You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-km/messages/tdepim/tdeio_groupwise.po

71 lines
2.9 KiB

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

# translation of tdeio_groupwise.po to Khmer
#
# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_groupwise\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-07 15:16+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: groupwise.cpp:119
msgid ""
"Unknown path. Known paths are '/freebusy/', '/calendar/' and '/addressbook/'."
msgstr ""
"ផ្លូវ​ដែល​មិន​ស្គាល់ ។ ផ្លូវ​ដែល​ស្គាល់​ជា '/ទំនេរ/រវល់/', '/ប្រតិទិន/' និង​'/សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន/' ។"
#: groupwise.cpp:164
msgid "Illegal filename. File has to have '.ifb' suffix."
msgstr "ឈ្មោះ​ឯកសារ​មិន​ត្រឹមត្រូវ ។ ឯកសារ​ត្រូវ​តែ​មានបច្ច័យ '.irfb' ។"
#: groupwise.cpp:188
msgid "Need username and password to read Free/Busy information."
msgstr "ត្រូវការ​ឈ្មោះ​អ្នកប្រើ និង​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​អាន​ព័ត៌មាន ទំនេរ/រវល់ ។"
#: groupwise.cpp:202 groupwise.cpp:248 groupwise.cpp:309 groupwise.cpp:379
msgid "Unable to login: "
msgstr "មិន​អាច​ចូល ៖"
#: groupwise.cpp:206
msgid "Unable to read free/busy data: "
msgstr "មិន​អាច​អានទិន្នន័យ​ទំនេរ/រវល់ ៖"
#: groupwise.cpp:252
msgid "Unable to read calendar data: "
msgstr "មិន​អាច​អាន​ទិន្នន័យ​របស់​ប្រតិទិន ៖"
#: groupwise.cpp:280 groupwise.cpp:350
msgid "No addressbook IDs given."
msgstr "មិន​បាន​ផ្តល់​លេខ​សម្គាល់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន ។"
#: groupwise.cpp:313
msgid "Unable to read addressbook data: "
msgstr "មិន​អាច​អាន​ទិន្នន័យ​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន ៖"
#: groupwise.cpp:422
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while communicating with the GroupWise server:\n"
"%1"
msgstr ""
"កំហុស​មួយ​បាន​កើតឡើង ខណៈពេល​ទំនាក់ទំនង​ជាមួយ​នឹង​ម៉ាស៊ីន​បម្រើ GroupWise ៖\n"
"%1"