You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tde-i18n/tde-i18n-it/messages/tdeaddons/konqsidebar_metabar.po

202 lines
3.8 KiB

# translation of konqsidebar_metabar.po to Italian
#
# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2005, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqsidebar_metabar\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-28 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: configdialog.cpp:65
msgid "Configuration - Metabar"
msgstr "Configurazione - Metabar"
#: configdialog.cpp:80
msgid "Items"
msgstr "Elementi"
#: configdialog.cpp:83
msgid "Open with:"
msgstr "Apri con:"
#: configdialog.cpp:91
msgid "Actions:"
msgstr "Azioni:"
#: configdialog.cpp:103
msgid "Animate resize"
msgstr "Anima ridimensionamento"
#: configdialog.cpp:106
msgid "Show service menus"
msgstr "Mostra menu di servizio"
#: configdialog.cpp:109
msgid "Show frame"
msgstr "Mostra riquadro"
#: configdialog.cpp:112
msgid "Themes"
msgstr "Temi"
#: configdialog.cpp:118
msgid "Install New Theme..."
msgstr "Installa nuovo tema..."
#: configdialog.cpp:127
msgid "New..."
msgstr "Nuovo..."
#: configdialog.cpp:133
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
#: configdialog.cpp:150 settingsplugin.cpp:103
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: configdialog.cpp:151
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
#: configdialog.cpp:160
msgid "General"
msgstr "Generale"
#: configdialog.cpp:161
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"
#: configdialog.cpp:162
msgid "Links"
msgstr "Collegamenti"
#: configdialog.cpp:221 configdialog.cpp:555 defaultplugin.cpp:102
msgid "Share"
msgstr "Condivisione"
#: configdialog.cpp:310
msgid "Create Link"
msgstr "Crea collegamento"
#: configdialog.cpp:319
msgid "New link"
msgstr "Nuovo collegamento"
#: configdialog.cpp:335 configdialog.cpp:418
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
#: configdialog.cpp:337 configdialog.cpp:420
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: configdialog.cpp:393
msgid "Edit Link"
msgstr "Modifica collegamento"
#: defaultplugin.cpp:131 defaultplugin.cpp:194 metabarwidget.cpp:435
msgid "More"
msgstr "Di più"
#: defaultplugin.cpp:159
#, c-format
msgid "Run %1"
msgstr "Esegui %1"
#: defaultplugin.cpp:198
msgid "Choose Application"
msgstr "Scegli applicazione"
#: defaultplugin.cpp:219
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: defaultplugin.cpp:221 defaultplugin.cpp:294
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"
#: defaultplugin.cpp:223
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: defaultplugin.cpp:225
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
#: defaultplugin.cpp:227
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: defaultplugin.cpp:229
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"
#: defaultplugin.cpp:231
msgid "Accessed"
msgstr "Ultimo accesso"
#: defaultplugin.cpp:236
msgid "Linktarget"
msgstr "Linktarget"
#: defaultplugin.cpp:298
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"
#: defaultplugin.cpp:300
msgid "Total Entries"
msgstr "Totale elementi"
#: defaultplugin.cpp:323 defaultplugin.cpp:386
msgid "Click to start preview"
msgstr "Fai clic per far partire l'anteprima"
#: defaultplugin.cpp:331
msgid "Creating preview"
msgstr "Creazione anteprima"
#: metabarwidget.cpp:121
msgid "Configure %1..."
msgstr "Configura %1..."
#: metabarwidget.cpp:124
msgid "Reload Theme"
msgstr "Ricarica Tema"
#: metabarwidget.cpp:435
msgid "Less"
msgstr "Di meno"
#: protocolplugin.cpp:84
msgid "%1 Elements"
msgstr "%1 elementi"
#: protocolplugin.cpp:108
msgid "%1 Folders, %2 Files"
msgstr "%1 cartelle, %2 file"
#: remoteplugin.cpp:41
msgid "Add a Network Folder"
msgstr "Aggiungi una cartella di rete"
#: settingsplugin.cpp:75
msgid "Run"
msgstr "Esegui"
#: settingsplugin.cpp:105
msgid "Comment"
msgstr "Commento"
#: settingsplugin.cpp:111
msgid "Needs root privileges"
msgstr "Richiede privilegi di root"