You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-sr/messages/tdegraphics/tdefile_pdf.po

89 lines
2.0 KiB

# translation of tdefile_pdf.po to Serbian
# translation of tdefile_pdf.po to Srpski
# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Slobodan Simic <slsimic@verat.net>, 2003.
# Slobodan Simic <simicsl@verat.net>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefile_pdf\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-01 14:55+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: tdefile_pdf.cpp:39
msgid "General"
msgstr "Опште"
#: tdefile_pdf.cpp:43
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
#: tdefile_pdf.cpp:45
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: tdefile_pdf.cpp:47
msgid "Author"
msgstr "Аутор"
#: tdefile_pdf.cpp:49
msgid "Key Words"
msgstr "Кључне речи"
#: tdefile_pdf.cpp:50
msgid "Creator"
msgstr "Креатор"
#: tdefile_pdf.cpp:51
msgid "Producer"
msgstr "Направљено помоћу"
#: tdefile_pdf.cpp:52
msgid "Creation Date"
msgstr "Датум креирања"
#: tdefile_pdf.cpp:53
msgid "Modified"
msgstr "Измењено"
#: tdefile_pdf.cpp:54
msgid "Pages"
msgstr "Страница"
#: tdefile_pdf.cpp:55
msgid "Protected"
msgstr "Заштићено"
#: tdefile_pdf.cpp:56
msgid "Linearized"
msgstr "Линеарно"
#: tdefile_pdf.cpp:57
msgid "Version"
msgstr "Верзија"
#: tdefile_pdf.cpp:85
msgid "Yes (Can Print:%1 Can Copy:%2 Can Change:%3 Can Add notes:%4)"
msgstr ""
"Да (Може штампати:%1 Може копирати:%2 Може мењати:%3 Може додавати белешке:"
"%4)"