You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kprinter.po

163 lines
4.3 KiB

# translation of kprinter to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kprinter package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kprinter 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 17:43+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: main.cpp:29
msgid "Make an internal copy of the files to print"
msgstr "Gukora kopi y'imbere ya dosiye zo gucapa"
#: main.cpp:31
msgid "Printer/destination to print on"
msgstr "Mucapyi/icyerekezo cyo gucapiraho"
#: main.cpp:33
msgid "Title/Name for the print job"
msgstr "Umutwe/Izina ry'igicapwa"
#: main.cpp:35
msgid "Number of copies"
msgstr "Umubare w'amakopi"
#: main.cpp:36
msgid "Printer option"
msgstr "Uburyo bwa Mucapyi"
#: main.cpp:37
msgid "Job output mode (gui, console, none)"
msgstr "Uburyo bw'ibisohohoka (gui, konsole, habe na kimwe)"
#: main.cpp:38
msgid "Print system to use (lpd, cups)"
msgstr "Sisitemu y'icapa yo gukoresha (lpd, cups) "
#: main.cpp:39
msgid "Allow printing from STDIN"
msgstr "Gutuma bishoboka gucapa biturutse muri STDIN"
#: main.cpp:40
msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
msgstr "Wikwerekana agasanduku kiganiro k'icapa (guhita ucapa)"
#: main.cpp:41
msgid "Files to load"
msgstr "Dosiye zo gutangiza"
#: main.cpp:47
msgid "KPrinter"
msgstr "KPrinter"
#: main.cpp:47
msgid "A printer tool for TDE"
msgstr "Igikoresho mucapyi cya TDE"
#: printwrapper.cpp:61
msgid "Print Information"
msgstr "Ibisobanuro by'Icapa"
#: printwrapper.cpp:62
msgid "Print Warning"
msgstr "Iburira ry'Icapa"
#: printwrapper.cpp:63
msgid "Print Error"
msgstr "Ikosa ry'Icapa"
#: printwrapper.cpp:69
msgid "Print info"
msgstr "Ibisobanuro by'icapa"
#: printwrapper.cpp:69
msgid "Print warning"
msgstr "Iburira ry'icapa"
#: printwrapper.cpp:69
msgid "Print error"
msgstr "Ikosa ry'icapa"
#: printwrapper.cpp:190
msgid ""
"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
"disabled."
msgstr ""
"Dosiye yagaragajwe ku murongo mabwiriza. Gucapa biturutse muri STDIN "
"birahagarikwa."
#: printwrapper.cpp:196
msgid ""
"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use "
"the '--stdin' flag."
msgstr ""
"Igihe ukoresha '--ntakiganiro', ugomba nibura kugaragaza dosiye imwe yo "
"gucapa cyangwa gukoresha ibendera rya '--stdin'."
#: printwrapper.cpp:245
msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
msgstr "Mucapyi yagaragajwe cyangwa mucapyi mburabuzi ntiyashoboye kuboneka."
#: printwrapper.cpp:247
msgid "Operation aborted."
msgstr "Igikorwa cyahagaritswe."
#: printwrapper.cpp:276
msgid "Unable to construct the print dialog."
msgstr "Ntibishoboka kubaka agasanduku kiganiro k'icapa"
#: printwrapper.cpp:317
msgid "Multiple files (%1)"
msgstr "Dosiye zinyuranye (%1)"
#: printwrapper.cpp:324
msgid "Nothing to print."
msgstr "Nta kintu cyo gucapa."
#: printwrapper.cpp:349
msgid "Unable to open temporary file."
msgstr "Ntibishoboka gufungura dosiye y'agateganyo."
#: printwrapper.cpp:364
msgid "Stdin is empty, no job sent."
msgstr "Stdin irimo ubusa, nta gicapwa cyoherejwe."
#: printwrapper.cpp:376
#, c-format
msgid "Unable to copy file %1."
msgstr "Ntibishoboka gukoporora dosiye %1."
#: printwrapper.cpp:393
msgid "Error while printing files"
msgstr "Habaye ikosa mu gihe cyo gucapa dosiye"