You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
82 lines
2.0 KiB
82 lines
2.0 KiB
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2005.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: konnector_local\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-07-29 01:40+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 16:02+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
|
|
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:68 localkonnector.cpp:71
|
|
msgid "Local"
|
|
msgstr "本地"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:98
|
|
msgid "Start loading local data..."
|
|
msgstr "开始装入本地数据..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:104
|
|
msgid "Load Calendar..."
|
|
msgstr "装入日历..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:114
|
|
msgid "Calendar loaded."
|
|
msgstr "日历已装入。"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:116
|
|
msgid "Loading calendar failed."
|
|
msgstr "装入日历失败。"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:129
|
|
msgid "Load AddressBook..."
|
|
msgstr "装入地址簿..."
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:132
|
|
msgid "Loading AddressBook failed."
|
|
msgstr "装入地址簿失败。"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:153
|
|
msgid "AddressBook loaded."
|
|
msgstr "地址簿已装入。"
|
|
|
|
#: localkonnector.cpp:178
|
|
msgid "Dummy Konnector"
|
|
msgstr "哑 Konnector"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:46
|
|
msgid "Calendar file:"
|
|
msgstr "日历文件:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:53
|
|
msgid "Select From Existing Calendars..."
|
|
msgstr "从已有日历中选择..."
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:59
|
|
msgid "Address book file:"
|
|
msgstr "地址簿文件:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:65
|
|
msgid "Select From Existing Address Books..."
|
|
msgstr "从已有地址簿中选择..."
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:108 localkonnectorconfig.cpp:134
|
|
msgid "No file resources found."
|
|
msgstr "没有找到文件资源。"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:110 localkonnectorconfig.cpp:136
|
|
msgid "Select File"
|
|
msgstr "选择文件"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:111
|
|
msgid "Please select an addressbook file:"
|
|
msgstr "请选择一个地址簿文件:"
|
|
|
|
#: localkonnectorconfig.cpp:137
|
|
msgid "Please select a calendar file:"
|
|
msgstr "请选择一个日历文件:"
|