You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
77 lines
1.8 KiB
77 lines
1.8 KiB
# translation of uachangerplugin.po to Basque
|
|
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
|
|
#
|
|
# Marcos Goienetxe <marcos@euskalgnu.org>, 2003.
|
|
# Juan Irigoien <juanirigoien@yahoo.es>, 2004.
|
|
# marcos <marcos@euskalgnu.org>, 2006.
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: uachangerplugin\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2005-06-28 01:37+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2006-01-25 11:42+0100\n"
|
|
"Last-Translator: marcos <marcos@euskalgnu.org>\n"
|
|
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:1
|
|
msgid ""
|
|
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your names"
|
|
msgstr "Juan Irigoien"
|
|
|
|
#: _translatorinfo.cpp:3
|
|
msgid ""
|
|
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
|
|
"Your emails"
|
|
msgstr "juanirigoien@gmail.com"
|
|
|
|
#. i18n: file uachangerplugin.rc line 8
|
|
#: rc.cpp:6
|
|
#, no-c-format
|
|
msgid "Extra Toolbar"
|
|
msgstr "Tresna-barra gehigarria"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:45
|
|
msgid "Change Browser Identification"
|
|
msgstr "Aldatu arakatzailearen identifikazioa"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:60
|
|
msgid "Change Browser &Identification"
|
|
msgstr "Aldatu arakatzailearen &identifikazioa"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:143
|
|
#, c-format
|
|
msgid "Version %1"
|
|
msgstr "%1 bertsioa"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:150
|
|
msgid "Version %1 on %2"
|
|
msgstr "%2, %1 bertsioa"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:152
|
|
msgid "%1 %2 on %3"
|
|
msgstr "%3(r)en %1 %2"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:175
|
|
msgid "Other"
|
|
msgstr "Beste bat"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:213
|
|
msgid "Identify As"
|
|
msgstr "Honela identifikatu"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:219
|
|
msgid "Default Identification"
|
|
msgstr "Identifikazio lehenetsia"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:247
|
|
msgid "Apply to Entire Site"
|
|
msgstr "Aplikatu web-leku osoari"
|
|
|
|
#: uachangerplugin.cpp:252
|
|
msgid "Configure..."
|
|
msgstr "Konfiguratu..."
|