You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
728 lines
12 KiB
728 lines
12 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kappname "&kjumpingcube;">
|
|
<!ENTITY package "tdegames">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
|
|
> <!-- change language only here -->
|
|
]>
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title
|
|
>Manuál pre &kjumpingcube;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author
|
|
> <firstname
|
|
>Matthias</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Kiefer</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>matthias.kiefer@gmx.de</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
> </author>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year
|
|
>1999</year>
|
|
<year
|
|
>2000</year>
|
|
<holder
|
|
>Matthias Kiefer</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<othercredit role="translator"
|
|
><firstname
|
|
>Stanislav</firstname
|
|
> <surname
|
|
>Višňovský</surname
|
|
> <affiliation
|
|
> <address
|
|
><email
|
|
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
|
|
></address
|
|
> </affiliation
|
|
><contrib
|
|
>Preklad</contrib
|
|
></othercredit>
|
|
|
|
<legalnotice
|
|
>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date
|
|
>2000-12-15</date>
|
|
<releaseinfo
|
|
>1.00.00</releaseinfo>
|
|
|
|
<abstract
|
|
><para
|
|
>&kjumpingcube; je jednoduchá taktická hra, ktorú môžete hrať proti človeku alebo proti počítaču.</para>
|
|
</abstract>
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword
|
|
>KDE</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>KJumpingCube</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>tdegames</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>hra</keyword>
|
|
<keyword
|
|
>stratégia</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title
|
|
>Úvod</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kjumpingcube; je jednoduchá taktická hra. Hráte proti počítaču alebo proti priateľovi. Hracie pole obsahuje štvorce, ktoré obsahujú body. Kliknutím na štvorec zvýšite počet bodov a ak dosiahne maximálny počet, preskočí na susediace polia a zaberie ich. Víťaz je ten, kto získa všetky polia.</para>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
|
|
<chapter id="playing-kjumpingcube">
|
|
<title
|
|
>Hranie &kjumpingcube;</title>
|
|
|
|
<sect1 id="rules">
|
|
<title
|
|
>Pravidlá</title>
|
|
|
|
<orderedlist
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Ťah predstavuje zvýšenie bodov štvorca kliknutím naň. Môžete kliknúť iba na štvorec, ktorý nepatrí vášmu súperovi. Kliknutím na štvorec, ktorý nepatrí nikomu, sa stáva vašim. </para
|
|
></listitem
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Ak má štvorec viac bodov ako jeho susedia, body na ne preskočia a zaberú ich. </para
|
|
></listitem
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Susediace polia sú iba priami susedia, nie diagonála.</para
|
|
></listitem
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Víťazom sa stane ten, kto ovláda všetky polia.</para
|
|
></listitem
|
|
> </orderedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="menu-reference">
|
|
<title
|
|
>Zoznam príkazov</title>
|
|
|
|
<sect1 id="menus">
|
|
<title
|
|
>Menu</title>
|
|
|
|
<sect2 id="game-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
> <menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>N</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Nová</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Spustí novú hru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>O</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Načítať...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Otvorí predtým uloženú hru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>S</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Uložiť</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Uloží aktuálnu hru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Uložiť ako...</guimenuitem
|
|
> </menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Uloží aktuálnu hru pod iným menom.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
><keycap
|
|
>H</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
><guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Získať radu</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Získa radu pre najlepší nasledujúci ťah.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
>&Esc;</shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Zastaviť rozmýšľanie</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Zastaví rozmýšľanie počítača nad dalším ťahom.</action
|
|
> Počítač použije ťah, ktorý našiel do doby, než ste ho prerušili.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Q</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
><guimenu
|
|
>Hra</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Koniec</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Ukončí</action
|
|
> &kjumpingcube;.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="edit-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
></title>
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
> <shortcut
|
|
><keycombo action="simul"
|
|
>&Ctrl;<keycap
|
|
>Z</keycap
|
|
></keycombo
|
|
></shortcut
|
|
> <guimenu
|
|
>Upraviť</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Vrátiť ťah</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Vráti posledný urobený ťah.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="settings-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Nastavenie</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenie</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Zobraziť panel nástrojov</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Prepne zobrazenie panelu nástrojov.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Zobraziť stavový riadok</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Prepne zobrazenie stavového riadku.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
><guimenuitem
|
|
>Nastaviť klávesy...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Otvorí dialóg, kde môžete zmeniť klávesové skratky</action
|
|
> pre &kjumpingcube;.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Hrací plán</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Umožňuje vybrať si zo zoznamu veľkosť hracieho plánu.</action
|
|
></para
|
|
> <para
|
|
>Dostupné veľkosti v podmenu sú:</para
|
|
> <simplelist
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>5x5</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>6x6</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>7x7</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>8x8</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>9x9</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>10x10</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> </simplelist
|
|
> </listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guisubmenu
|
|
>Úroveň</guisubmenu
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Umožní výber úrovne z podmnu.</action
|
|
> To určuje, ako šikovný je váš počítačový súper.</para
|
|
> <para
|
|
>Môžete si vybrať z:</para
|
|
> <simplelist
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>Začiatočník</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>Pokročilý</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> <member
|
|
><guimenuitem
|
|
>Expert</guimenuitem
|
|
></member
|
|
> </simplelist
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Počítač je hráč 1</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Nastaví, že počítač bude Hráč 1</action
|
|
></para
|
|
> <para
|
|
>Počítač môže hrať aj sám proti sebe v prípade, že použijete túto možnosť spolus <guimenuitem
|
|
>Počítač je hráč 2</guimenuitem
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Počítač je hráč 2</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
> </term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Nastaví, že počítač bude Hráč 2</action
|
|
></para
|
|
> <para
|
|
>Počítač môže hrať aj sám proti sebe v prípade, že použijete túto možnosť spolus <guimenuitem
|
|
>Počítač je hráč 1</guimenuitem
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Farba hráča 1...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Otvorí dialóg, kde môžete vybrať farbu pre hráča 1.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><menuchoice
|
|
><guimenu
|
|
>Nastavenia</guimenu
|
|
> <guimenuitem
|
|
>Farba hráča 2...</guimenuitem
|
|
></menuchoice
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Otvorí dialóg, kde môžete vybrať farbu pre hráča 2.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="help-menu">
|
|
<title
|
|
>Menu <guimenu
|
|
>Pomocník</guimenu
|
|
></title>
|
|
|
|
&help.menu.documentation;
|
|
|
|
</sect2>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="toolbars">
|
|
<title
|
|
>Panel nástrojov &kjumpingcube;</title>
|
|
|
|
<variablelist
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Nový</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Spustí novú hru</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Otvoriť</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Otvorí predtým uloženú hru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Uložiť</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Uloží aktuálnu hru.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Prestať rozmýšľať</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Zastaví rozmýšľanie počítača nad dalším ťahom.</action
|
|
> Počítač použije ťah, ktorý našiel do doby, než ste ho prerušili.</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Získať radu</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Získa radu pre najlepší nasledujúci ťah.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Vrátiť späť</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Vráti posledný urobený ťah.</action
|
|
></para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> <varlistentry
|
|
> <term
|
|
><guiicon
|
|
>Pomocník</guiicon
|
|
></term
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
><action
|
|
>Zobrazí pomocníka</action
|
|
> pre &kjumpingcube; (tento dokument).</para
|
|
></listitem
|
|
> </varlistentry
|
|
> </variablelist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="questions-answers-tips">
|
|
<title
|
|
>Otázky, odpovede a tipy</title>
|
|
|
|
<sect1 id="strategy-tips">
|
|
<title
|
|
>Stratégia</title>
|
|
|
|
<itemizedlist
|
|
> <listitem
|
|
><para
|
|
>Snažte sa zabrániť zvýšeniu poľa v prípade, že váš súper ovláda susediace pole, ktoré dosiahne maximum skôr ako vaše pole.</para
|
|
></listitem
|
|
> </itemizedlist>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
<title
|
|
>Autori a licencia</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kjumpingcube; je Copyright 1998,1999 Matthias Kiefer <email
|
|
>matthias.kiefer@gmx.de</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>&kjumpingcube; je inšpirovaná hrou, ktorá bola na počítačoch Commodore64 a iných domácich počítačoch. Ale už si nepamätám meno pôvodného autora.</para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Documentation Copyright 1999 Matthias Kiefer <email
|
|
>matthias.kiefer@gmx.de</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aktualizácia dokumentácie pre &kde; 2 Lauri Watts <email
|
|
>lauri@kde.org</email
|
|
></para>
|
|
|
|
<para
|
|
>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
|
|
>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
|
|
></para>
|
|
|
|
&underFDL;
|
|
&underGPL;
|
|
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title
|
|
>Inštalácia</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kjumpingcube">
|
|
<title
|
|
>Ako získať &kjumpingcube;</title>
|
|
|
|
&install.intro.documentation;
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="requirements">
|
|
<title
|
|
>Požiadavky</title>
|
|
|
|
<para
|
|
>Aby ste úspešne preložili &kjumpingcube;, potrebujete KDE 2.0. Všetky požadované knižnice a aj &kjumpingcube; nájdete na <ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/"
|
|
>ftp://ftp.kde.org/pub/kde/</ulink
|
|
>. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title
|
|
>Preklad a inštalácia</title>
|
|
|
|
&install.compile.documentation;
|
|
|
|
<para
|
|
>Malo by sa to podariť. Ak narazíte na nejaké problémy, oznámte ich autorovi <email
|
|
>matthias.kiefer@gmx.de</email
|
|
>.</para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</appendix>
|
|
|
|
</book>
|
|
<!--
|
|
Local Variables:
|
|
mode: sgml
|
|
sgml-omittag: nil
|
|
sgml-shorttag: t
|
|
End:
|
|
-->
|
|
|