You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
81 lines
2.0 KiB
81 lines
2.0 KiB
# Translation of cvsservice.po to Low Saxon
|
|
#
|
|
# Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2006.
|
|
# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: cvsservice\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-08-13 23:40+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
|
|
"Language: nds\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Manfred Wiese"
|
|
|
|
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "m.j.wiese@web.de"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:33
|
|
msgid "prompt"
|
|
msgstr "prompt"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:40
|
|
msgid "cvsaskpass"
|
|
msgstr "cvsaskpass"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:41
|
|
msgid "ssh-askpass for the CVS DCOP Service"
|
|
msgstr "\"ssh-askpass\" för den CVS-DCOP-Deenst"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:43
|
|
msgid "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
|
msgstr "Copyright (c) 2003 Christian Loose"
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:64
|
|
msgid "Please type in your password below."
|
|
msgstr "Bitte giff hier Dien Passwoort in."
|
|
|
|
#: cvsaskpass.cpp:67
|
|
msgid "Repository:"
|
|
msgstr "Archiv:"
|
|
|
|
#: cvsloginjob.cpp:117
|
|
msgid "Please type in your password for the repository below."
|
|
msgstr "Bitte nerrn dat Passwoort för't Archiv ingeven."
|
|
|
|
#: cvsservice.cpp:991
|
|
msgid ""
|
|
"You have to set a local working copy directory before you can use this "
|
|
"function!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ehr disse Funkschoon bruukt warrn kann, mutt en lokaal Arbeitkopieorner "
|
|
"fastleggt warrn!"
|
|
|
|
#: cvsservice.cpp:1005
|
|
msgid "There is already a job running"
|
|
msgstr "Dor löppt al en Opgaav"
|
|
|
|
#: main.cpp:30
|
|
msgid "CVS DCOP service"
|
|
msgstr "CVS-DCOP-Deenst"
|
|
|
|
#: main.cpp:31
|
|
msgid "DCOP service for CVS"
|
|
msgstr "DCOP-Deenst för CVS"
|
|
|
|
#: main.cpp:33
|
|
msgid "Developer"
|
|
msgstr "Programmschriever"
|