494 lines
22 KiB
494 lines
22 KiB
<?xml version="1.0" ?>
|
|
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
|
|
<!ENTITY kgeography "<application>KGeography</application>">
|
|
<!ENTITY kappname "&kgeography;">
|
|
<!ENTITY package "playground/edu">
|
|
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
|
|
<!ENTITY % Portuguese "INCLUDE">
|
|
]>
|
|
|
|
<book lang="&language;">
|
|
|
|
<bookinfo>
|
|
<title>O Manual do &kgeography;</title>
|
|
|
|
<authorgroup>
|
|
<author><personname> <firstname>Anne-Marie</firstname> <surname>Mahfouf</surname> </personname> <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </author>
|
|
<othercredit role="translator"><firstname>José</firstname><surname>Pires</surname><affiliation><address><email>jncp@netcabo.pt</email></address></affiliation><contrib>Tradução</contrib></othercredit>
|
|
</authorgroup>
|
|
|
|
|
|
<copyright>
|
|
<year>2005</year>
|
|
<holder>&Anne-Marie.Mahfouf;</holder>
|
|
</copyright>
|
|
|
|
<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice>
|
|
|
|
<date>2005-08-02</date>
|
|
<releaseinfo>0.4</releaseinfo>
|
|
|
|
<!-- Abstract about this handbook -->
|
|
|
|
<abstract>
|
|
<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. De momento, tem seis modos de utilização: <itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Navegar nos mapas, carregando numa divisão do mapa, para ver o seu nome, a capital e a bandeira</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>O jogo diz-lhe o nome de uma divisão do mapa e você terá de carregar nela</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>O jogo diz-lhe o nome de uma capital e você terá de adivinhar a divisão a que pertence</para>
|
|
</listitem><listitem>
|
|
<para>O jogo indica-lhe uma divisão e você terá de adivinhar a sua capital</para>
|
|
</listitem><listitem>
|
|
<para>O jogo mostra-lhe a bandeira de uma divisão do mapa e você terá de adivinhar o seu nome</para>
|
|
</listitem><listitem>
|
|
<para>O jogo indica-lhe o nome de uma divisão do mapa e terá de adivinhar a sua bandeira</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</abstract>
|
|
|
|
|
|
<keywordset>
|
|
<keyword>KDE</keyword>
|
|
<keyword>tdeedu</keyword>
|
|
<keyword>KGeography</keyword>
|
|
<keyword>geografia</keyword>
|
|
<keyword>mapas</keyword>
|
|
<keyword>países</keyword>
|
|
</keywordset>
|
|
|
|
</bookinfo>
|
|
|
|
<chapter id="introduction">
|
|
<title>Introdução</title>
|
|
|
|
<!-- The introduction chapter contains a brief introduction for the
|
|
application that explains what it does and where to report
|
|
problems. Basically a long version of the abstract. Don't include a
|
|
revision history. (see installation appendix comment) -->
|
|
|
|
<para>O &kgeography; é uma ferramenta de aprendizagem de geografia para o &kde;. Permite-lhe aprender sobre as divisões políticas de alguns países (divisões, capitais dessas divisões e as bandeiras associadas a elas, se existirem). </para>
|
|
<para>Os mapas disponíveis na versão actual são: África, Ásia, Áustria, Brasil, Canadá, China, Europa, França, Alemanha, Itália, Itália por províncias, América do Norte e Central, Noruega, Polónia, América do Sul, Espanha, EUA e o mundo. </para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="quick-start">
|
|
<title>Introdução Rápida ao &kgeography;</title>
|
|
<para>Quando iniciar o &kgeography; pela primeira vez, ele perguntar-lhe-á para escolher um mapa com o qual iniciar. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start1.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Aqui está uma imagem do &kgeography; no primeiro arranque</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Aqui foi escolhido o Canadá <screenshot>
|
|
<screeninfo>Foi feita a selecção do Canadá</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start2.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Foi feita a selecção do Canadá</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Para que a janela principal do &kgeography; apareça com o mapa do Canadá: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Janela principal do &kgeography;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start3.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Janela principal do &kgeography;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Poderá então escolher o tipo de aprendizagem ou teste que deseja fazer, olhando para o menu à esquerda: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Menu do &kgeography;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start4.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Menu do &kgeography;</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Navegar no mapa: se carregar com o &LMB; numa área do mapa, irá aparecer alguma informação acerca dessa área: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Navegar no mapa</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start5.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Navegar no mapa</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Carregar numa divisão do mapa: terá de indicar quantas perguntas deseja <screenshot>
|
|
<screeninfo>Quantas perguntas</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start6.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Quantas perguntas</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Depois, poderá então carregar numa dada província: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Carregar numa província</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start7.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Carregar numa província</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Quando terminar todas as perguntas, irá aparecer uma janela de resultado com as suas respostas certas e erradas: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start8.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Os seus resultados</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital: ser-lhe-á pedido o nome de uma província, a partir de 4 opções, dada a sua capital: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start9.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Adivinhar uma divisão a partir da sua capital</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Para que os resultados sejam apresentados quando o teste terminar: <screenshot>
|
|
<screeninfo>Os seus resultados</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start10.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Os seus resultados</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Adivinhar a capital a partir de uma divisão: recebe o nome de uma capital e de quatro províncias, e terá de escolher a correcta. Como anteriormente, no fim aparece uma janela de resultado. </para>
|
|
<para>Adivinhar uma divisão a partir da sua bandeira: é mostrada uma bandeira e terá de adivinhar a província a que pertence. <screenshot>
|
|
<screeninfo>a pergunta da bandeira</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start11.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>a pergunta da bandeira</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Adivinhar a bandeira de uma divisão: é dado o nome de uma província e você terá de adivinhar a bandeira correcta entre 4 opções. <screenshot>
|
|
<screeninfo>corresponder a bandeira à província</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="first-start12.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>corresponder a bandeira à província</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="using-kapp">
|
|
<title>Usar o &kgeography;</title>
|
|
|
|
<para>O &kgeography; mostra informações sobre alguns países e testa-o com base nesses dados. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Aqui está uma imagem do &kgeography;</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="kgeography.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Imagem</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="kapp-features">
|
|
<title>Mais funcionalidades do &kgeography;</title>
|
|
|
|
<para>Outra funcionalidade do &kgeography; é a possibilidade de ampliar um mapa. <screenshot> <screeninfo>Ampliação</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="zoom.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ampliação</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> Enquanto estiver no modo de ampliação, poderá carregar com o &RMB; para voltar ao tamanho do mapa origina (a opção <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> tem o mesmo efeito). Use as barras de posicionamento para circular pelo mapa ampliado ou use a acção <guimenuitem>Mover</guimenuitem> que lhe permitirá arrastar o mapa com o &LMB;. </para>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--<chapter id="teachers-parents">
|
|
<title>Teachers/Parents guide to &kgeography; </title>
|
|
This chapter should emphasize the educational aims of your app and
|
|
guide the parent/teacher on how to help the child using it.
|
|
</chapter>-->
|
|
|
|
<chapter id="how-to-maps">
|
|
<title>Como criar mapas</title>
|
|
<para>Um mapa no &kgeography; é composto por dois ficheiros, sendo um a imagem do mapa e o outro a sua descrição. </para>
|
|
<sect1 id="helper-tool">
|
|
<title>Ferramenta auxiliar</title>
|
|
<para>Poderá encontrar <ulink url="http://kgeography.berlios.de/gen_map.pl">aqui</ulink> uma ferramenta (feita por Yann Verley) que o ajudou com o mapa de França. Para descobrir como funciona, basta executá-la e ler a mensagem de ajuda. Basicamente, cria o ficheiro <literal role="extension">.kgm</literal> a partir de um ficheiro de texto simples e cria um ficheiro com as cores que atribuiu a cada divisão, para que possa preencher o mapa de acordo com ele.</para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="description-file">
|
|
<title>Ficheiro de descrição</title>
|
|
<para>O ficheiro da descrição é necessário e a sua extensão de ficheiro é <literal role="extension">.kgm</literal>. Deverá começar por <sgmltag class="starttag">map</sgmltag> e terminar em <sgmltag class="endtag">map</sgmltag>. </para>
|
|
<para>Dentro destas marcas, deverá existir: <itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">mapFile</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">mapFile</sgmltag>: o nome do ficheiro (sem o local completo) que contém a imagem do mapa, ⪚ <quote>europa.png</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome do mapa, ⪚ <quote>Europa</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>Um <sgmltag class="starttag">division</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">division</sgmltag> para cada divisão do mapa.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
<para>Cada divisão tem estas marcas: <itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">name</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">name</sgmltag>: o nome da divisão, ⪚ <quote>Albania</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">capital</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">capital</sgmltag>: o nome da capital da divisão, ⪚ <quote>Tirana</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para>O <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">ignore</sgmltag>: poderão ser configurados como <userinput>yes</userinput>, <userinput>allowClickMode</userinput> e <userinput>no</userinput>. Se esta marca for igual a <userinput>yes</userinput>, a divisão será ignorada ao pedir divisões nesse mapa. É como se esta divisão não existisse nos modos de questionário do &kgeography;. Se esta marca for igual a <userinput>allowClickMode</userinput>, então o &kgeography; irá perguntar a divisão no modo <guibutton>Carregar a Divisão no Mapa...</guibutton> mas não nos outros modos de questionário. Se configurar esta marca como <userinput>no</userinput>, significa que a divisão irá aparecer em todos os modos (navegação e questionários). Esta marca é opcional e, quando não existir qualquer marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag>, significa que é iguala <userinput>no</userinput>. Por exemplo, a <quote>Argélia</quote> tem esta marca como <userinput>yes</userinput> no mapa da <quote>Europa</quote>, o que significa que a <quote>Argélia</quote> não fará parte de qualquer questionário sobre o mapa da <quote>Europa</quote>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">flag</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">flag</sgmltag>: o ficheiro (sem qualquer informação da sua localização) que contém a bandeira da divisão, ⪚ <quote>albania.png</quote>. Esta marca é opcional. Não é necessário para as divisões cuja marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> seja igual a <userinput>yes</userinput>.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">color</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">color</sgmltag>: a cor que a divisão tem no mapa.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
<para>A cor é definida com três marcas: <itemizedlist>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">red</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">red</sgmltag>: a componente vermelha da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">green</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">green</sgmltag>: a componente verde da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
|
|
</listitem>
|
|
<listitem>
|
|
<para><sgmltag class="starttag">blue</sgmltag> e <sgmltag class="endtag">blue</sgmltag>: a componente azul da cor. Os valores válidos encontram-se entre 0 e 255.</para>
|
|
</listitem>
|
|
</itemizedlist>
|
|
</para>
|
|
<tip>
|
|
<para>É conveniente criar 2 ou 3 divisões falsas, como a <quote>Água</quote>, <quote>Fronteira</quote> e <quote>Costa</quote> e configurá-las com a marca <sgmltag class="starttag">ignore</sgmltag> igual a <userinput>yes</userinput>. </para>
|
|
</tip>
|
|
<important>
|
|
<para>Todos os nomes (capitais e divisões) deverão estar em Inglês.</para>
|
|
</important>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="map-file">
|
|
<title>Ficheiro do mapa</title>
|
|
<para>O ficheiro do mapa é bastante simples mas é difícil de criar. Terá de estar no formato <acronym>PNG</acronym>. Poderá encontrar alguns mapas para transformar nos <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/docs/refmaps.html">Mapas de Referência da CIA</ulink>. Se nenhum dos mapas corresponder às suas necessidades, poderá obter o ficheiro <ulink url="http://www.odci.gov/cia/publications/factbook/reference_maps/pdf/political_world.pdf">world pdf</ulink>, tirar uma imagem dele e trabalhar a partir daí. Cada divisão do mapa deverá ter uma e só uma cor. Para o fazer, poderá usar programas de processamento de imagem como o <application>The Gimp</application> e o <application>Kolourpaint</application>. </para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="flags">
|
|
<title>Opções</title>
|
|
<para>Se tiver usado a marca <sgmltag class="starttag">flag</sgmltag>, deverá indicar aos ficheiros das bandeiras. Terão de estar no formato <acronym>PNG</acronym> e o melhor será que tenham 300x200 pixels e exista um ficheiro <acronym>SVG</acronym> para ele. Para obter bandeiras em <acronym>SVG</acronym> de quase todos os países do mundo e de algumas divisões, poderá consultar a <ulink url="http://www.sodipodi.com/index.php3?section=clipart/flags">colecção de bandeiras do Sodipodi</ulink>. </para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="how-to-test">
|
|
<title>Como testar</title>
|
|
<para>Antes de enviar o seu mapa para o Albert <email>tsdgeos@terra.es</email>, deverá testá-lo para ver se não tem erros. Para o fazer, terá de efectuar o seguinte: <itemizedlist> <listitem> <para>Colocar a descrição e o ficheiro de imagem do mapa em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/</filename></para> </listitem> <listitem> <para>Colocar os ficheiros <acronym>PNG</acronym> da bandeira (se existirem) em <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar>/share/apps/kgeography/flags/</filename></para> </listitem> </itemizedlist> Logo que tenha feito isto, deverá ser capaz de abrir o seu mapa dentro do &kgeography;. </para>
|
|
<para>Se não souber qual é a sua <filename class="directory">$<envar>TDEDIR</envar></filename>, escreva <userinput><command>tde-config</command> <option>--prefix</option></userinput> numa consola. </para>
|
|
</sect1>
|
|
<sect1 id="non-political-maps">
|
|
<title>Mapas não-políticos</title>
|
|
<para>É possível criar mapas não-políticos? Sim, é! <screenshot>
|
|
<screeninfo>Exemplo de como criar um mapa não-político</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject>
|
|
<imagedata fileref="river.png" format="PNG"/>
|
|
</imageobject>
|
|
<textobject>
|
|
<phrase>Exemplo de como criar um mapa não-político</phrase>
|
|
</textobject>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
<para>Obviamente, o conceito da divisão poderá ser extendido a um rio ou montanha. Durante a criação do mapa, deverá ter em mente que, na maior parte dos casos, o rio ou a montanha serão demasiado pequenos, pelo que deverá oferecer uma área adicional onde carregar. Neste exemplo, o rio teria a zona acastanhada e a cor <20,76,34> como identificação. </para>
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<chapter id="commands">
|
|
<title>Referência de Comandos</title>
|
|
|
|
<!-- (OPTIONAL, BUT RECOMMENDED) This chapter should list all of the
|
|
application windows and their menubar and toolbar commands for easy reference.
|
|
Also include any keys that have a special function but have no equivalent in the
|
|
menus or toolbars. This may not be necessary for small apps or apps with no tool
|
|
or menu bars. -->
|
|
|
|
<sect1 id="kapp-mainwindow">
|
|
<title>A janela principal do &kgeography;</title>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>O Menu <guimenu>Ficheiro</guimenu></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>O</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Abrir um Mapa...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Abre a janela para seleccionar o mapa a abrir</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Ficheiro</guimenu> <guimenuitem>Sair</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Sai</action> do &kgeography;</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>O Menu <guimenu>Ver</guimenu></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Ampliação</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Vai para o modo de ampliação</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Tamanho Original</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Volta a colocar</action> o mapa no seu tamanho original</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Ver</guimenu> <guimenuitem>Mover</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Pode posicionar-se</action> no mapa actual</para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2>
|
|
<title>O Menu <guimenu>Configuração</guimenu></title>
|
|
<para>
|
|
<variablelist>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Mostrar/Esconder a Barra de Ferramentas</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Mostra/esconde a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar os Atalhos...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Configura os atalhos de teclado do &kgeography;.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
<varlistentry>
|
|
<term><menuchoice><guimenu>Configuração</guimenu> <guimenuitem>Configurar as Barras de Ferramentas...</guimenuitem> </menuchoice></term>
|
|
<listitem><para><action>Configura a barra de ferramentas do &kgeography;.</action></para></listitem>
|
|
</varlistentry>
|
|
|
|
</variablelist>
|
|
</para>
|
|
|
|
</sect2>
|
|
<sect2>
|
|
<title>O Menu <guimenu>Ajuda</guimenu></title>
|
|
&help.menu.documentation; </sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|
|
|
|
<!--<chapter id="faq">
|
|
<title>Questions and Answers</title>
|
|
|
|
|
|
&reporting.bugs;
|
|
&updating.documentation;
|
|
|
|
<qandaset id="faqlist">
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>My Mouse doesn't work. How do I quit &kgeography;?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>You silly goose! Check out the <link linkend="commands">Commands
|
|
Section</link> for the answer.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
<qandaentry>
|
|
<question>
|
|
<para>Why am I not able to twiddle my documents?</para>
|
|
</question>
|
|
<answer>
|
|
<para>You can only twiddle your documents if you have the foobar.lib
|
|
installed.</para>
|
|
</answer>
|
|
</qandaentry>
|
|
</qandaset>
|
|
</chapter>-->
|
|
|
|
<chapter id="credits">
|
|
|
|
<!-- Include credits for the programmers, documentation writers, and
|
|
contributors here. The license for your software should then be included below
|
|
the credits with a reference to the appropriate license file included in the KDE
|
|
distribution. -->
|
|
|
|
<title>Créditos e Licença</title>
|
|
|
|
<para>&kgeography; </para>
|
|
<para>Programa com 'copyright' 2004-2005 de Albert Astals Cid <email>tsdgeos@terra.es</email> </para>
|
|
|
|
|
|
<para>Documentação com 'copyright' © 2005 de &Anne-Marie.Mahfouf; <email>&Anne-Marie.Mahfouf.mail;</email> </para>
|
|
|
|
<para>Tradução de José Nuno Pires <email>jncp@netcabo.pt</email></para>
|
|
&underFDL; &underGPL; </chapter>
|
|
|
|
<appendix id="installation">
|
|
<title>Instalação</title>
|
|
|
|
<sect1 id="getting-kapp">
|
|
<title>Como obter o &kgeography;</title>
|
|
&install.intro.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
<sect1 id="compilation">
|
|
<title>Compilação e Instalação</title>
|
|
&install.compile.documentation; </sect1>
|
|
|
|
|
|
</appendix>
|
|
|
|
&documentation.index;
|
|
</book>
|