You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
506 lines
9.2 KiB
506 lines
9.2 KiB
# translation of katomic.po to Brazilian Portuguese
|
|
# Lisiane Sztoltz <lisiane@conectiva.com.br>, 2003.
|
|
# Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>, 2007.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: katomic\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:37-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz, Felipe Arruda"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "epx@conectiva.com.br, lisiane@conectiva.com.br, felipemiguel@gmail.com"
|
|
|
|
#: configbox.cpp:30
|
|
msgid "Animation speed:"
|
|
msgstr "Velocidade de animação:"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
|
|
msgstr "Você solucionou o nível %1 com %2 movimentos!"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:98
|
|
msgid "Congratulations"
|
|
msgstr "Parabéns"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:101 gamewidget.cpp:248
|
|
msgid "Level %1 Highscores"
|
|
msgstr "Recordes do Nível %1"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:206
|
|
msgid "Score"
|
|
msgstr "Pontuação"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:211
|
|
msgid "Highscore:"
|
|
msgstr "Recordes:"
|
|
|
|
#: gamewidget.cpp:223
|
|
msgid "Your score so far:"
|
|
msgstr "Sua pontuação até o momento:"
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
|
|
msgstr "TDE Jogo atômico"
|
|
|
|
#: main.cpp:42
|
|
msgid "KAtomic"
|
|
msgstr "KAtômico"
|
|
|
|
#: main.cpp:50
|
|
msgid "6 new levels"
|
|
msgstr "6 Novos Níveis"
|
|
|
|
#: main.cpp:51
|
|
msgid "Game graphics and application icon"
|
|
msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação"
|
|
|
|
#: molek.cpp:93
|
|
msgid "Noname"
|
|
msgstr "Sem nome"
|
|
|
|
#: molek.cpp:116
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Level: %1"
|
|
msgstr "Nível: %1"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:44
|
|
msgid "Show &Highscores"
|
|
msgstr "M&ostrar Recordes"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:57
|
|
msgid "Atom Up"
|
|
msgstr "Átomo acima"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:58
|
|
msgid "Atom Down"
|
|
msgstr "Átomo abaixo"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:59
|
|
msgid "Atom Left"
|
|
msgstr "Átomo para esquerda"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:60
|
|
msgid "Atom Right"
|
|
msgstr "Átomo para direita"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:62
|
|
msgid "Next Atom"
|
|
msgstr "Próximo átomo"
|
|
|
|
#: toplevel.cpp:63
|
|
msgid "Previous Atom"
|
|
msgstr "Átomo anterior"
|
|
|
|
#: levels/level_1:2
|
|
msgid "Water"
|
|
msgstr "Água"
|
|
|
|
#: levels/level_10:2
|
|
msgid "Formic Acid"
|
|
msgstr "Ácido fórmico"
|
|
|
|
#: levels/level_11:2
|
|
msgid "Acetic Acid"
|
|
msgstr "Ácido acético"
|
|
|
|
#: levels/level_12:2
|
|
msgid "trans-Butene"
|
|
msgstr "trans-Butano"
|
|
|
|
#: levels/level_13:2
|
|
msgid "cis-Butene"
|
|
msgstr "Ciclo-butano"
|
|
|
|
#: levels/level_14:2
|
|
msgid "Dimethyl ether"
|
|
msgstr "Di-Metil-Éter"
|
|
|
|
#: levels/level_15:2
|
|
msgid "Butanol"
|
|
msgstr "Butanol"
|
|
|
|
#: levels/level_16:2
|
|
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
|
|
msgstr "Di-metil-propano"
|
|
|
|
#: levels/level_17:2
|
|
msgid "Glycerin"
|
|
msgstr "Glicerina"
|
|
|
|
#: levels/level_18:2
|
|
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
|
|
msgstr "Poli-Tetra-Fluoro-Etano"
|
|
|
|
#: levels/level_19:2
|
|
msgid "Oxalic Acid"
|
|
msgstr "Ácido Oxálico"
|
|
|
|
#: levels/level_2:2
|
|
msgid "Methane"
|
|
msgstr "Metano"
|
|
|
|
#: levels/level_20:2
|
|
msgid "Formaldehyde"
|
|
msgstr "Formoldeído"
|
|
|
|
#: levels/level_21:2
|
|
msgid "Crystal 1"
|
|
msgstr "Cristal 1"
|
|
|
|
#: levels/level_22:2
|
|
msgid "Acetic acid ethyl ester"
|
|
msgstr "Ácido Acético Éster etil"
|
|
|
|
#: levels/level_23:2
|
|
msgid "Ammonia"
|
|
msgstr "Amônia"
|
|
|
|
#: levels/level_24:2
|
|
msgid "3-Methyl-Pentane"
|
|
msgstr "3-metil-pentano"
|
|
|
|
#: levels/level_25:2
|
|
msgid "Propanal"
|
|
msgstr "Propano"
|
|
|
|
#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
|
|
msgid "Propyne"
|
|
msgstr "Propeno"
|
|
|
|
#: levels/level_27:2
|
|
msgid "Furanal"
|
|
msgstr "Furano"
|
|
|
|
#: levels/level_28:2
|
|
msgid "Pyran"
|
|
msgstr "Pirano"
|
|
|
|
#: levels/level_29:2
|
|
msgid "Cyclo-Pentane"
|
|
msgstr "Ciclo-Pentano"
|
|
|
|
#: levels/level_3:2
|
|
msgid "Methanol"
|
|
msgstr "Metanol"
|
|
|
|
#: levels/level_30:2
|
|
msgid "Nitro-Glycerin"
|
|
msgstr "Nitroglicerina"
|
|
|
|
#: levels/level_31:2
|
|
msgid "Ethane"
|
|
msgstr "Etano"
|
|
|
|
#: levels/level_32:2
|
|
msgid "Crystal 2"
|
|
msgstr "Cristal 2"
|
|
|
|
#: levels/level_33:2
|
|
msgid "Ethylene-Glycol"
|
|
msgstr "Etileno-glicol"
|
|
|
|
#: levels/level_34:2
|
|
msgid "L-Alanine"
|
|
msgstr "Alanina"
|
|
|
|
#: levels/level_35:2
|
|
msgid "Cyanoguanidine"
|
|
msgstr "Cianoguanidina"
|
|
|
|
#: levels/level_36:2
|
|
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
|
|
msgstr "Ácido prússico (Ácido ciânico)"
|
|
|
|
#: levels/level_37:2
|
|
msgid "Anthracene"
|
|
msgstr "Antraceno"
|
|
|
|
#: levels/level_38:2
|
|
msgid "Thiazole"
|
|
msgstr "Tiasol"
|
|
|
|
#: levels/level_39:2
|
|
msgid "Saccharin"
|
|
msgstr "Sacarina"
|
|
|
|
#: levels/level_4:2
|
|
msgid "Ethylene"
|
|
msgstr "Etileno"
|
|
|
|
#: levels/level_40:2
|
|
msgid "Styrene"
|
|
msgstr "Estireno"
|
|
|
|
#: levels/level_41:2
|
|
msgid "Melamine"
|
|
msgstr "Melanina"
|
|
|
|
#: levels/level_42:2
|
|
msgid "Cyclobutane"
|
|
msgstr "Ciclo-butano"
|
|
|
|
#: levels/level_43:2
|
|
msgid "Nicotine"
|
|
msgstr "Nicotina"
|
|
|
|
#: levels/level_44:2
|
|
msgid "Acetyle salicylic acid"
|
|
msgstr "Ácido salícico-acetil"
|
|
|
|
#: levels/level_45:2
|
|
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
|
|
msgstr "Meta-di-nitro-benzeno"
|
|
|
|
#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
|
|
msgid "Malonic Acid"
|
|
msgstr "Ácido malônico"
|
|
|
|
#: levels/level_48:2
|
|
msgid "2,2-Dimethylpropane"
|
|
msgstr "Di-metil-propano"
|
|
|
|
#: levels/level_49:2
|
|
msgid "Ethyl-Benzene"
|
|
msgstr "Etil-benzeno"
|
|
|
|
#: levels/level_5:2
|
|
msgid "Propene"
|
|
msgstr "Propino"
|
|
|
|
#: levels/level_50:2
|
|
msgid "L-Asparagine"
|
|
msgstr "Aspargina"
|
|
|
|
#: levels/level_51:2
|
|
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
|
|
msgstr "Ciclo-octaetano"
|
|
|
|
#: levels/level_52:2
|
|
msgid "Vanillin"
|
|
msgstr "Vanilina"
|
|
|
|
#: levels/level_53:2
|
|
msgid "Crystal 3"
|
|
msgstr "Cristal 3"
|
|
|
|
#: levels/level_54:2
|
|
msgid "Uric Acid"
|
|
msgstr "Ácido úrico"
|
|
|
|
#: levels/level_55:2
|
|
msgid "Thymine"
|
|
msgstr "Timina"
|
|
|
|
#: levels/level_56:2
|
|
msgid "Aniline"
|
|
msgstr "Anilina"
|
|
|
|
#: levels/level_57:2
|
|
msgid "Chloroform"
|
|
msgstr "Cloroformo"
|
|
|
|
#: levels/level_58:2
|
|
msgid "Carbonic acid"
|
|
msgstr "Ácido carbônico"
|
|
|
|
#: levels/level_59:2
|
|
msgid "Crystal 4"
|
|
msgstr "Cristal 4"
|
|
|
|
#: levels/level_6:2
|
|
msgid "Ethanol"
|
|
msgstr "Etanol"
|
|
|
|
#: levels/level_60:2
|
|
msgid "Acrylo-Nitril"
|
|
msgstr "Acrilo-nitril"
|
|
|
|
#: levels/level_61:2
|
|
msgid "Furan"
|
|
msgstr "Furano"
|
|
|
|
#: levels/level_62:2
|
|
msgid "l-Lactic acid"
|
|
msgstr "Ácido lático"
|
|
|
|
#: levels/level_63:2
|
|
msgid "Maleic Acid"
|
|
msgstr "Ácido maleico"
|
|
|
|
#: levels/level_64:2
|
|
msgid "meso-Tartaric acid"
|
|
msgstr "Ácido meso-tartânico"
|
|
|
|
#: levels/level_65:2
|
|
msgid "Crystal 5"
|
|
msgstr "Cristal 5"
|
|
|
|
#: levels/level_66:2
|
|
msgid "Formic acid ethyl ester"
|
|
msgstr "Ácido fórmico"
|
|
|
|
#: levels/level_67:2
|
|
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
|
|
msgstr "Ciclo-hexadieno"
|
|
|
|
#: levels/level_68:2
|
|
msgid "Squaric acid"
|
|
msgstr "Ácido esquárico"
|
|
|
|
#: levels/level_69:2
|
|
msgid "Ascorbic acid"
|
|
msgstr "Ácido ascórbico"
|
|
|
|
#: levels/level_7:2
|
|
msgid "Iso-Propanol"
|
|
msgstr "Iso-Propanol"
|
|
|
|
#: levels/level_70:2
|
|
msgid "Phosgene"
|
|
msgstr "Cloreto de Carbono"
|
|
|
|
#: levels/level_71:2
|
|
msgid "Thiophene"
|
|
msgstr "Tiofeno"
|
|
|
|
#: levels/level_72:2
|
|
msgid "Urea"
|
|
msgstr "Uréia"
|
|
|
|
#: levels/level_73:2
|
|
msgid "Pyruvic Acid"
|
|
msgstr "Ácido pirúvico"
|
|
|
|
#: levels/level_74:2
|
|
msgid "Ethylene oxide"
|
|
msgstr "Etileno óxido"
|
|
|
|
#: levels/level_75:2
|
|
msgid "Phosphoric Acid"
|
|
msgstr "Ácido fosfórico"
|
|
|
|
#: levels/level_76:2
|
|
msgid "Diacetyl"
|
|
msgstr "Di-Acetil"
|
|
|
|
#: levels/level_77:2
|
|
msgid "trans-Dichloroethene"
|
|
msgstr "trans-di-cloro-etano"
|
|
|
|
#: levels/level_78:2
|
|
msgid "Allylisothiocyanate"
|
|
msgstr "Cianato de alísia"
|
|
|
|
#: levels/level_79:2
|
|
msgid "Diketene"
|
|
msgstr "Diquetano"
|
|
|
|
#: levels/level_8:2
|
|
msgid "Ethanal"
|
|
msgstr "Etanol"
|
|
|
|
#: levels/level_80:2
|
|
msgid "Acroleine"
|
|
msgstr "Acroleine"
|
|
|
|
#: levels/level_82:2
|
|
msgid "Uracil"
|
|
msgstr "Úrico"
|
|
|
|
#: levels/level_83:2
|
|
msgid "Caffeine"
|
|
msgstr "Cafeína"
|
|
|
|
#: levels/level_9:2
|
|
msgid "Acetone"
|
|
msgstr "Acetona"
|
|
|
|
#~ msgid "Best score:"
|
|
#~ msgstr "Recorde de pontuação:"
|
|
|
|
#~ msgid "Capsaicin"
|
|
#~ msgstr "Capsaicin"
|
|
|
|
#~ msgid "&Restart Level"
|
|
#~ msgstr "&Reiniciar nível"
|
|
|
|
#~ msgid "General"
|
|
#~ msgstr "Geral"
|
|
|
|
#~ msgid "Joe Noname"
|
|
#~ msgstr "João sem nome"
|
|
|
|
#~ msgid "Trans-Buthylene (Trans-Buthene)"
|
|
#~ msgstr "Trans-butileno (Trans-Buteno)"
|
|
|
|
#~ msgid "Cis-Buthylene (Cis-Buthene)"
|
|
#~ msgstr "Cis-butileno (Cis-buteno)"
|
|
|
|
#~ msgid "Buthanol (Buthylic alcohol)"
|
|
#~ msgstr "Butanol (Álcool butílico)"
|
|
|
|
#~ msgid "Tert-Buthanol (Tert-buthylic alcohol)"
|
|
#~ msgstr "Orto-Butanol (Álcool orto-butílico)"
|
|
|
|
#~ msgid "Glycerin (1,2,3-Propane-triol)"
|
|
#~ msgstr "Glicerina (1,2,3-Propano-triol)"
|
|
|
|
#~ msgid "Ethylic Acetate (Acethyl-Ethyl-Esther)"
|
|
#~ msgstr "Acetato etílico (acetil-etil-éster)"
|
|
|
|
#~ msgid "Propyl-Aldehide (Propanal)"
|
|
#~ msgstr "Propil-aldeído (Propanal)"
|
|
|
|
#~ msgid " Propyne (Methyl-acetylene)"
|
|
#~ msgstr " Propina (metil-acetileno)"
|
|
|
|
#~ msgid "Alanine (Alpha-Amino-Propylic-Acid)"
|
|
#~ msgstr "Alanina (ácido alfa-amino-propílico)"
|
|
|
|
#~ msgid "Di-Cyan-Di-Amide"
|
|
#~ msgstr "Di-ciano-di-amida"
|
|
|
|
#~ msgid "Propylene (Propene)"
|
|
#~ msgstr "Propileno"
|
|
|
|
#~ msgid "Ethanol (Ethylic alcohol)"
|
|
#~ msgstr "Etanol (Ácool etílico)"
|
|
|
|
#~ msgid "Acid"
|
|
#~ msgstr "Ácido"
|
|
|
|
#~ msgid "Ethylic-Formiat (Formyl-Ethyl-Esther)"
|
|
#~ msgstr "Formiato etílico (formil-etil-éster)"
|
|
|
|
#~ msgid "Iso-Propanol (Isopropylic alcohol, 2-Propanol)"
|
|
#~ msgstr "Iso-propanol (Álcool isopropílico; 2-Propanol)"
|
|
|
|
#~ msgid "Ethyl-aldehyde (Ethanal)"
|
|
#~ msgstr "Etanol"
|
|
|
|
#~ msgid "level27"
|
|
#~ msgstr "nível127"
|
|
|
|
#~ msgid "level51"
|
|
#~ msgstr "nível51"
|
|
|
|
#~ msgid "Carbon Dioxide"
|
|
#~ msgstr "Dióxido de carbono"
|