You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pl/docs/tdebase/userguide/extragear-applications.docbook

466 lines
13 KiB

<chapter id="extragear-applications">
<chapterinfo>
<authorgroup>
<author
>&Francis.Giannaros; &Francis.Giannaros.mail; </author>
</authorgroup>
</chapterinfo>
<title
>Programy &kde; Extragear</title>
<para
>&kde; Extragear to programy, które są bezpośrednio związane z projektem &kde;, ale nie są rozprowadzane razem z nim. Powodów istnienia takich programów może być wiele, ale najczęściej spowodowane jest to faktem, że te programy wykonują czynności, które wykonują już inne programy, zawarte w &kde;. Powodem również może być zbytnia specjalizacja tych programów. Jednak najczęściej programiści nie chcą dołączyć programów do głównej gałęzi &kde;, ponieważ musieliby wydawać nowe wersje z nowymi wydaniami &kde;. A tak mają swobodę tworzenia własnego planu wydawniczego. Mimo tego rozróżnienia, wiele programów z Extragear jest bardzo popularnych. </para>
<sect1 id="extragear-components">
<title
>Dostępne w &kde; Extragear</title>
<!-- Begin Multimedia -->
<sect2 id="extragear-multimedia">
<title
>Multimedia</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&amarok;</term>
<listitem
><para
>Zaawansowany, wszechstronny odtwarzacz muzyczny. Może odgrywać pliki <acronym
>MP3</acronym
>, <acronym
>WAV</acronym
>, <acronym
>OGG</acronym
> i wiele innych. Nie jest to miejsce na opisanie wszystkich funkcji &amarok-dopelniacz;, ale domyślnie ten program potrafi ściągnąć okładki na płyty &CD;, wyświetlać słowa piosenki z lyrics i pokazywać estetycznie wizualizacje. &amarok; używa całego potencjału &kde;; jest wysoce dostosowywalny, korzysta z potężnego interfejsu skryptowego, a przeglądarka kontekstowa może zostać dostosowana przy pomocy arkuszy &CSS;. &amarok; wspiera także różne silniki dźwięku, jak np. <application
>GStreamer</application
>, <application
>xine</application
>, <acronym
>NMM</acronym
>, <acronym
>MAS</acronym
>, <application
>aKode</application
> i &arts;.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://amarok.kde.org"
>http://amarok.kde.org</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Zobacz podręcznik &amarok-dopelniacz;, przez wpisanie <userinput
>help:/konqueror</userinput
> w pasku adresu &konqueror-dopelniacz; lub przez wyszukanie go w &khelpcenter-miejscownik;. Jeśli nie masz jeszcze zainstalowanego &amarok-dopelniacz; (a więc i podręcznika), możesz go przejrzeć, korzystając z <ulink url="http://amarok.kde.org/component/option,com_staticxt/staticfile,index.html/Itemid,49/"
>Internetu</ulink
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<!-- Insert Screeny -->
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>K3b</application
></term>
<listitem
><para
>Program do nagrywania płyt &CD;/<acronym
>DVD</acronym
> dla &kde;. W <application
>K3b</application
> możesz tworzyć płyty z danymi, filmami i dźwiękiem (program zawiera wtyczki do obsługi formatów <acronym
>WAV</acronym
>, <acronym
>MP3</acronym
>, <acronym
>FLAC</acronym
> i <application
>Ogg Vorbis</application
>). Można zapisywać i ponownie otwierać projekty, <application
>K3b</application
> potrafi również zgrywać utwory z płyt &CD; oraz odpowiednio kopiować płyty &CD;/<acronym
>DVD</acronym
>. </para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona w ramach projektu Extragear: <ulink url="http://extragear.kde.org/apps/k3b/"
>http://extragear.kde.org/apps/k3b/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://k3b.org"
>http://k3b.org</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-multimedia/k3b/index.html"
>Podręcznik<application
>K3b</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<!-- End Multimedia -->
</sect2>
<!-- Begin Graphics -->
<sect2 id="extragear-graphics">
<title
>Grafika</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&digikam;</term>
<listitem
><para
>Program do zarządzania kolekcją zdjęć, potrafi je również ściągnąć z aparatu cyfrowego. Znajdziesz w nim kompletny system oznaczania zdjęć, komentowania i wtyczek. &digikam; robi użytek także z <acronym
>KIPI</acronym
> (&kde; Image Plugin Interface czyli Interfejs wtyczek dla obrazków), włączając się tym samym do inicjatywy tworzenia wspólnej architektury wtyczek graficznych, co pozwala na ich współdzielenie we wszystkich programach graficznych, napisanych dla &kde;, jak np. <application
>Gwenview</application
>, <application
>ShowImg</application
> i <application
>KimDaBa</application
>.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://digikam.org"
>http://digikam.org</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/digikam/index.html"
>Podręcznik &digikam;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>Gwenview</application
></term>
<listitem
><para
>Kolejna zaawansowana przeglądarka grafiki, która potrafi otworzyć i zapisać wszystkie formaty obrazków, wspieranych przez &kde;, jak również format <application
>GIMP-a</application
> (*.<acronym
>xcf</acronym
>). <application
>Gwenview</application
> potrafi wykonać kilka modyfikacji na obrazkach (obracanie, odbijanie)Posiada pełne wsparcie dla wtyczek protokołów (pozwalając tym samym działać na obrazkach, znajdujących się na serwerze &FTP;). Poza tym wspiera operacje zarządzania plikami, czyli kopiowanie, wklejanie, przenoszenie, usuwanie.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://gwenview.sourceforge.net/"
>http://gwenview.sourceforge.net/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/gwenview/index.html"
>Podręcznik <application
>Gwenview</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>ShowImg</application
></term>
<listitem
><para
>Bogata w funkcje przeglądarka, napisana dla &kde;, pozwalająca na wyświetlenie bardzo wielu formatów np. <acronym
>JPEG</acronym
>, <acronym
>PNG</acronym
>, [animowany] <acronym
>GIF</acronym
> i <acronym
>MNG</acronym
>. Posiada panel nawigacji w widoku drzewa, ramkę widoku katalogu i ramkę podglądu obrazka. Ramka podglądu (ta większa) może zostać zamieniona z ramką widoku katalogu (tą mniejszą). ShowImg może wyświetlać obrazki z wielu katalogów i szukać identycznych obrazków. Potrafi także włączyć tryb pełnoekranowy, zmieniać powiększenie, używać protokołu przeciągnij i upuść z &konqueror-narzednik;. Wspiera także obrazki w skompresowanych archiwach.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://www.jalix.org/projects/showimg/"
>http://www.jalix.org/projects/showimg/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/showimg/index.html"
>Podręcznik <application
>ShowImg</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>KimDaBa</application
></term>
<listitem
><para
><application
>KimDaBa</application
> (&kde; Image Database czyli baza obrazków &kde;) próbuje dostarczyć efektywnego rozwiązania do organizacji kolekcji setek (czy nawet tysięcy) obrazków. Program jest wysoce zoptymalizowany do komentowania zdjęć, więc <application
>KimDaBa</application
> pomoże Ci zlokalizować odpowiedni obrazek w ciągu kilku sekund.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://ktown.kde.org/kimdaba/"
>http://ktown.kde.org/kimdaba/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-graphics/kimdaba/index.html"
>Podręcznik <application
>KimDaBa</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Graphics -->
<!-- Begin Network -->
<sect2 id="extragear-network">
<title
>Sieć</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>&konversation;</term>
<listitem
><para
>Rozbudowany klient <acronym
>IRC</acronym
>, wspiera kodowanie na każdy kanał, pobieranie i wznawianie pobierania plików, dopełnianie pseudonimów i podświetlanie, jak również dobrze integruje się z &kontact-narzednik; i pozostałą częścią &kde;.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://konversation.kde.org"
>http://konversation.kde.org</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/konversation/index.html"
>Podręcznik &konversation;</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>KMldonkey</application
></term>
<listitem
><para
>Nakładka na program <application
>MLDonkey</application
>, potężne narzędzie wymiany plików, bazujące na modelu <acronym
>P2P</acronym
>. KMldonkey jest wysoce konfigurowalny, pokazuje statystyki pasma i sieci w czasie rzeczywistym. Zawiera wiele innych funkcji.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
>http://kmldonkey.org/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-network/kmldonkey/index.html"
>Podręcznik <application
>KMldonkey-a</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>KNemo</application
></term>
<listitem
><para
>Wyświetla ikonkę dla każdego interfejsu sieciowego w tacce systemowej. Dymki i okna informacyjne dostarczają wiadomości na temat pracy interfejsu. Pasywne okienka informują o zmianach w połączeniu. Zintegrowano także wykres transferu.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
><ulink url="http://kde-apps.org"
>&kde;-apps</ulink
> wpis: <ulink url="http://kmldonkey.org/"
>http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=12956</ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Network -->
<!-- Beging Utilities -->
<sect2 id="extragear-utilities">
<title
>Narzędzia</title>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><application
>Filelight</application
></term>
<listitem
><para
>Prosty, wreszcie idealny program do graficznego przedstawiania użycia miejsca na twardym dysku. <application
>Filelight</application
> pokazuje te informacje w formie zestawu koncentrycznych, rozdzielonych pierścieni.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://www.methylblue.com/filelight/"
>http://www.methylblue.com/filelight/</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/filelight/index.html"
>Podręcznik <application
>Filelighta</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
<!-- Insert Screeny here -->
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><application
>Krecipes</application
></term>
<listitem
><para
>Narzędzie do zarządzania bazą danych przepisów. Zawiera pełne wsparcie dla tworzenia i usuwania składników, jak również obliczania ilości kalorii, witamin, cukrów itd., co pomaga w stosowaniu diet. Inne zalety to elastyczność i możliwości dalszego rozszerzania.</para>
<itemizedlist>
<listitem
><para
>Strona domowa: <ulink url="http://krecipes.sourceforge.net"
>http://krecipes.sourceforge.net</ulink
></para
></listitem>
<listitem
><para
><ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-utils/krecipes/index.html"
>Podręcznik <application
>Krecipes</application
></ulink
></para
></listitem>
</itemizedlist>
</listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
<!-- End Utilities -->
</sect1>
<sect1 id="extragear-related-information">
<title
>Dodatkowe informacje</title>
<itemizedlist>
<title
>Informacje powiązane i odnośniki</title>
<listitem
><para
>Należy podkreślić, że powyższe informacje to tylko przegląd tego, co można znaleźć w &kde; extragear. Jeśłi chcesz zobaczyć wszystkie programy i narzędzia, dostępne w &kde; extragear, odwiedź <ulink url="http://extragear.kde.org"
>http://extragear.kde.org</ulink
>, gdzie znajdziesz ich opisy.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Podręczniki dla wielu programów z extragear można przeglądać na stronie <ulink url="http://docs.kde.org"
>http://docs.kde.org</ulink
>, niektóre także w polskiej wersji językowej, na tej samej stronie, ale w <ulink url="http://docs.kde.org/stable/pl/"
>dziale z polskimi tłumaczeniami</ulink
>.</para
></listitem>
<listitem
><para
>Ponownie, bogactwo innych (niezależnych) programów dla &kde; znajdziesz na popularnej stronie <ulink url="http://kde-apps.org"
>http://kde-apps.org</ulink
>.</para
></listitem>
</itemizedlist>
</sect1>
</chapter>