You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-ru/docs/tdebase/kcontrol/email/index.docbook

142 lines
4.2 KiB

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Russian "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<articleinfo>
<authorgroup>
<author
>&Krishna.Tateneni; &Krishna.Tateneni.mail;</author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Екатерина</firstname
><surname
>Пыжова</surname
> <affiliation
><address
><email
>haleth@yandex.ru</email
></address
></affiliation
> <contrib
>Перевод на русский</contrib
></othercredit
>
</authorgroup>
<date
>2002-09-01</date>
<releaseinfo
>3.1.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Центр настройки</keyword>
<keyword
>почта</keyword>
<keyword
>e-mail</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="e-mail">
<title
>Электронная почта</title>
<sect2 id="email-intro">
<title
>Введение</title>
<para
>Модуль электронной почты &kcontrol; позволяет вводить и сохранять основные необходимые для почты сведения. Эта информация используется связанными с электронной почтой функциями &kde;, например, при отправке сообщений об ошибках соответствующими приложениями &kde;.</para>
<para
>Программы для чтения и отправки электронной почты, подобные &kmail;, могут предложить значительно больше возможностей для настройки работы с почтой в зависимости от используемой программы. &kmail;, например, предоставляет собственные средства настройки.</para>
<para
>Некоторая необходимая для настройки электронной почты информация должна предоставляться вашим поставщиком интернет-услуг. Если вы входите в локальную сеть, вам сможет помочь системный администратор вашей сети.</para>
</sect2>
<sect2 id="email-use">
<title
>Использование</title>
<para
>Часть информации для этого модуля &kde; получает автоматически из сведений, которые вы предоставляете при входе в систему. Оставшуюся часть вы должны ввести самостоятельно.</para>
<para
>Сверху вниз перечислены параметры:</para>
<variablelist>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Полное имя</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Введите свое полное имя, как бы вы хотели, чтобы оно выглядело в исходящих сообщениях. </para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Организация</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Если вы работаете в какой-либо организации, вы можете ввести ее название здесь.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Адрес эл. почты</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Чтобы использовать электронную почту, введите здесь свой адрес.</para
></listitem>
</varlistentry>
<varlistentry>
<term
><guilabel
>Обратный адрес</guilabel
></term>
<listitem
><para
>Если вы хотите, чтобы ответы на ваши письма приходили на другой адрес, вы можете ввести его здесь.</para
></listitem>
</varlistentry>
</variablelist>
</sect2>
</sect1>
</article>
<!-- Keep this comment at the end of the file
Local variables:
mode: sgml
sgml-indent-step:0
sgml-indent-data:nil
sgml-parent-document:index.docbook
End:
-->