You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
345 lines
10 KiB
345 lines
10 KiB
<chapter id="add-printer-wizard-2">
|
|
<title
|
|
>De <quote
|
|
>Printer-toevoegen-assistent</quote
|
|
> voor &CUPS;</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u klikt op het meest linkse pictogram van de werkbalk <inlinemediaobject
|
|
><imageobject
|
|
><imagedata fileref="cr32-action-wizard.png" format="PNG"/></imageobject
|
|
> </inlinemediaobject
|
|
> in het bovenste deel van het venster wordt de <quote
|
|
>Printer-toevoegen-assistent</quote
|
|
> gestart.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Deze assistent helpt u met een aantal schermen om een nieuwe printer te installeren. Op dit moment werkt de assistent alleen voor &CUPS; en de <acronym
|
|
>PLPR</acronym
|
|
>-omgevingsmodule. Het aantal stappen dat nodig is hangt af van het afdruksubsysteem dat u hebt ingeschakeld en voor u beschikbaar is.</para>
|
|
|
|
<sect1>
|
|
<title
|
|
>Beginnen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Het welkomsscherm vertelt u dat u ieder moment terug kunt gaan om een instelling te wijzigen. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Het introductiescherm van de &tdeprint;-assistent</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard1.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Het introductiescherm van de printerassistent</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="backend-selection">
|
|
<title
|
|
>Backend-selectie</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Kies het <quote
|
|
>backend</quote
|
|
>-protocol dat &CUPS; moet gebruiken voor uw nieuwe printer. U hebt de volgende mogelijkheden:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Lokale printer (parallel, serieel, <acronym
|
|
>USB</acronym
|
|
>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><acronym
|
|
>LPD</acronym
|
|
>-wachtrij op afstand</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><acronym
|
|
>SMB</acronym
|
|
>-gedeelde printer (&Windows;)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Netwerkprinter (<acronym
|
|
>TCP</acronym
|
|
>, &HP;, JetDirect, AppSocket)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Netwerkprinter met &IPP; (&IPP;/<acronym
|
|
>HTTP</acronym
|
|
>)</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Bestandsprinter</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Seriële fax/modemprinter</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
>Printerklassen</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>De opties die uitgeschakeld zijn zijn niet beschikbaar. Er kan bijvoorbeeld geen software voor fax-backend aanwezig zijn, of er is geen modem geïnstalleerd.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Uw printersysteem kiezen</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard2_backendselection.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>Uw printersysteem kiezen</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="direct-network-settings">
|
|
<title
|
|
>Netwerkinstellingen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>De inhoud van het volgende scherm is afhankelijk van uw zojuist gemaakte keuze. Als u de details kent, vul deze dan in om uw netwerkinstellingen direct te configureren.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>In andere gevallen zal de assistent het netwerk scannen en u zo helpen om te beslissen welke instelling juist kan zijn. </para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>Netwerkscan-assistent van &tdeprint;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard3_networkscan.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>In de &tdeprint;-assistent kunt u de netwerkdetails direct invoeren, maar u kunt het netwerk ook automatisch laten scannen.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="information-retrieval-by-network-scanning">
|
|
<title
|
|
>Informatieopvraag door het scannen van het netwerk</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Wanneer u één van de netwerkverbindingen gebruikt (<acronym
|
|
>LPD</acronym
|
|
> op afstand, <acronym
|
|
>SMP</acronym
|
|
>, &CUPS; op afstand of netwerkprinter met &IPP;), heeft u de mogelijkheid om het netwerk te scannen. Wees voorzichtig met deze functie, in sommige omgevingen wordt het scannen van het netwerk als vijandig en schadelijk beschouwd!</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u de netwerkverbinding <acronym
|
|
>SMB</acronym
|
|
> gebruikt, zal &tdeprint; de Samba-hulpmiddelen <command
|
|
>nmblookup</command
|
|
> en <command
|
|
>smbclient</command
|
|
> gebruiken om de informatie op te vragen die gepresenteerd worden in een boomstructuur. Deze hulpmiddelen moeten hiervoor wel geïnstalleerd zijn.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u &IPP; (poort 631) of <acronym
|
|
>TCP</acronym
|
|
> Network/AppSocket (poort 9100) gebruikt, dan zal &tdeprint; proberen om de poort te openen en vervolgens - als dat gelukt is - de aanvraag <command
|
|
>ipp-get-printer-attribute</command
|
|
> naar de printer sturen. Voor nieuwere &HP;-printers zal normaliter het laatste werken omdat die zowel Appsocket als &IPP; ondersteunen.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Enkele printers en/of fabrikanten gebruiken andere poortnummers voor direct afdrukken met TCP/IP. Als dat zo is, moet u zelf opzoeken welke u dient te gebruiken. Door op de knop <guilabel
|
|
>Instellingen</guilabel
|
|
> te klikken in het dialoogvenster kunt u uw scan instellen, inclusief de te gebruiken <acronym
|
|
>IP</acronym
|
|
>-adressen, poorten en wachttijd.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Nogmaals: zorg ervoor dat u niet beschouwd wordt als een indringer op uw netwerk als u de scantechniek gebruikt.</para>
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
<screeninfo
|
|
>De assistent netwerkconfiguratie van &tdeprint;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="cupsaddprinterwizard4_networkscan_config.png"
|
|
format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase
|
|
>In de &tdeprint;-assistent kunt u de parameters invullen die de assistent nodig heeft om delen van uw netwerk te scannen.</phrase
|
|
></textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="printer-model-selection">
|
|
<title
|
|
>Printermodel selecteren</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Het moeilijkste gedeelte is waarschijnlijk het selecteren van uw <quote
|
|
>printermodel</quote
|
|
>. Voorheen was het lastig om stuurprogramma's voor uw printer te vinden omdat er vrijwel geen waren. Tegenwoordig is het andersom, nu zijn er teveel stuurprogramma's beschikbaar. Sommige ervan zijn erg goed, anderen zijn juist onbruikbaar. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u een recente <quote
|
|
>database</quote
|
|
> met beschikbare stuurprogramma's op uw systeem hebt, selecteer dan eerst in het linker deel de fabrikant, en vervolgens in het rechter deel het printermodel. Dit gesplitste venster toont alle &PPD; die door &CUPS; zijn gevonden in zijn standaardmap. Dit is normaliter <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/cups/model/</filename
|
|
>. Als u wilt dat uw stuurprogramma automatisch door &CUPS; en &tdeprint; gevonden wordt, plaats deze dan in die map.</para>
|
|
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="driver-selection">
|
|
<title
|
|
>Stuurprogrammaselectie</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>In het volgende venster ziet u een beschrijving van het stuurprogramma dat u zojuist hebt gekozen. De beschrijving komt van de gebruikte &PPD;.</para>
|
|
|
|
<warning>
|
|
<para
|
|
>Probeer voor een echte &PostScript;-printer <emphasis
|
|
>nooit</emphasis
|
|
> een <quote
|
|
>Foomatic</quote
|
|
>- of <quote
|
|
>Gimp-Print</quote
|
|
>-&PPD; te installeren, ook niet als u die erbij krijgt. U zult er niet blij mee worden. Zoek in plaats daarvan de originele &PPD; op van de fabrikant, het lieftst degene geschreven voor &Windows; NT. </para>
|
|
</warning>
|
|
|
|
<para
|
|
>Enkele &Linux;-distributies leveren voor &CUPS; elke mogelijke combinatie van <application
|
|
>Ghostscript</application
|
|
>-filters en <quote
|
|
>foomatic</quote
|
|
> &PPD;-bestanden die ze konden vinden. Veel van deze filters en bestanden zijn niet echt bruikbaar; ze waren een jaar geleden gemaakt, toen mensen op <ulink url="http://www.linuxprinting.org"
|
|
>www.linuxprinting.org</ulink
|
|
> voor het eerst begonnen te experimenteren om &PPD;'s voor &CUPS; van derden te leveren. Hoewel ze destijds als <quote
|
|
>Alfa</quote
|
|
> werden aangemerkt zijn ze een eigen leven gaan leiden en kan men ze nu terugvinden op verschillende plaatsen op internet, waarbij &CUPS; geen gunst wordt gedaan.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u niet weet welke u moet gebruiken, ga dan naar:</para>
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para
|
|
><ulink
|
|
url="http://www.linuxprinting.org"
|
|
>http://www.linuxprinting.org</ulink>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
|
|
<listitem>
|
|
<para>
|
|
<ulink url="http://www.cups.org"
|
|
>http://www.cups.org</ulink>
|
|
</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
<para
|
|
>En vraag daar om hulp. Over een tijdje zal er een document komen dat gedetailleerd de verschillen tussen de verschillende stuurprogramma's en &PPD;-modellen beschrijft op <ulink url="http://tdeprint.sourceforge.net"
|
|
>http://tdeprint.sourceforge.net/</ulink
|
|
>. Houd dat in de gaten!</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Met de knop <guibutton
|
|
>Andere...</guibutton
|
|
> kunt u elke andere &PPD; opvragen die ergens anders op uw beschikbare bestandssysteem staat.</para>
|
|
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="printer-test-and-finding-settings">
|
|
<title
|
|
>De printer testen en de juiste instellingen selecteren</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt nu uw eerste stuurprogrammainstellingen kiezen. Het belangrijkste is de standaard papiergrootte. In veel gevallen is dit ingesteld op <quote
|
|
>Letter</quote
|
|
>. Als u in een <quote
|
|
>A4</quote
|
|
>-land woont (zoals Nederland en België) en u wilt dat uw eerste testpagina er mooi uitziet, zult u dit nu moeten veranderen. </para>
|
|
|
|
<para
|
|
>U kunt nu een proefafdruk maken. Klik op de knop <guibutton
|
|
>Testen</guibutton
|
|
>.</para>
|
|
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="banner-selection">
|
|
<title
|
|
>Schutbladselectie</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>In het één na laatste scherm kunt u bepalen of u schutbladen wilt instellen, en zo ja welke u wilt gebruiken. Met deze schutbladen wordt het begin en/of einde van elke afdruktaak aangegeven op de betreffende printer. U kunt de schutbladen ook aan- en uitzetten voor het afdrukken in het dialoogvenster taakopties.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Als u zelf schutbladen wilt maken, kopieer ze dan naar <filename class="directory"
|
|
>/usr/share/cups/banners/</filename
|
|
> om ze hier te kunnen selecteren. Het moeten &PostScript;-bestanden zijn.</para>
|
|
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="baptizing-your-printer">
|
|
<title
|
|
>Eindelijk: uw nieuwe printer dopen</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>In het laatste scherm geeft u een naam aan uw nieuwe printer.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>De naam moet beginnen met een letter en kan verder cijfers en underscores bevatten met een maximum van 128 lettertekens. Als u zich hieraan houdt voorkomt u onjuist gedrag van de &CUPS;-daemon. In &CUPS; zijn de printernamen <emphasis
|
|
>niet</emphasis
|
|
> hoofdlettergevoelig! Dat komt doordat &IPP; dat eist. Dus <systemitem class="resource"
|
|
>DANKA_infotec</systemitem
|
|
>, <systemitem class="resource"
|
|
>Danka_Infotec</systemitem
|
|
> en <systemitem class="resource"
|
|
>danka_infotec</systemitem
|
|
> zijn allemaal hetzelfde.</para>
|
|
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="final-confirmation-screen">
|
|
<title
|
|
>Het bevestigingsscherm</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>
|
|
<!-- Insert Screenshot here: -->
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|