You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
76 lines
4.0 KiB
76 lines
4.0 KiB
<chapter id="konnectors-chapter">
|
|
<title>Konectores</title>
|
|
|
|
<sect1 id="konnectors-chapter-overview">
|
|
<title>Introdução</title>
|
|
<para>foobar</para>
|
|
</sect1>
|
|
|
|
<sect1 id="konnectors-chapter-available">
|
|
<title>Konectores Disponíveis</title>
|
|
|
|
<sect2 id="local-konnector">
|
|
<title>O Konector Local</title>
|
|
|
|
<para>O <guilabel>Konector Local</guilabel> oferece um livro de endereços e um arquivo de calendário a partir do seu computador local. <screenshot> <screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector Local</screeninfo> <mediaobject> <imageobject><imagedata fileref="konnector-local.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector local.</phrase></textobject> <caption><para>O diálogo de configuração do konector local.</para></caption> </mediaobject> </screenshot> Ao clicar nos botões <guibutton>Selecionar nos Calendários Existentes...</guibutton> ou em <guibutton>Selecionar nos Livros de Endereços Existentes...</guibutton>, irá aparecer um diálogo onde poderá selecionar um arquivo que já tenha sido usado como um calendário ou livro de endereços no &korganizer; ou no &kaddressbook;. </para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="remote-konnector">
|
|
<title>O Konector Remoto</title>
|
|
|
|
<para>O <guilabel>Konector Remoto</guilabel> oferece um livro de endereços e um arquivo de calendário a partir de um computador remoto. Como protocolos para obter os arquivos, são suportados o HTTP, o FTP, o WebDAV e o FISH. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector Remoto</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="konnector-remote.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector remoto.</phrase></textobject>
|
|
<caption><para>O diálogo de configuração do konector remoto.</para></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="addressbook-konnector">
|
|
<title>O Konector do Livro de Endereços</title>
|
|
|
|
<para>O <guilabel>Konector do Livro de Endereços</guilabel> oferece o conteúdo de um livro de endereços que tenha sido configurado no &kaddressbook; Isto pode ser qualquer tipo de livro de endereços que o &kaddressbook; suporte, como por exemplo um diretório LDAP ou os servidores de 'groupware'. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector do Livro de Endereços</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="konnector-addressbook.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>O diálogo de configuração do livro de endereços.</phrase></textobject>
|
|
<caption><para>O diálogo de configuração do konector do livro de endereços.</para></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="calendar-konnector">
|
|
<title>O Konector de Calendário</title>
|
|
|
|
<para>O <guilabel>Konector de Calendário</guilabel> oferece o conteúdo de um calendário que tenha sido configurado no &korganizer;. Ele poderá ser qualquer tipo de calendário que o &korganizer; suporte, como por exemplo um calendário do iCal ou de um servidor de 'groupware'. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector de Calendário</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="konnector-calendar.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector de calendário.</phrase></textobject>
|
|
<caption><para>O diálogo de configuração do konector de calendário.</para></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
<sect2 id="qtopia-konnector">
|
|
<title>O Konector do Qtopia</title>
|
|
|
|
<para>O <guilabel>Konector do Qtopia</guilabel> oferece os eventos, pendências, contatos e notas de um iPAQ ou Sharp Zaurus que esteja rodando o Qtopia ou o OPIE. <screenshot>
|
|
<screeninfo>Diálogo de Configuração do Konector do Qtopia</screeninfo>
|
|
<mediaobject>
|
|
<imageobject><imagedata fileref="konnector-qtopia.png" format="PNG"/></imageobject>
|
|
<textobject><phrase>O diálogo de configuração do konector do Qtopia.</phrase></textobject>
|
|
<caption><para>O diálogo de configuração do konector do Qtopia.</para></caption>
|
|
</mediaobject>
|
|
</screenshot>
|
|
</para>
|
|
</sect2>
|
|
|
|
</sect1>
|
|
</chapter>
|