You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
60 lines
1.4 KiB
60 lines
1.4 KiB
# translation of dcopservice.po to Italian
|
|
# Alessandro Astarita <aleast@capri.it>, 2003, 2004.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: dcopservice\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-07-21 13:22+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Alessandro Astarita <aleast@capri.it>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Alessandro Astarita"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "aleast@capri.it"
|
|
|
|
#: feedbrowser.cpp:91
|
|
msgid "DCOPRSS Feed Browser"
|
|
msgstr "Navigatore flusso DCOPRSS"
|
|
|
|
#: feedbrowser.cpp:103
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#: feedbrowser.cpp:135
|
|
msgid "Feed Browser"
|
|
msgstr "Navigatore flusso"
|
|
|
|
#: main.cpp:16
|
|
msgid "TDE RSS Service"
|
|
msgstr "Servizio RSS di TDE"
|
|
|
|
#: main.cpp:17
|
|
msgid "A RSS data service."
|
|
msgstr "Servizio dati RSS."
|
|
|
|
#: main.cpp:19
|
|
msgid "Developer"
|
|
msgstr "Sviluppatore"
|
|
|
|
#: xmlrpciface.cpp:96
|
|
msgid "Received invalid XML markup"
|
|
msgstr "Ricevuto tag XML non valido"
|
|
|
|
#: xmlrpciface.cpp:110
|
|
msgid "Unknown type of XML markup received"
|
|
msgstr "Ricevuto tag XML di tipo sconosciuto"
|