|
|
<chapter id="dialog-setup">
|
|
|
<title>Att ställa in en anslutning med dialogrutorna</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Att ställa in en anslutning med inställningar baserat på dialogrutorna är inte alltför mycket svårare än att använda guiden.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Du kan nå inställningsdialogrutan på samma sätt som guiden. Starta &kppp; från <guimenu>K</guimenu>-menyn, där du hittar den under menyvalet <guisubmenu>Internet</guisubmenu> som <guimenuitem>Anslut till Internet</guimenuitem>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Följande dialogruta visas:</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Startskärm för &kppp; uppringningsprogram</screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-dialer-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject><phrase>Startskärm för &kppp; uppringningsprogram</phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Startskärm för &kppp; uppringningsprogram</para></caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Den kommer förmodligen inte ha några poster alls till att börja med, men det är dem vi ska fylla i nu.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Klicka på knappen <guibutton>Inställningar</guibutton> för att börja ställa in en ny Internetanslutning.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Välj <guilabel>Dialoginställning</guilabel> den här gången, och följande dialog visas:</para>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Dialogen <guilabel>Nytt abonnemang</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-dial-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Dialogen <guilabel>Nytt abonnemang</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption>
|
|
|
<para>Dialogen <guilabel>Nytt abonnemang</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<!-- Make a screenshot of the actual new Account Dialog with no entries -->
|
|
|
|
|
|
<para>Dialogen <guilabel>Nytt abonnemang</guilabel> innehåller följande delar:</para>
|
|
|
|
|
|
<itemizedlist>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-dial"><guilabel>Uppringning</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-ip"><guilabel>IP</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-gateway"><guilabel>Gateway</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-dns"><guilabel>DNS</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-login-script"><guilabel>Inloggningsskript</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link linkend="account-execute"><guilabel>Kör</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para><link
|
|
|
linkend="account-accounting"><guilabel>Kostnader</guilabel></link></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</itemizedlist>
|
|
|
|
|
|
<para>Normalt behöver du inte fylla i alla de här delarna, även om var och en av dem beskrivs i följande avsnitt.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-dial">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>Uppringning</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>Uppringning</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-dial-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>Uppringning</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>Uppringning</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Fliken <guilabel>Uppringning</guilabel> har följande alternativ:</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Anslutningens namn:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Du måste ge abonnemanget ett namn. Det här kan vara vad du vill, men om du har mer än ett abonnemang, måste varje namn vara unikt.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Telefonnummer:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Ange telefonnumret som ska ringas upp. Du kan använda tecken som <quote>-</quote> för att göra numret mer läsbart. Om du sammanfogar en serie med nummer skilda åt av kolon (t.ex. <userinput>1111111:2222222:3333333</userinput>, försöker &kppp; med ett nummer i taget vid en upptagetsignal. Du kan använda knappen <guibutton>Lägg till</guibutton> för att lägga till ett nummer till. och <guibutton>Ta bort</guibutton> för att ta bort ett nummer i listan, och <guiicon>uppåtpil</guiicon> eller <guiicon>neråtpil</guiicon> för att ändra ordning i listan.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Autentisering:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Välj en lämplig autentiseringsmetod som &kppp; ska använda för att logga in på servern. Kontrollera med din leverantör för mer information. Användning av <acronym>PAP</acronym> och <acronym>CHAP</acronym> beskrivs i kapitlet <xref linkend="chap-and-pap"/>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Spara lösenordet</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här alternativet om du vill att &kppp; ska komma ihåg lösenordet mellan sessioner.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guibutton>Ändra parametrar till pppd...</guibutton></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Det här visar dialogrutan för <application>pppd</application>-argument. Du kan använda den här dialogrutan för att lägga till alla önskade alternativ som du vill att &kppp; ska skicka till <application>pppd</application>. Se manualsidan för <application>pppd</application> för en lista av alternativ, men om du inte vet exakt vad du håller på med, ska du nog hejda dig från att mixtra med dem.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-ip">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>IP</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>IP</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-ip-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>IP</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>IP</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Dynamisk IP-adress</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här om din Internetleverantör använder dynamisk tilldelning av <acronym>IP</acronym>-adress. I det här fallet så ändras din <acronym>IP</acronym>-adress varje gång som du etablerar en anslutning.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Fast IP-adress</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här om din Internetleverantör har givit dig en statisk <acronym>IP</acronym>-adress. I detta fallet måste du också fylla i adressen i rutan <guilabel>IP-adress</guilabel>, och dessutom eventuellt en <guilabel>Undernät-mask</guilabel> om det behövs. Fråga din Internetleverantör om du inte är säker. Dynamiskt tilldelade adresser används av en överväldigande majoritet av Internetleverantörer, och att inte markera det här är i de flesta fall det rätta valet.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry id="auto-configure-hostname">
|
|
|
<term><guilabel>Ändra automatiskt datorns namn till det för IP-adressen</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här alternativet om du vill att &kppp; ska ändra värddatornamn och domän för din maskin efter en lyckad <acronym>ppp</acronym>-anslutning.</para>
|
|
|
<para>Det här görs genom att fråga den definierade domännamnservern efter namnet med <acronym>IP</acronym>-adressen som tilldelats för <acronym>ppp</acronym>-länken.</para>
|
|
|
<para>Det här alternativet är användbart för oberoende maskiner som vill använda protokoll som talk, som kräver att värddatornamnet är samma som det namn som maskinen har på Internet. Det överskrider alternativet <guilabel>Domännamn</guilabel> under <guilabel>DNS</guilabel>, och maskinens förval återställs till sina ursprungliga värden när du stänger <acronym>ppp</acronym>-anslutningen.</para>
|
|
|
<para>Det här alternativet är <emphasis>inte</emphasis> användbart om du bara vill ansluta till Internet och surfa, kontrollera e-post eller chatta. Det har sidoeffekten att inte tillåta några nya anslutningar till din X-server, med andra ord kan du inte öppna några fler program med grafiskt gränssnitt.</para>
|
|
|
<para>Aktivera bara det här om du är absolut säker på att du behöver det.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-gateway">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>Gateway</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>Gateway</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-gateway-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>Gateway</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>Gateway</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Standard-gateway</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här om du vill att <application>pppd</application> ska använda en förvald Gateway för din maskin. Det här är normalvärdet.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Fast gateway</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Markera det här om du vill ange en Gateway som ska användas istället för den normala.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Sätt standardrutt (default route) till denna gateway</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Det är nästan helt säkert att det här måste vara markerat (normalvärdet).</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-dns">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>DNS</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>DNS</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-dns-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>DNS</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>DNS</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Domännamn:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Ange domännamnet för din maskin. Som med <acronym>DNS</acronym>-adresser så återställs det till originalet som anges i <filename>/etc/resolv.conf</filename> när anslutningen avslutas. Om det lämnas tomt görs ingen ändring av domännamnet som anges i <filename>/etc/resolv.conf</filename>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Inställningar:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Välj från <guilabel>Automatisk</guilabel> (Internetleverantören ger dig automatiskt <acronym>DNS</acronym>-serveradresser när du ansluter) och <guilabel>Manuell</guilabel>. Om du väljer manuell, aktiveras <guilabel>DNS IP-adress</guilabel> delen.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>DNS IP-adress:</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Den här delen är bara aktiverad om du väljer <guilabel>Manuell</guilabel> i föregående alternativ. Lägg till domännamnservrar som du har tilldelats av Internetleverantören. Du måste ange åtminstone en domännamnserver till operativsystemet för att kunna hantera läsbara <acronym>IP</acronym>-adresser som <systemitem>ftp.kde.org</systemitem>. <acronym>DNS</acronym>-serveradresserna som anges måste ha ett numeriskt format, t.ex. <systemitem>128.231.231.233</systemitem>. De här adresserna läggs till i <filename>/etc/resolv.conf</filename> under körning.</para>
|
|
|
<para>Tryck på knappen <guibutton>Lägg till</guibutton> för att lägga till varje ny <acronym>DNS</acronym>-serveradress i listrutan nedanför. Tryck på <guibutton>Ta bort</guibutton> för att ta bort en post i listan.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Stäng av befintliga DNS-servrar under anslutning</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Om du markerar den här rutan, stängs alla <acronym>DNS</acronym>-servrar som listas i <filename>/etc/resolv.conf</filename> av medan anslutningen är igång.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-login-script">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>Inloggningsskript</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>Inloggningsskript</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-login-script-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>Inloggningsskript</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>Inloggningsskript</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Använd den här dialogrutan för att skapa ett uppringningsskript för anslutningen till din Internetleverantör. Du kan använda miniterminalen och informationen som tillhandahålls av Internetleverantören för att ta reda på vilken sekvens av åtgärder som behöver utföras.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Välj ett alternativ från kombinationsrutan till vänster, och lägg sedan till eventuella parametrar för den åtgärden i redigeringsrutan till höger. Använd <guibutton>Lägg till</guibutton> för att lägga till varje post i <emphasis>slutet</emphasis> på skriptet, som visas i nedre delen av dialogrutan. Använd <guibutton>Infoga</guibutton> för att infoga en post var som helst i skriptet, och använd <guibutton>Ta bort</guibutton> för att ta bort en rad från skriptet.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>De tillgängliga alternativen är:</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Förvänta</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; väntar på att den angivna strängen ska tas emot.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Skicka</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; skickar den angivna strängen.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Sök</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; avsöker indataströmmen för den angivna strängen, och lagrar alla tecken från slutet av strängen till nästa nyrad i en intern buffert. Inledande och avslutande blanktecken avlägsnas också.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Spara</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Spara den tidigare avsökta strängen permanent i det angivna registret. För närvarande är det enda giltiga registret <varname>lösenord</varname>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Paus</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Vänta i det angivna antalet sekunder.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Lägger på</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; skickar kommandot <command>hangup</command> till modemet.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Svar</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; ställer in modemet i svarsläge.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Tidsgräns</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Ändra den förvalda tidsgränsen till det angivna antalet sekunder dynamiskt medan skriptet kör. Du kan ändra tidsgränsen flera gånger medan skriptet kör om det behövs.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Fråga</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Fråga användaren av &kppp; efter en sträng, med den angivna strängen som tips. Användaren ser vad som skrivs in. Om den angivna strängen innehåller märket <userinput>##</userinput>, ersätts märket av det nuvarande innehållet av den interna avsökningsbufferten, som tidigare lagrades med kommandot <guilabel>sök</guilabel></para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>PWPrompt</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Fråga användaren av &kppp; efter en sträng, med den angivna strängen som tips. En asterisk visas för varje tecken som användaren skriver in.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>ID</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Om fältet <guilabel>Användarnamn</guilabel> i &kppp;s huvuddialogruta är ifyllt, skickas det användarnamnet. Om fältet <guilabel>Användarnamn</guilabel> inte är ifyllt, ber &kppp; användaren att skriva in ett användarnamn, med den angivna strängen som tips. Användaren ser vad som skrivs in. För andra passagen, som för en snurras andra varv, eller för autentisering vid återuppringning, visas promptern oavsett om fältet <guilabel>Användarnamn</guilabel> är ifyllt.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Lösenord</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Om fältet <guilabel>Lösenord</guilabel> i &kppp;s huvuddialogruta är ifyllt, skickas det lösenordet. Om fältet <guilabel>Lösenord</guilabel> inte är ifyllt, ber &kppp; användaren att skriva in ett lösenord, med den angivna strängen som tips. En asterisk visas för varje tecken som användaren skriver in. För andra passagen, som för en snurras andra varv, eller för autentisering vid återuppringning, visas promptern oavsett om fältet <guilabel>Lösenord</guilabel> är ifyllt.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Loopstart</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; väntar på att den angivna strängen tas emot. Strängen sparas för användning av <varname>LoopEnd</varname>.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>LoopEnd</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>&kppp; väntar på att den angivna strängen tas emot för att gå ur snurran. Om strängen som anges av den motsvarande <varname>Loopstart</varname> tas emot först, leder det till ett hopp till raden efter <varname>Loopstart</varname>, som gör det möjligt att repetera dialogtyper med par av användarnamn/lösenord.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title>Exempel på skript</title>
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
<title>Ett enkelt exempel på inloggningsskript</title>
|
|
|
<para>Här är ett enkelt exempel på ett skript som jag skulle kunna använda för att ansluta till min Internetleverantör.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen>Expect ID: <lineannotation># vänta på ID:</lineannotation>
|
|
|
Send mittid <lineannotation># du måste byta ut mittid med ditt användarnamn</lineannotation>
|
|
|
Expect word: <lineannotation># vänta på 'password'</lineannotation>
|
|
|
Send 4u3fjkl <lineannotation># skicka mitt lösenord '4u3fjkl'</lineannotation>
|
|
|
Expect granted <lineannotation># Leverantören skickar 'Permission granted' vid lyckad inloggning.</lineannotation>
|
|
|
Send ppp <lineannotation># Det här startar en ppp-anslutning åt
|
|
|
# mig på leverantörssidan.</lineannotation>
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
<title>Ett inloggningsskript som frågar efter ID och lösenord, och har snurror.</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Här är ett skript för samma abonnemang med en fråga om användarnamn och lösenord. Det här skriptet frågar efter användarnamn och lösenord varje gång, oberoende av vad som skrivits in i fälten <guilabel>Användarnamn</guilabel> och <guilabel>Lösenord</guilabel> i &kppp;s huvudskärm.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Det här skriptet illustrerar också användningen av strukturen LoopStart/LoopEnd. Om någonting går fel under inloggningsproceduren, om jag till exempel stavar fel på lösenordet, skriver Internetleverantören ut ett felmeddelande och startar om användarnamn/lösenord snurran, genom att ange strängen <computeroutput>ID:</computeroutput> igen. Om strängen <computeroutput>ID:</computeroutput> hittas innan nyckelordet LoopEnd tolkas, startar &kppp; skriptet igen, från raden efter nyckelordet LoopStart.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen>LoopStart ID: <lineannotation># vänta på ID:</lineannotation>
|
|
|
Prompt Användarnamn: <lineannotation># Fråga efter mitt användarnamn och skicka det.</lineannotation>
|
|
|
Expect word: <lineannotation># vänta på 'password'</lineannotation>
|
|
|
PWPrompt Lösenord: <lineannotation># Fråga mig efter lösenord och skicka det.</lineannotation>
|
|
|
LoopEnd granted <lineannotation># Leverantören skickar 'Permission granted' vid lyckad inloggning.</lineannotation>
|
|
|
Send ppp <lineannotation># Det här startar en ppp-anslutning åt mig</lineannotation>
|
|
|
</screen>
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
<title>Frågar efter information som inte fylldes i av huvuddialogen.</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Här är skriptet som jag verkligen använder för att ansluta till min Internetleverantör. Det hör skriptet frågar efter användarnamn och lösenord bara om jag inte har fyllt i motsvarande fält i &kppp;s huvuddialogruta.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen>LoopStart ID: <lineannotation># vänta på ID:</lineannotation>
|
|
|
ID Användarnamn: <lineannotation># Fråga efter mitt användarnamn och skicka det.</lineannotation>
|
|
|
Expect word: <lineannotation># vänta på 'password'</lineannotation>
|
|
|
Password Lösenord: <lineannotation># Fråga mig efter lösenord och skicka det.</lineannotation>
|
|
|
LoopEnd granted <lineannotation># Leverantören skickar 'Permission granted' vid lyckad inloggning.</lineannotation>
|
|
|
Send ppp <lineannotation># Det här startar en ppp-anslutning åt mig</lineannotation>
|
|
|
<lineannotation># på leverantörssidan</lineannotation>
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
<title>Ett skript för en Internetleverantör som använder autentisering med utmaning/svar.</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Här är ett skript som jag använder för att ansluta till en Internetleverantör som använder någon sorts autentisering med utmaning/svar. Oftast har du fått en dosa (ett smartkort med en display och tangenter som liknar en miniräknare) från Internetleverantören. Du måste känna till ett lösenord för att kunna använda dosan. Efter uppringning visar Internetleverantören utmaningen. Du måste skriva in den i dosan och få ett dynamiskt lösenord som svar. Därefter måste du ange det lösenordet.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen>LoopStart ID: <lineannotation># vänta på ID:</lineannotation>
|
|
|
ID Användarnamn: <lineannotation># Fråga efter mitt användarnamn och skicka det.</lineannotation>
|
|
|
Scan Challenge: <lineannotation># Sök efter 'Challenge' och lagra allt efteråt till nästa nyrad.</lineannotation>
|
|
|
Expect Password: <lineannotation># vänta på 'password'</lineannotation>
|
|
|
Prompt Värdet är ## - Lösenord: # Fråga efter mitt lösenord och skicka det.
|
|
|
LoopEnd granted <lineannotation># Leverantören skickar 'Permission granted' vid lyckad inloggning.</lineannotation>
|
|
|
Send ppp <lineannotation># Det här startar en ppp-anslutning åt mig
|
|
|
# på leverantörssidan</lineannotation>
|
|
|
</screen>
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
<example>
|
|
|
<title>Att använda Scan och Save i skript</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Följande logg visar inloggningsproceduren för en påhittad Internetleverantör som tillhandahåller ett nytt lösenord för varje inloggning. Det nya lösenordet måste verifieras och lagras för nästa session. </para>
|
|
|
|
|
|
<screen>University of Lummerland
|
|
|
|
|
|
Login:mylogin
|
|
|
Password:
|
|
|
The password for your next session is: YLeLfkZb
|
|
|
Please record and enter it for verification.
|
|
|
Verification:YLeLfkZb
|
|
|
|
|
|
1 = telnet
|
|
|
2 = SLIP
|
|
|
3 = PPP
|
|
|
|
|
|
Your choice:
|
|
|
</screen>
|
|
|
|
|
|
<para>&kppp; kan användas för att utföra den här omständliga uppgiften åt dig, och samtidigt eliminera risken att förlora den lilla papperslappen där ditt nuvarande lösenord står. Den centrala delen av följande skript är kombinationen av nyckelorden Scan/Save.</para>
|
|
|
|
|
|
<screen> Expect Login: <lineannotation># vänta på login-prompter</lineannotation>
|
|
|
ID <lineannotation># skicka användarnamn</lineannotation>
|
|
|
Expect Password: <lineannotation># vänta på password-prompter</lineannotation>
|
|
|
Password <lineannotation># skicka lösenord</lineannotation>
|
|
|
Scan is: <lineannotation># vänta på '... next session is:' och
|
|
|
# avsök det föregående lösenordet</lineannotation>
|
|
|
Save password <lineannotation># spara det nya lösenordet till nästa inloggning</lineannotation>
|
|
|
Expect Verification: <lineannotation># vänta på 'Verification:'</lineannotation>
|
|
|
Password <lineannotation># skicka nytt lösenord</lineannotation>
|
|
|
Expect choice: <lineannotation># vänta på en prompter som låter dig välja</lineannotation>
|
|
|
<lineannotation># mellan olika alternativ (telnet, SLIP, PPP)</lineannotation>
|
|
|
Send 3 <lineannotation># välj alternativ 3, dvs. PPP</lineannotation>
|
|
|
</screen>
|
|
|
</example>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-execute">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>Kör</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>Kör</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-execute-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>Kör</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>Kör</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Här kan du välja kommandon som körs vid vissa steg i anslutningen. De här kommandona körs med ditt riktiga användarnamn, så du kan inte köra några kommandon som kräver root-privilegier, utom om du har ringt upp som root (en dålig sak att göra av många skäl!)</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Försäkra dig om att hela sökvägen anges, annars kanske &kppp; inte kan hitta programmet.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Du kan lägga till kommandon som körs vid fyra bestämda tider under anslutningsprocessen.</para>
|
|
|
|
|
|
<variablelist>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Innan anslutning</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kör det här kommandot innan uppringningen startas, så att det redan kör när du ansluter till din Internetleverantör.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Vid anslutning</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kör bara det här kommandot efter en lyckad uppringning.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Innan nerkoppling</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kör det här kommandot medan anslutningen fortfarande finns, innan modemet lägger på.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
<varlistentry>
|
|
|
<term><guilabel>Vid nerkoppling</guilabel></term>
|
|
|
<listitem>
|
|
|
<para>Kör det här kommandot efter anslutningen har stängts.</para>
|
|
|
</listitem>
|
|
|
</varlistentry>
|
|
|
</variablelist>
|
|
|
|
|
|
<para>Du kanske vill köra <application>leafnode</application> så fort som du har anslutit, eller kontrollera din e-post. Du kanske vill försäkra dig om att eventuell e-post i din utgående kö skickas, innan du stänger av din anslutning. Du kanske vill att ett <quote>upprensningsskript</quote> städer loggfiler och rensar din cache efter du har kopplat ner.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="account-accounting">
|
|
|
<title>Fliken <guilabel>Kostnader</guilabel></title>
|
|
|
|
|
|
<screenshot>
|
|
|
<screeninfo>Abonnemangsfliken <guilabel>Kostnader</guilabel></screeninfo>
|
|
|
<mediaobject>
|
|
|
<imageobject>
|
|
|
<imagedata fileref="kppp-account-accounting-tab.png" format="PNG"/>
|
|
|
</imageobject>
|
|
|
<textobject>
|
|
|
<phrase>Abonnemangsfliken <guilabel>Kostnader</guilabel></phrase>
|
|
|
</textobject>
|
|
|
<caption><para>Abonnemangsfliken <guilabel>Kostnader</guilabel></para>
|
|
|
</caption>
|
|
|
</mediaobject>
|
|
|
</screenshot>
|
|
|
|
|
|
<para>Klicka på rutan <guilabel>Använd kostnadsberäkning</guilabel> för att aktivera eller stänga av telefonkostnadsberäkning för det här abonnemanget.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Välj en passande regel för din teleoperatör från listan.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Om du inte kan hitta en, kan du skriva en själv genom att kopiera den medskickade mallen, som du hittar i ett <link linkend="appendix-accounting-template">appendix</link>.</para>
|
|
|
|
|
|
<para>Det sista alternativet på den här sidan är <guilabel>Volymkostnadshantering</guilabel>, som beskrivs nedan.</para>
|
|
|
|
|
|
<sect2>
|
|
|
<title>Volymkostnadshantering</title>
|
|
|
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title>Vad är volymkostnadshantering?</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Egentligen betyder det att räkna antalet byte som skickas till eller från Internet. &kppp; kan räkna inkommande byte, utgående byte eller båda. Det är du som bestämmer vad du vill (eller måste) använda.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title>Varför ska jag använda volymkostnadshantering?</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Många Internetleverantörer låter kunder betala baserat på antal byte som överförs. Ännu vanligare är att Internetleverantörer erbjuder ett fast pris upp till en godtycklig överföringsgräns, och sedan tar mer betalt för varje Mibyte ovanför den här gränsen. &kppp; visar den nuvarande volymen, och kan hjälpa dig att minimera dina räkningar. Även om du inte betalar baserat på volym, kan du förstås aktivera volymberäkning bara för att stilla din nyfikenhet.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title>Vilken sorts volymkostnadshantering ska jag välja?</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Det beror huvudsakligen på din leverantör. Många räknar bara hur många Mibyte du laddar ner från Internet, och ignorerar hur mycket du skickar. I detta fall ska du välja <guilabel>Byte in</guilabel>. Om du måste betala för båda, ska du välja <guilabel>Byte in och ut</guilabel>. <guilabel>Byte ut</guilabel> finns egentligen bara här för att vara komplett, eftersom vi inte känner till någon leverantör som använder det för räkningar. Det kan i alla fall vara användbart för de som kör en webb- eller &FTP; server hemma.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
<sect3>
|
|
|
<title>Nackdelar</title>
|
|
|
|
|
|
<para>Tyvärr finns det en nackdel med volymberäkningar. &kppp; räknar bara antalet byte, oberoende av ursprunget. Många leverantörer anger sina gränser bara för åtkomst av Internet, och inte för data på sitt eget nätverk. Vissa leverantörer anger olika gränser för data på sitt eget nätverk, i samma land, och från andra kontinenter. Så om du inte surfar så mycket på webben, och hämtar de flesta sidorna från din Internetleverantörs egen proxyserver-cache, så tar leverantören förmodligen inte betalt för detta. &kppp; vet inte att de här <acronym>IP</acronym>-packeten kommer från proxyservern, och räknar dem ändå. Så om den här situationen gäller dig, eller som ytterligare ett exempel, om din leverantör använder en diskussionsgruppsserver med cache som <application>nntpcached</application>, så kan volymen som &kppp; rapporterar vara högre än den som du kommer att få en räkning på. En ljuspunkt är att &kppp; åtminstone inte kommer att underskatta dina räkningar.</para>
|
|
|
|
|
|
</sect3>
|
|
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
|
|
</sect1>
|
|
|
|
|
|
</chapter>
|