You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kmail_text_vcard_plugin.po

82 lines
2.3 KiB

# translation of kmail_text_vcard_plugin to Kinyarwanda.
# Copyright (C)
# This file is distributed under the same license as the kmail_text_vcard_plugin package.
# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail_text_vcard_plugin 3.4\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: rw\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: text_vcard.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Attached business cards"
msgstr "Imirimo "
#: text_vcard.cpp:106
#, fuzzy
msgid "[Add this contact to the addressbook]"
msgstr "[ iyi Umuntu Kuri i ] "
#: text_vcard.cpp:176
#, fuzzy
msgid "View Business Card"
msgstr "Imirimo "
#: text_vcard.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Save Business Card As..."
msgstr "Imirimo "
#: text_vcard.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Add this contact to the address book."
msgstr "iyi Umuntu Kuri i Aderesi: Igitabo . "
#: text_vcard.cpp:198
#, fuzzy
msgid "Add \"%1\" to the address book."
msgstr "iyi Umuntu Kuri i Aderesi: Igitabo . "
#: text_vcard.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Failed to parse the business card."
msgstr "Imirimo "
#: text_vcard.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Save Business Card"
msgstr "Imirimo "
#: text_vcard.cpp:230
msgid "%1 already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""