You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-pt/docs/tdenetwork/kppp/hayes.docbook

1910 lines
38 KiB

<appendix id="appendix-hayes-commands">
<title
>O Conjunto de Comandos de Modem Hayes</title>
<para
>Aqui está uma descrição do Conjunto de Comandos Hayes. A maioria dos modems seguem este conjunto de comandos em grande medida. Se você perdeu o manual do seu modem ou nunca teve nenhum, de facto, esta referência poderá ser útil. O autor, por exemplo, descobriu como desligar o altifalante do seu modem: <command
>ATM0</command
> -- Finalmente: Silêncio!</para>
<para
>O comando de inicialização do modem consiste numa série de comandos. Ele prepara o modem para as comunicações, configurando algumas funcionalidades como o modo de marcação, as esperas, a detecção do sinal de ocupado, entre muitas outras configurações. Os programas mais recentes de comunicação por modem repõem o comando de inicialização por si de acordo com as opções do menu que selecciona, quais as funcionalidades que activa, &etc;.</para>
<para
>Durante vários anos, os modems Hayes foram a norma. Como o campo do fabrico dos modems cresceu, alguns aderiram pelo menos de forma ligeira à norma Hayes. O que se segue é uma lista parcial do conjunto de comandos Hayes (chamados os comandos <quote
>AT</quote
>). O conjunto de comandos Hayes poderá ser dividido em quatro grupos:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
>Conjunto Básico de Comandos</term>
<listitem
><para
>Um carácter maiúsculo seguido de um dígito. Por exemplo, <command
>M1</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Conjunto de Comandos Extendidos</term>
<listitem
><para
>Um <quote
>&amp;</quote
> (E comercial) e um carácter maiúsculo seguido de um número. Esta é uma extensão do conjunto de comandos básico. Por exemplo, <command
>&amp;M1</command
>. Repare que o <command
>M1</command
> é diferente do <command
>&amp;M1</command
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Conjunto de Comandos Proprietário</term>
<listitem
><para
>Normalmente iniciados por uma barra invertida (<quote
>\</quote
>), ou por um sinal de percentagem (<quote
>&percnt;</quote
>), estes comandos variam de fabricante para fabricante de modems. Por essa razão, somente alguns desses comandos estão aqui listados.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
>Comandos de Registos</term>
<listitem
><para
><command
>S<replaceable
>r</replaceable
>=<replaceable
>n</replaceable
></command
> em que o <replaceable
>r</replaceable
> é o número do registo a ser alterado e o <replaceable
>n</replaceable
> é o valor novo que é atribuído.</para>
<para
>Um <quote
>registo</quote
> é o termo informático para uma localização física específica na memória. Os modems têm muito pouca memória incorporada. Este quarto conjunto de comandos é usado para introduzir valores num registo (localização de memória) em particular. O registo irá guardar uma <quote
>variável</quote
> especial (informação alfanumérica) que será usada pelo modem e pelo programa de comunicação. Por exemplo, o <command
>S7=60</command
> diz ao seu computador para <quote
>Configurar o registo #7 para o valor 60</quote
>.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
<note
><para
>Ainda que a maioria dos comandos sejam definidos através de uma combinação letra-número (<command
>L0</command
>, <command
>L1</command
> &etc;), o uso de um zero é opcional. Neste exemplo, o <command
>L0</command
> é o mesmo que um <command
>L</command
> normal. Tenha isso em atenção quando ler a tabela em baixo!</para
></note>
<para
>Aqui estão alguns dos caracteres mais importantes que poderão aparecer no comando de inicialização do modem. Estes caracteres normalmente não deverão ser alterados.</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><command
>AT</command
></term>
<listitem
><para
>Diz ao modem que se seguem comandos do modem. Isto deverá iniciar cada uma das linhas de comandos.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>Z</command
></term>
<listitem
><para
>Repõe o modem no seu estado predefinido</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>,</command
> (uma virgula)</term>
<listitem
><para
>faz o seu programa parar por um segundo. Você poderá usar mais do que um <command
>,</command
> por cada linha. Por exemplo, o <command
>,,,,</command
> diz ao programa para parar quatro segundos (A duração da pausa é definida pela configuração do registo <varname
>S8</varname
>).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>^M</command
></term>
<listitem
><para
>Envia o carácter de Mudança de Linha que termina a linha actual para o modem. Este é um código de controlo que a maioria dos programa de comunicação traduz como <quote
>Carriage Return</quote
></para
></listitem
></varlistentry>
</variablelist>
<sect1 id="hayes-basic-commands">
<title
>O Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
<para
>Em ordem alfabética:</para>
<table>
<title
>Conjunto Básico de Comandos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry
>Comando</entry>
<entry
>Descrição</entry>
<entry
>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><command
>A0</command
> ou <command
>A</command
></entry>
<entry
>Atende a chamada recebida</entry>
<entry
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>A/</command
></entry>
<entry
>Repete o último comando</entry>
<entry
>Não prefixe com o <command
>AT</command
>. O Enter normalmente interrompe.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>B0</command
> ou <command
>B</command
></entry>
<entry
>Negociação de chamadas</entry>
<entry
>Sequência de Resposta Modo V32/CCITT.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>B1</command
></entry>
<entry
>Negociação de chamadas</entry>
<entry
>Sequência de Resposta Bell 212A.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>B2</command
></entry>
<entry
>Negociação de chamadas</entry>
<entry
>Descritivo/Silencioso na Resposta</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>D</command
></entry>
<entry
>Ligar</entry>
<entry
><para
>Liga o número seguinte e executa o início do protocolo no modo de origem.</para
><variablelist>
<varlistentry>
<term
><command
>P</command
></term>
<listitem
><para
>Marcação por Impulsos</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>T</command
></term>
<listitem
><para
>Marcação por Tons</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>W</command
></term>
<listitem
><para
>Esperar pelo segundo toque de ligação</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>,</command
></term>
<listitem
><para
>Fica em pausa durante o tempo definido no registo <varname
>S8</varname
> (normalmente 2 segundos)</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>;</command
></term>
<listitem
><para
>Fica no modo de comandos depois da marcação.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>!</command
></term>
<listitem
><para
>Modo de comutação (suspende por meio segundo, como quem transfere uma chamada).</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><command
>L</command
></term>
<listitem
><para
>Marca o último número</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>E0</command
> ou <command
>E</command
></entry>
<entry
>Sem Eco</entry>
<entry
>Não fará eco dos comandos para o computador</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>E1</command
></entry>
<entry
>Eco</entry>
<entry
>Fará eco dos comandos para o computador (para que o utilizador veja o que escreve)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>H0</command
></entry>
<entry
>Estado do Descanso</entry>
<entry
>No descanso - Suspenso</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>H1</command
></entry>
<entry
>Estado do descanso</entry>
<entry
>Fora do descanso - telefone levantado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>I0</command
> ou <command
>I</command
></entry>
<entry
>Pesquisa, Informação ou Interrogação</entry>
<entry
>Este comando é muito específico do modelo. O <command
>I0</command
> normalmente devolve um número ou um código, enquanto que os números mais elevados normalmente devolvem informações muito mais úteis.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>L0</command
> ou <command
>L</command
></entry>
<entry
>Volume do Altifalante. Os modems com controlos de volume não terão estas opções.</entry>
<entry
>Volume baixo ou desligado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>L1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Volume Baixo</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>L2</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Volume Médio</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>L3</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Volume Alto</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>M0</command
> ou <command
>M</command
></entry>
<entry
>Altifalante desligado</entry>
<entry
>O <command
>M3</command
> também é normal, mas é diferente de marca para marca</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>M1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Altifalante ligado até à portadora remota ser detectada (&ie; até que o outro modem se ouça)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>M2</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>O altifalante está sempre ligado (os sons dos dados ouvem-se depois do CONNECT)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>N0</command
> ou <command
>N</command
></entry>
<entry
>Velocidade da Negociação</entry>
<entry
>Negoceia só a à velocidade indicada no registo <link linkend="hayes-s37"
><varname
>S37</varname
></link
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>N1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>A negociação é feita a uma velocidade maior do que o registo <link linkend="hayes-s37"
><varname
>S37</varname
></link
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>O0</command
> ou <command
>O</command
></entry>
<entry
>Volta a 'Online'</entry>
<entry
>Veja também o <link linkend="hayes-basic-x1"
><command
>X1</command
></link
>, dado que a detecção do toque de chamada poderá estar activa.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>O1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Volta a 'Online' depois de uma sequência de equalização</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>Q0</command
> ou <command
>Q1</command
></entry>
<entry
>Volume Silencioso</entry>
<entry
>Desligado - Mostra os códigos do resultados, o utilizador vê as respostas dos comandos (&eg; <computeroutput
>OK</computeroutput
>)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>Q1</command
></entry>
<entry
>Volume Silencioso</entry>
<entry
>Ligado - Os códigos do resultado são suprimidos e o utilizador não vê as respostas.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>S<replaceable
>n</replaceable
>?</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Pergunta o conteúdo do registo S <replaceable
>n</replaceable
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>S<replaceable
>n</replaceable
>=<replaceable
>r</replaceable
></command
></entry>
<entry
>Gravar</entry>
<entry
>Guarda o valor de <replaceable
>r</replaceable
> no registo S <replaceable
>n</replaceable
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>V0</command
> ou <command
>V</command
></entry>
<entry
>Descritivo</entry>
<entry
>Códigos de resultado numéricos</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>V1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Códigos de resultado em inglês (&eg; <computeroutput
>CONNECT</computeroutput
> (ligado), <computeroutput
>BUSY</computeroutput
> (ocupado), <computeroutput
>NO CARRIER</computeroutput
> (sem portadora), &etc;)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>X0</command
> ou <command
>X</command
></entry>
<entry
>Smartmodem</entry>
<entry
>Códigos resultado compatíveis com o Smartmodem 300 da Hayes</entry>
</row>
<row>
<entry
><anchor id="hayes-basic-x1"/><command
>X1</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Normalmente adiciona a velocidade da ligação aos códigos de resultado básicos (&eg; <computeroutput
>CONNECT 1200</computeroutput
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>X2</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Normalmente adiciona a detecção do toque de chamada (o que evita a ligação cega e algumas vezes evita o <command
>AT0</command
>)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>X3</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Normalmente adiciona a detecção do sinal de ocupado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>X4</command
></entry>
<entry
></entry>
<entry
>Normalmente adiciona tanto a detecção do toque de chamada como o de ocupado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>Z0</command
> ou <command
>Z</command
></entry>
<entry
>Reiniciar</entry>
<entry
>Repõe o modem na configuração gravada. Use o <command
>Z0</command
>, <command
>Z1</command
> &etc; para vários perfis. Isto é o mesmo que o <command
>&amp;F</command
> para os valores de fábrica no caso dos modems sem <acronym
>NVRAM</acronym
> (memória não-volátil)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
<sect1 id="hayes-extended-commands">
<title
>O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title
><subtitle
>Comandos com E-Comercial</subtitle>
<table>
<title
>O Conjunto Extendido de Comandos Hayes</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry
>Comando</entry>
<entry
>Descrição</entry>
<entry
>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><command
>&amp;B0</command
> ou <command
>&amp;B</command
></entry>
<entry
>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
<entry
>Desactiva a função de reaprendizagem automática</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;B1</command
></entry>
<entry
>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
<entry
>Activa a função de reaprendizagem automática</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;B2</command
></entry>
<entry
>Parâmetros de Reaprendizagem</entry>
<entry
>Activa a reaprendizagem automática, mas desliga-a se não houver melhoria da linha no período definido pelo registo <link linkend="hayes-s7"
><varname
>S7</varname
></link
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;C0</command
> ou <command
>&amp;C1</command
></entry>
<entry
>Detecção da portadora</entry>
<entry
>Sinal sempre activo</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;C1</command
></entry>
<entry
>Detecção da portadora</entry>
<entry
>Indica a portadora remota (normalmente predefinido)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;D0</command
> ou <command
>&amp;D</command
></entry>
<entry
>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
>DTR</acronym
>) </entry>
<entry
>Sinal ignorado (Isto é específico do modelo, por isso deverá ver as informações sobre ele!)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;D1</command
></entry>
<entry
>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
>DTR</acronym
>) </entry>
<entry
>Se o <acronym
>DTR</acronym
> vier de Ligado para Desligado, o modem entra no modo de comandos (Só em alguns modems)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;D2</command
></entry>
<entry
>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
>DTR</acronym
>) </entry>
<entry
>Alguns modems suspendem-se com a transição de Ligado para Desligado do <acronym
>DTR</acronym
> (Esta é a predefinição normal)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;D3</command
></entry>
<entry
>Data Terminal Ready - Terminal de Dados Pronto (<acronym
>DTR</acronym
>) </entry>
<entry
>Suspende e reinicia o modem, voltando ao modo de comandos com o <acronym
>DTR</acronym
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;F0</command
> ou <command
>&amp;F</command
></entry>
<entry
>Predefinições de fábrica</entry>
<entry
><para
>Predefinições genéricas compatíveis com o Hayes. </para
><para
>Esta é normalmente uma boa coisa para usar no seu comando de inicialização, dado que as configurações <command
>&amp;F1</command
>-<command
>&amp;F3</command
> podem variar entre modems, e poderão ser elas próprias a causa de alguns problemas de ligação (Dado que você nem sempre sabe o que é que o <command
>&amp;F2</command
> da marca X realmente altera).</para
><para
>Por outro lado, poupa o trabalho de tentar as outras opções em baixo; muitos dos problemas das pessoas podem ser resolvidos se substituir um comando de inicialização complicado com um simples <command
>&amp;F2</command
> ou algo semelhante. Contudo, se você estiver a criar um comando de inicialização, é melhor começar com um <command
>&amp;F</command
> simples e não usar a forma <quote
>personalizada</quote
> das predefinições.</para
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;F1</command
></entry>
<entry
>Predefinições de Fábrica</entry>
<entry
>Os valores por omissão destinados para um utilizador de um <acronym
>PC</acronym
> compatível com a IBM</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;F2</command
></entry>
<entry
>Predefinições de Fábrica</entry>
<entry
>Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'software'</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;F3</command
></entry>
<entry
>Predefinições de Fábrica</entry>
<entry
>Os valores por omissão para um Mac com negociação por 'hardware'</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;G0</command
> ou <command
>&amp;G</command
></entry>
<entry
>Tons de guarda</entry>
<entry
>Desactiva os tons de guarda</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;K0</command
> ou <command
>&amp;K</command
></entry>
<entry
>Controlo de fluxo local</entry>
<entry
>Desactiva o controlo de fluxo local</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;K1</command
></entry>
<entry
>Controlo de fluxo local</entry>
<entry
>Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;K2</command
></entry>
<entry
>Controlo de fluxo local</entry>
<entry
>Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;K3</command
></entry>
<entry
>Controlo de fluxo local</entry>
<entry
>Activa o controlo de fluxo local por 'hardware' com o RTS/CTS</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;K4</command
></entry>
<entry
>Controlo de fluxo local</entry>
<entry
>Activa o controlo de fluxo local por 'software' com o XON/XOFF</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;L0</command
> ou <command
>&amp;L</command
></entry>
<entry
>Modo de marcação</entry>
<entry
>Selecciona o modo de marcação</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;M0</command
> ou <command
>&amp;M</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Selecciona o modo assíncrono sem <acronym
>EC</acronym
> (correcção de erros) (é o mesmo que o <command
>&amp;Q0</command
>)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;P0</command
> ou <command
>&amp;P</command
></entry>
<entry
>Relação da marcação por impulsos</entry>
<entry
>A marcação por impulsos nos E.U.A./Canadá têm uma relação de 39% marcação / 61% quebra</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;P1</command
></entry>
<entry
>Relação da marcação por impulsos</entry>
<entry
>A marcação por impulsos da G.B./Hong Kong têm uma relação de 33% marcação / 67% quebra</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Q0</command
> ou <command
>&amp;Q</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Modo assíncrono sem <acronym
>EC</acronym
> (correcção de erros). Sem armazenamento temporário de dados. <acronym
>ASB</acronym
> desactivado.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Q5</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Selecciona a operação com <acronym
>EC</acronym
> (correcção de erros) do V.42 (necessita de controlo de fluxo)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Q6</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Modo assíncrono com <acronym
>ASB</acronym
> (necessita de controlo de fluxo)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Q8</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Selecciona o protocolo de <acronym
>EC</acronym
> (correcção de erros) alternativo (<acronym
>MNP</acronym
>)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Q9</command
></entry>
<entry
>Modo de controlo de erros</entry>
<entry
>Compressão de dados condicional: V.42bis = sim, MNP5 = não.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;S0</command
> ou <command
>&amp;S</command
></entry>
<entry
>Selecção da acção de <acronym
>DSR</acronym
></entry>
<entry
>Sempre activa (por omissão)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;S1</command
></entry>
<entry
>Selecção da acção de <acronym
>DSR</acronym
></entry>
<entry
>Segue a especificação da <acronym
>EIA</acronym
> (Activa a seguir ao tom da portadora e até esta ser perdida)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;T0</command
> ou <command
>&amp;T</command
></entry>
<entry
>Teste automático</entry>
<entry
>Efectua um teste ao dispositivo na maioria dos modems</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;U0</command
> ou <command
>&amp;U</command
></entry>
<entry
>Modulação de código Trellis</entry>
<entry
>Activa a <acronym
>TCM</acronym
> do V.32</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;U1</command
></entry>
<entry
>Modulação de código Trellis</entry>
<entry
>Desactiva a <acronym
>TCM</acronym
> do V.32</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;V0</command
> ou <command
>&amp;V1</command
></entry>
<entry
>Ver as configuração activas</entry>
<entry
>(e normalmente gravadas) dos perfis (ou <command
>ATI4</command
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;W0</command
> ou <command
>&amp;W</command
></entry>
<entry
>Guardar o perfil</entry>
<entry
>Na <acronym
>NVRAM</acronym
> (<command
>&amp;W0</command
>, <command
>&amp;W1</command
> etc. para os vários perfis) Algumas configurações não podem ser gravadas. Estas normalmente não são apresentadas no <command
>&amp;V</command
> ou no <command
>ATI4</command
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Y0</command
> ou <command
>&amp;Y</command
></entry>
<entry
>Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
<entry
>Carrega o perfil 0 (por omissão)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Y1</command
></entry>
<entry
>Selecciona a configuração carregada no arranque</entry>
<entry
>Carrega o perfil 1</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&amp;Z<replaceable
>n</replaceable
>=<replaceable
>x</replaceable
></command
></entry>
<entry
>Reinicialização rápida com carregamento do perfil gravado número <replaceable
>n</replaceable
></entry>
<entry
>Tenha em atenção que todos os itens a seguir ao <command
>&amp;Z</command
> na linha de comandos são ignorados</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
</sect1>
<sect1 id="hayes-backslash-commands">
<title
>Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
<table>
<title
>Comandos da Barra Invertida e do Sinal de Percentagem</title>
<tgroup cols="3">
<thead>
<row>
<entry
>Comando</entry>
<entry
>Descrição</entry>
<entry
>Comentários</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><command
>\A0</command
> ou <command
>\A</command
></entry>
<entry
>Tamanho máximo do bloco de <acronym
>MNP</acronym
> em caracteres</entry>
<entry
>máximo de 64 caracteres</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\A1</command
></entry>
<entry
>Tamanho máximo do bloco de <acronym
>MNP</acronym
> em caracteres</entry>
<entry
>máximo de 128 caracteres</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\A2</command
></entry>
<entry
>Tamanho máximo do bloco de <acronym
>MNP</acronym
> em caracteres</entry>
<entry
>máximo de 192 caracteres</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\A3</command
></entry>
<entry
>Tamanho máximo do bloco de <acronym
>MNP</acronym
> em caracteres</entry>
<entry
>máximo de 256 caracteres</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;C0</command
> ou <command
>&percnt;C</command
></entry>
<entry
>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
<entry
>Desactivado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;C1</command
></entry>
<entry
>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
<entry
>MNP5 activo</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;C2</command
></entry>
<entry
>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
<entry
>V.42bis (<acronym
>BTLZ</acronym
>) Activo</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;C3</command
></entry>
<entry
>Activação/Desactivação da Compressão dos Dados</entry>
<entry
>MNP5 &amp; V.42bis (<acronym
>BTLZ</acronym
>) Activado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;D0</command
> ou <command
>&percnt;D</command
></entry>
<entry
>Compressão de dados</entry>
<entry
>tamanho do dicionário BLTZ igual a 512</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;D1</command
></entry>
<entry
>Compressão de dados</entry>
<entry
>tamanho do dicionário BLTZ igual a 1024</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;D2</command
></entry>
<entry
>Compressão de dados</entry>
<entry
>tamanho do dicionário BLTZ igual a 2048</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;D3</command
></entry>
<entry
>Compressão de dados</entry>
<entry
>tamanho do dicionário BLTZ igual a 4096</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E0</command
> ou <command
>&percnt;E1</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>ESCAPE DESACTIVADO</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E1</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>método <command
>+++AT</command
> (por omissão)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E2</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>Método <command
>AT</command
> de <computeroutput
>Break</computeroutput
> (quebra)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E3</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>AMBOS os métodos activos</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E4</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>Desactiva o <computeroutput
>OK</computeroutput
> para o <command
>+++</command
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>&percnt;E5</command
></entry>
<entry
>Método de escapes</entry>
<entry
>Activa o <computeroutput
>OK</computeroutput
> para o <command
>+++</command
></entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\J0</command
> ou <command
>\J</command
></entry>
<entry
>Ajuste Automático da Taxa do <acronym
>DTE</acronym
></entry>
<entry
>Desactivado</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\J1</command
></entry>
<entry
>Ajuste Automático da Taxa do <acronym
>DTE</acronym
></entry>
<entry
>A taxa do <acronym
>DTE</acronym
> é ajustada para corresponder à taxa da portadora.</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N0</command
> ou <command
>\N</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação normal (ver abaixo a definição)</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N1</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação directa</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N2</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável <acronym
>MNP</acronym
> automática</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N3</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável automática</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N4</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável V.42bis com detecção de fase</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N5</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável V.42bis automática com detecção de fase</entry>
</row
>
<row>
<entry
><command
>\N6</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável V.42 com detecção de fase</entry>
</row>
<row>
<entry
><command
>\N7</command
></entry>
<entry
>Tipo de ligação</entry>
<entry
>Ligação fiável V.42 automática com detecção de fase</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para
>Uma ligação directa é uma ligação simples sem qualquer correcção de erros ou compressão de dados. Neste caso, as velocidades computador-modem e modem-modem deverão ser idênticas.</para>
<para
>Uma ligação normal usa o controlo de fluxo (quer por 'software' quer por 'hardware') para colocar em 'buffer' os dados a enviar ou a receber, de modo a que o modem possa transmitir os dados a uma taxa diferente da que o computador efectivamente os envia ou recebe. Por exemplo, um computador poderá enviar os dados actuais a 57kbps, mas usando a compressão, o modem envia de facto apenas 28,8kbps. Este é modo usado pela maioria dos modems.</para>
<para
>Uma ligação fiável é um tipo de ligação normal; se, por alguma razão, a compressão de dados ou a correcção de erros não puderem ser estabelecidas ou mantidas, a ligação suspender-se-á (em resumo, um modem desse tipo garante que todas as ligações são fiáveis, na medida em que suspende a ligação se esta não for fiável).</para>
<para
>Da mesma forma, uma ligação fiável automática é mais ou menos o mesmo, excepto que o modem tentará negociar de novo a ligação de forma a estabelecer uma ligação fiável. Mais uma vez, este é o modo que a maioria dos modems usa.</para>
</sect1>
<sect1 id="hayes-sregisters">
<title
>Registos-S</title>
<table>
<title
>Registos S</title>
<tgroup cols="4">
<thead>
<row>
<entry
>Registo</entry>
<entry
>Intervalo</entry>
<entry
>Predefinição</entry>
<entry
>Função</entry>
</row>
</thead>
<tbody>
<row>
<entry
><varname
>S0</varname
></entry>
<entry
>0-255 toques</entry>
<entry
>1-2</entry>
<entry
>Responder no número de toque indicado. Não responder se for igual a 0</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S1</varname
></entry>
<entry
>0-255 toques</entry>
<entry
>0</entry>
<entry
>Se o <varname
>S0</varname
> for maior que <returnvalue
>0</returnvalue
>, este registo conta os toques recebidos.</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S2</varname
></entry>
<entry
>0-127 <acronym
>ASCII</acronym
></entry>
<entry
>43 +</entry>
<entry
>Carácter de escape para o modo de comandos</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S2</varname
></entry>
<entry
>&gt;127</entry>
<entry
></entry>
<entry
>sem ESC</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S3</varname
></entry>
<entry
>0-127 <acronym
>ASCII</acronym
></entry>
<entry
>13 CR</entry>
<entry
>Carácter de fim-de-linha</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S4</varname
></entry>
<entry
>0-127 <acronym
>ASCII</acronym
></entry>
<entry
>10 LF</entry>
<entry
>Carácter de mudança de linha</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S5</varname
></entry>
<entry
>0-32, 127 <acronym
>ASCII</acronym
></entry>
<entry
>8 BS</entry>
<entry
>Carácter de remoção do carácter anterior</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S6</varname
></entry>
<entry
>2-255 segundos</entry>
<entry
>2</entry>
<entry
>Tempo de espera do toque de chamada (para ligações cegas, ver em <link linkend="hayes-basic-x1"
>X<replaceable
>n</replaceable
></link
></entry>
</row>
<row>
<entry
><anchor id="hayes-s7"/><varname
>S7</varname
></entry>
<entry
>1-255 segundos</entry>
<entry
>30-60</entry>
<entry
>Tempo de espera para a portadora remota</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S8</varname
></entry>
<entry
>0-255 segundos</entry>
<entry
>2</entry>
<entry
>Tempo de pausa da vírgula usada na chamada</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S9</varname
></entry>
<entry
>1-255 1/10 segundos</entry>
<entry
>6</entry>
<entry
>Tempo de detecção da portadora necessário para o reconhecimento</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S10</varname
></entry>
<entry
>1-255 1/10 segundos</entry>
<entry
>7-14</entry>
<entry
>Tempo entre a perda da portadora e a suspensão</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S11</varname
></entry>
<entry
>50-255 milisegundos</entry>
<entry
>70-95</entry>
<entry
>Duração e intervalo entre os tons na marcação por tons</entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S12</varname
></entry>
<entry
>0-255 1/50 segundos</entry>
<entry
>50</entry>
<entry
>Tempo de guarda para a pausa entre as sequências de comandos do <command
>+++</command
></entry>
</row>
<row>
<entry
><varname
>S36</varname
></entry>
<entry
><para
>Opções de substituição quando a ligação com correcção de erros falha:</para
><itemizedlist>
<listitem
><para
>0 - Desligar</para>
</listitem>
<listitem
><para
>1 - Estabelecer Ligação Directa</para>
</listitem>
<listitem
><para
>3 - Estabelecer Ligação Normal</para>
</listitem>
<listitem
><para
>4 - Estabelecer uma ligação <acronym
>MNP</acronym
> se possível, caso contrário desligar</para>
</listitem>
<listitem
><para
>5 - Estabelecer uma ligação <acronym
>MNP</acronym
> se possível, caso contrário uma Ligação Directa.</para>
</listitem>
<listitem
><para
>7 - Estabelecer uma ligação <acronym
>MNP</acronym
> se possível, caso contrário uma Ligação Normal.</para>
</listitem>
</itemizedlist
></entry
>
<entry
>7</entry>
<entry
>Tratamento da Falha de Negociação</entry>
</row>
<row>
<entry
><anchor id="hayes-s37"/><varname
>S37</varname
></entry>
<entry
><itemizedlist>
<listitem
><para
><returnvalue
>1</returnvalue
> = 300 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>5</returnvalue
> = 1200 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>6</returnvalue
> = 2400 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>7</returnvalue
> = 1200/75 bps (modo v.23)</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>8</returnvalue
> = 4800 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>9</returnvalue
> = 9600 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>10</returnvalue
> = 12000 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>11</returnvalue
> = 14400 bps</para>
</listitem>
<listitem
><para
><returnvalue
>12</returnvalue
> = 7200 bps</para>
</listitem>
</itemizedlist
></entry>
<entry
>0</entry>
<entry
>Velocidade da Negociação (Negociação inicial)</entry>
</row>
</tbody>
</tgroup>
</table>
<para
>Muitos dos modems têm dezenas, até centenas, de registos S, mas só a primeira dúzia ou duas é que são relativamente normalizadas. Elas são alteradas com um comando do tipo <command
>ATS<replaceable
>n</replaceable
>=<replaceable
>N</replaceable
></command
>, e é analisada com o <command
>ATS<replaceable
>n</replaceable
>?</command
> (&eg; o <userinput
><command
>AT</command
> <command
>S10</command
><option
>=70</option
> <command
>S1?</command
></userinput
> iria dizer ao modem para não suspender durante sete segundos se não ouvir o modem de resposta, e devolve o número de vezes que o telefone tocou da última vez).</para>
</sect1>
</appendix>