Prefiks izvora:"
|
|
|
|
#: plugin_katemake.cpp:697
|
|
msgid "Build prefix:"
|
|
msgstr "Prefiks oblika:"
|
|
|
|
#: ui.rc:4
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "&Make"
|
|
msgstr "&Izradi"
|