You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcmnic.po

98 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of kcmnic.po to Northern Saami
# translation of kcmnic.po to Northern Sámi
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2003, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmnic\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-26 23:36+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "boerre@skolelinux.no"
#: nic.cpp:93
msgid "Name"
msgstr "Namma"
#: nic.cpp:94
msgid "IP Address"
msgstr "IP-čujuhus"
#: nic.cpp:95
msgid "Network Mask"
msgstr "Fierbmesilli"
#: nic.cpp:96
msgid "Type"
msgstr "Šládja"
#: nic.cpp:97
msgid "State"
msgstr "Dilli"
#: nic.cpp:98
msgid "HWaddr"
msgstr ""
#: nic.cpp:110
msgid "kcminfo"
msgstr "kcminfo"
#: nic.cpp:111
msgid "TDE Panel System Information Control Module"
msgstr "TDE-heivehanmoduvla vuogádatdieđuid várás"
#: nic.cpp:113
msgid "(c) 2001 - 2002 Alexander Neundorf"
msgstr "© 20012002 Alexander Neundorf"
#: nic.cpp:148
msgid ""
"_: State of network card is connected\n"
"Up"
msgstr "Jođus"
#: nic.cpp:149
msgid ""
"_: State of network card is disconnected\n"
"Down"
msgstr "Ii jođus"
#: nic.cpp:195 nic.cpp:303
msgid "Broadcast"
msgstr ""
#: nic.cpp:197 nic.cpp:296
msgid "Point to Point"
msgstr "Geažis geahččái"
#: nic.cpp:200 nic.cpp:310
msgid "Multicast"
msgstr ""
#: nic.cpp:203 nic.cpp:317
msgid "Loopback"
msgstr "Loopback"
#: nic.cpp:205 nic.cpp:217 nic.cpp:238
msgid "Unknown"
msgstr "Amas"