You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po

68 lines
2.0 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# translation of katefll_plugin.po to Serbian
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Bojan Bozovic <bole89@infosky.net>, 2003, 2004.
# Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>, 2005.
# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_plugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 14:20+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Отвори листу фајлова..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Сними листу фајлова"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Сними листу фајлова као..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Да ли прво желите да затворите све остале фајлове?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Учитавач листе фајлова за Kate"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Не затварај"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Изабрана листа фајлова не постоји или није исправна."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Листа фајлова"
#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Листа фајлова"